German-English translation for "verweigen"

"verweigen" English translation

Did you mean vergeigen, verewigen, verweisen, verweilen or verzweigen?
verweigern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • refuse
    verweigern ablehnen
    verweigern ablehnen
examples
  • refuse
    verweigern nicht geben
    deny
    verweigern nicht geben
    verweigern nicht geben
examples
examples
verweigern
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • refuse
    verweigern beim Reitsport: vom Pferd
    verweigern beim Reitsport: vom Pferd
verweigern

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich jemandem verweigern
    to deny oneself tojemand | somebody sb
    sich jemandem verweigern
Eidesleistung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • taking of an (oder | orod the) oath
    Eidesleistung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Eidesleistung Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
Verweigerer
[-ˈvaigərər]Maskulinum | masculine m <Verweigerers; Verweigerer> VerweigerinFemininum | feminine f <Verweigerin; Verweigerinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rebel
    Verweigerer Ablehner, Gegner
    Verweigerer Ablehner, Gegner
  • dropout
    Verweigerer Leistungsverweigerer, Aussteiger
    Verweigerer Leistungsverweigerer, Aussteiger
Einreise
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • entry
    Einreise in ein fremdes Land
    Einreise in ein fremdes Land
examples
  • bei der Einreise
    upon (oder | orod when) entering
    bei der Einreise
  • jemandem die Einreise (in ein Land) verweigern
    to refusejemand | somebody sb entry (into a country)
    jemandem die Einreise (in ein Land) verweigern
  • Einreise nach Polen
    entry into Poland
    Einreise nach Polen

  • acceptance
    Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc
    Annahme von Geschenken, Vorschlägen etc
examples
  • adoption
    Annahme von Namen, Bräuchen etc
    Annahme von Namen, Bräuchen etc
examples
  • Annahme eines anderen Namens
    adoption of a new name, change of name
    Annahme eines anderen Namens
  • Annahme eines neuen Glaubens
    adoption (oder | orod embracement) of a new faith
    Annahme eines neuen Glaubens
  • Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    adoption
    Annahme an Kindes statt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • engagement
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
    employment
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
    Annahme von Bediensteten, Mitarbeitern etc
  • admission
    Annahme von Schülern etc
    Annahme von Schülern etc
  • carrying
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
    adoption
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
    Annahme Politik | politicsPOL von Entschließungen
  • approval
    Annahme Politik | politicsPOL von Antrag
    Annahme Politik | politicsPOL von Antrag
  • passing
    Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen
    Annahme Politik | politicsPOL von Gesetzesvorlagen
  • passage amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Annahme Politik | politicsPOL
    Annahme Politik | politicsPOL
  • supposition
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    assumption
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    presumption
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
    Annahme Vermutung, Voraussetzung
examples
  • die Annahme liegt nahe, dass …
    it is an obvious assumption that …, the obvious assumption is that …
    die Annahme liegt nahe, dass …
  • ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass
    … I have (solid) grounds for supposing that …, I have (good) reason to assume (oder | orod for assuming) that …
    ich habe (allen) Grund zu der Annahme, dass
  • auf einer (bloßen) Annahme beruhend
    hypothetical, based on supposition
    auf einer (bloßen) Annahme beruhend
  • hide examplesshow examples
  • acceptance
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren, Wechsel etc
  • undertaking
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aufträgen etc
  • receipt
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
    Annahme Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Quittung
examples
examples
  • receiving
    Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc
    Annahme Sport | sportsSPORT eines Balls etc
Auslieferung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • surrender
    Auslieferung Übergabe
    Auslieferung Übergabe
  • extradition
    Auslieferung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Auslieferung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
examples
  • delivery
    Auslieferung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Auslieferung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • supply
    Auslieferung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Auslieferung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • distributor(sPlural | plural pl)
    Auslieferung Vertreiber
    Auslieferung Vertreiber
Zustimmung
Femininum | feminine f <Zustimmung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • agreement
    Zustimmung Beipflichtung
    Zustimmung Beipflichtung
  • consent
    Zustimmung Erlaubnis
    assent
    Zustimmung Erlaubnis
    approval
    Zustimmung Erlaubnis
    Zustimmung Erlaubnis
examples
  • stillschweigende Zustimmung Beipflichtung
    tacit agreement
    stillschweigende Zustimmung Beipflichtung
  • stillschweigende Zustimmung Erlaubnis
    tacit consent (oder | orod approval)
    stillschweigende Zustimmung Erlaubnis
  • nur widerwillig (oder | orod zögernd) seine Zustimmung geben
    to consent reluctantly, to give reluctant consent
    nur widerwillig (oder | orod zögernd) seine Zustimmung geben
  • hide examplesshow examples