„thick-walled“: adjective thick-walledadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dickwandig dickwandig thick-walled biology | BiologieBIOL thick-walled biology | BiologieBIOL
„Tube“: Femininum Tube [ˈtuːbə]Femininum | feminine f <Tube; Tuben> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tube tube, Fallopian tube, oviduct, tuba, salpinx tube Tube Behälter Tube Behälter examples eine Tube Zahnpasta a tube of toothpaste eine Tube Zahnpasta examples auf die Tube drücken die Geschwindigkeit erhöhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to put one’s foot down auf die Tube drücken die Geschwindigkeit erhöhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg auf die Tube drücken to step on it auf die Tube drücken auf die Tube drücken umgangssprachlich | familiar, informalumg to step on the gas besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS auf die Tube drücken umgangssprachlich | familiar, informalumg tube Tube Medizin | medicineMED tuba Tube Medizin | medicineMED Tube Medizin | medicineMED Fallopian tube Tube Medizin | medicineMED Eileiter Tube Medizin | medicineMED Eileiter oviduct Tube salpinx Tube Tube
„gauging“: noun gauging [ˈgeidʒiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Eichung, Messung Eichungfeminine | Femininum f gauging engineering | TechnikTECH Messungfeminine | Femininum f gauging engineering | TechnikTECH gauging engineering | TechnikTECH examples gauging instrument Messwerkzeug gauging instrument gauging office Eichamt gauging office gauging rod Eichmaß, -stab gauging rod
„Wall“: Maskulinum Wall [val]Maskulinum | masculine m <Wall(e)s; Wälle> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) earth filling, earth bank rampart, bulwark rampart, bulwark, wall margin, border bank earth fill(ing) Wall Bauwesen | buildingBAU Erdaufschüttung Wall Bauwesen | buildingBAU Erdaufschüttung earth bank (oder | orod embankment) Wall Bauwesen | buildingBAU Erddamm Wall Bauwesen | buildingBAU Erddamm examples einen Wall aufschütten to fill an earth ridge einen Wall aufschütten rampart Wall Befestigung bulwark Wall Befestigung Wall Befestigung examples eine Burg mit Wall und Graben umgeben to surround a castle with a rampart and moat eine Burg mit Wall und Graben umgeben rampart Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bulwark Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wall Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples ein Wall gegen schädliche Einflüsse a rampart against harmful influences ein Wall gegen schädliche Einflüsse margin Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren border Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren bank Wall Sport | sportsSPORT beim Springreiten Wall Sport | sportsSPORT beim Springreiten examples Irischer Wall Irish bank Irischer Wall
„gauge“: transitive verb gauge [geidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ab-, ausmessen eichen, justieren, kalibrieren abschätzen, taxieren, beurteilen begrenzen zuklopfen, die richtige Form Größe geben in richtigem Verhältnis mischen (ab-, aus)messen gauge measure gauge measure eichen, justieren, kalibrieren gauge engineering | TechnikTECH calibrate gauge engineering | TechnikTECH calibrate (ab)schätzen, taxieren, beurteilen gauge estimate, judge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gauge estimate, judge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig begrenzen gauge rare | seltenselten (limit) gauge rare | seltenselten (limit) zuklopfen, die richtige Formor | oder od Größe geben gauge stones, bricks gauge stones, bricks in richtigem Verhältnis mischen gauge engineering | TechnikTECH mortar gauge engineering | TechnikTECH mortar „gauge“: noun gauge [geidʒ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Normal-, EichMaß Umfang, Ausdehnung, Inhalt Messgerät, Pegel, Manometer, Lehre, Anzeiger, Messer... Kaliber Spurweite frei liegende Länge Gipsmenge, die dem Mörtel beigemengt ist Gauge, Maschenzahlmaß Abstand Lage eines Schiffs zu einem anderen mit Bezug auf den Wind Maß-, Zollstab, Kolumnen-, Zeilenmaß, Kernmaß... (Normal-, Eich)Maßneuter | Neutrum n gauge engineering | TechnikTECH normal measurement gauge engineering | TechnikTECH normal measurement Umfangmasculine | Maskulinum m gauge rare | seltenselten (extent, content) Ausdehnungfeminine | Femininum f gauge rare | seltenselten (extent, content) Inhaltmasculine | Maskulinum m gauge rare | seltenselten (extent, content) gauge rare | seltenselten (extent, content) Messgerätneuter | Neutrum n gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument Anzeigermasculine | Maskulinum m gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument Messermasculine | Maskulinum m gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument Pegelmasculine | Maskulinum m gauge for water level engineering | TechnikTECH Wasserstandsmessermasculine | Maskulinum m gauge for water level engineering | TechnikTECH gauge for water level engineering | TechnikTECH Manometerneuter | Neutrum n gauge manometer engineering | TechnikTECH gauge manometer engineering | TechnikTECH Lehrefeminine | Femininum f gauge for electricity engineering | TechnikTECH gauge for electricity engineering | TechnikTECH Maß-, Zollstabmasculine | Maskulinum m gauge measuring stick engineering | TechnikTECH gauge measuring stick engineering | TechnikTECH Kolumnen-, Zeilenmaßneuter | Neutrum n gauge BUCHDRUCK for columns and lines gauge BUCHDRUCK for columns and lines Kernmaßneuter | Neutrum n gauge in type foundry engineering | TechnikTECH gauge in type foundry engineering | TechnikTECH Kaliberneuter | Neutrum n (bei nicht gezogenen Läufen) gauge military term | Militär, militärischMIL calibre gauge military term | Militär, militärischMIL calibre Spurweitefeminine | Femininum f gauge railways | EisenbahnBAHN gauge railways | EisenbahnBAHN examples broad gauge Breitspur broad gauge standard gauge Regel-, Normalspurfeminine | Femininum f (1435 mm) standard gauge frei liegende Länge gauge architecture | ArchitekturARCH length: of bricks or tiles gauge architecture | ArchitekturARCH length: of bricks or tiles Gipsmenge, die dem Mörtel beigemengt ist gauge architecture | ArchitekturARCH amount of plaster mixed into mortar gauge architecture | ArchitekturARCH amount of plaster mixed into mortar Abstandmasculine | Maskulinum mor | oder od Lagefeminine | Femininum f eines Schiffs zu einem anderen mit Bezug auf den Wind gauge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance to another ship gauge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance to another ship examples she has the lee (weatheror | oder od windward) gauge es liegt zu Lee (Luv) she has the lee (weatheror | oder od windward) gauge Gaugeneuter | Neutrum n gauge in manufacture of tights and stockings Maschenzahlmaßneuter | Neutrum n gauge in manufacture of tights and stockings gauge in manufacture of tights and stockings gauge syn vgl. → see „standard“ gauge syn vgl. → see „standard“
„thick-and-thin“: adjective thick-and-thinadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unbedingt treu ergeben, zuverlässig Violin… selten unbedingtor | oder od treu ergeben, zuverlässig thick-and-thin thick-and-thin examples a thick-and-thin advocate ein unbedingter Befürworter a thick-and-thin advocate a thick-and-thin friend ein Freund, der mit einem durch dickand | und u. dünn geht a thick-and-thin friend thick-and-thin supporters Fans, die mit ihrer Mannschaft durch dick und dünn gehen thick-and-thin supporters Violin… thick-and-thin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF thick-and-thin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples thick-and-thin block Violinblock (zweischeibiger Block, bei dem die eine Scheibe dicker ist als die andere, um das Einscheren zweier Taue von verschiedener Stärke zu ermöglichen) thick-and-thin block
„thick“: adjective thick [θik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dick dickflüssig dumm, doof, beschränkt dick, umfangreich, massig mächtig dick, breit dick, geschwollen dicht dicht, undurchdringlich dick bedeckt, über über bedeckt More translations... dick thick thick examples a thick slice of bread eine dicke Scheibe Brot a thick slice of bread a board 2 inches thick ein zwei Zoll dickes Brett a board 2 inches thick dick(flüssig) thick viscous thick viscous dumm, doof, beschränkt thick stupid thick stupid examples a thick head ein beschränkter Geist a thick head dick, umfangreich, massig thick massive thick massive mächtig thick mining | BergbauBERGB seam of coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc thick mining | BergbauBERGB seam of coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dick, breit thick line, characters thick line, characters dick, geschwollen thick swollen British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl thick swollen British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples a thick ear eine dicke Backe eine Ohrfeige a thick ear dicht thick forest, hair, crowd thick forest, hair, crowd dicht, undurchdringlich thick darkness, fog, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc thick darkness, fog, smokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples thick with smoke verräuchert thick with smoke dick bedeckt, überand | und u. über bedeckt thick thickly covered thick thickly covered examples thick with dust über und über mit Staub bedeckt thick with dust examples thick with full of erfüllt mit, voll von, wimmeln von, voller, reich an (dative (case) | Dativdat) thick with full of a tree thick with leaves ein Baum voll von Blättern a tree thick with leaves the air is thick with snow die Luft ist voll(er) Schnee the air is thick with snow neblig, trüb(e) thick weather thick weather schlammig, schmutzig thick muddy thick muddy examples thick puddles Schlammpfützen thick puddles undeutlich, dumpf thick indistinct: voice, sound thick indistinct: voice, sound belegt, heiser thick hoarse: voice thick hoarse: voice dick, dichtor | oder od schnell (aufeinanderfolgend) thick following in quick succession thick following in quick succession reichlich, massenhaft, im Überfluss thick abundant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig thick abundant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples thick on the ground wie Sand am Meer thick on the ground dick thick excessive familiar, informal | umgangssprachlichumg thick excessive familiar, informal | umgangssprachlichumg stark thick viel thick thick examples a bit thick ein starkes Stück a bit thick dick thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg vertraut, intim thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg thick intimate familiar, informal | umgangssprachlichumg thick syn vgl. → see „close“ thick syn vgl. → see „close“ examples they are as thick as thieves sie halten zusammen wie Pechand | und u. Schwefel, sie sind dicke Freunde they are as thick as thieves „thick“: noun thick [θik]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dickste Mitte, Brennpunkt Dummkopf, stumpfsinnige Person dichtester gefährlichster schwierigster Teil (das) Dick(st)eor | oder od Dicht(est)e, dick(st)e Stelle thick thick dichtesteror | oder od gefährlichsteror | oder od schwierigster Teil, Mittefeminine | Femininum f thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Brennpunktmasculine | Maskulinum m thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig thick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples in the thick of mitten in (dative (case) | Dativdat) in the thick of in the thick of it mittendrin in the thick of it in the thick of the fight(ing) im dichtesten Kampfgetümmel in the thick of the fight(ing) through thick and thin durch dickand | und u. dünn through thick and thin in the thick of the fray da, wo es (bei einer Schlägerei) am heißesten hergeht in the thick of the fray the thick of the crowd das dichteste Menschengewühl the thick of the crowd hide examplesshow examples Dummkopfmasculine | Maskulinum m thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stumpfsinnige Person thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl thick idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „thick“: adverb thick [θik]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dick rasch aufeinander schwerfällig, undeutlich dicht, dick dick thick thick examples to spread thick butteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc dick aufstreichenor | oder od auftragen to spread thick butteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to lay it on thick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl dick auftragen to lay it on thick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to lay it on thick especially | besondersbesonders Komplimente übertreiben to lay it on thick especially | besondersbesonders Komplimente dichtor | oder od schnellor | oder od rasch (aufeinander) thick in quick succession thick in quick succession examples the blows came thick and fast die Schläge kamen hageldicht the blows came thick and fast the snow fell thick es schneite stark the snow fell thick schwerfällig, undeutlich thick rare | seltenselten (indistinctly) thick rare | seltenselten (indistinctly) dicht, dick thick in compounds thick in compounds examples thick-flowing dickflüssig thick-flowing thick-jewel(l)ed poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet dicht mit Juwelen besetzt thick-jewel(l)ed poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet thick-woven dicht gewebt thick-woven „thick“: transitive verb thick [θik]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verdicken, dick machen, eindicken selten verdicken, dick machen thick thick eindicken thick liquid thick liquid „thick“: intransitive verb thick [θik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dick dicht werden selten dickor | oder od dicht werden thick thick
„Wall“: Maskulinum WallMaskulinum | masculine m <Wall(e)s; Walle; nach Zahlen Wall> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fourscore fourscore Wall Zählmaß Wall Zählmaß examples zwei Wall Fische twice fourscore fish zwei Wall Fische
„herausdrücken“: transitives Verb herausdrückentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) squeeze out stick out squeeze out herausdrücken Substanz herausdrücken Substanz examples Zahnpasta aus der Tube herausdrücken to squeeze toothpaste out of the tube Zahnpasta aus der Tube herausdrücken stick out herausdrücken Brustkorb herausdrücken Brustkorb
„tube“: noun tube [tjuːb] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tuːb]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) GummiSchlauch MetallTube BlasRohr, Röhre Röhre, Kanal, Ductus, Tube, Schlauch Tunnel Röhre, Rohr Untergrundbahn, UBahn ElektronenRöhre Kabelschutzrohr Flasche Bier, Dose Bier Rohr(leitungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n tube pipe Röhrefeminine | Femininum f tube pipe tube pipe (Gummi)Schlauchmasculine | Maskulinum m tube of rubber tube of rubber examples rubber tube Gummischlauch rubber tube (Metall)Tubefeminine | Femininum f tube containing paint, mustardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tube containing paint, mustardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples tube of tooth paste eine Tube Zahnpasta tube of tooth paste (Blas)Rohrneuter | Neutrum n tube musical term | MusikMUS of wind instrument Röhrefeminine | Femininum f tube musical term | MusikMUS of wind instrument tube musical term | MusikMUS of wind instrument Röhrefeminine | Femininum f tube biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Kanalmasculine | Maskulinum m tube biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Ductusmasculine | Maskulinum m tube biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Tubefeminine | Femininum f tube biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Schlauchmasculine | Maskulinum m tube biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED tube biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED examples bronchial tube Luftröhre, Bronchie bronchial tube capillary tube Kapillar-, Haarröhrchen, Kapillare capillary tube feeding-tube Magensonde (zur künstlichen Ernährung) feeding-tube pollen tube Pollenschlauch pollen tube hide examplesshow examples Tunnelmasculine | Maskulinum m tube tunnel: of underground railway tube tunnel: of underground railway Untergrundbahnfeminine | Femininum f tube underground railway familiar, informal | umgangssprachlichumg UBahnfeminine | Femininum f tube underground railway familiar, informal | umgangssprachlichumg tube underground railway familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to go by tube mit der U-Bahn fahren to go by tube the Tube die Londoner U-Bahn the Tube (Elektronen)Röhrefeminine | Femininum f tube electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electron tube American English | amerikanisches EnglischUS tube electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electron tube American English | amerikanisches EnglischUS Kabelschutzrohrneuter | Neutrum n tube electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK around cable tube electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK around cable examples also | aucha. optic tube Fernrohrneuter | Neutrum n also | aucha. optic tube Flaschefeminine | Femininum f Bier tube bottle of beer Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tube bottle of beer Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Dosefeminine | Femininum f Bier tube can of beer Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tube can of beer Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „tube“: transitive verb tube [tjuːb] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tuːb]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Röhren versehen durch Röhren befördern röhrenförmig machen abfüllen mit Röhren versehen tube engineering | TechnikTECH tube engineering | TechnikTECH durch Röhren befördern tube convey by tubes tube convey by tubes (in Röhrenor | oder od Tuben) abfüllen tube put into tubes tube put into tubes röhrenförmig machen tube make tube-shaped tube make tube-shaped „tube“: adjective tube [tjuːb] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [tuːb]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Röhren… Tuben… Röhren… tube tube examples tube railway Untergrundbahn, U-Bahn tube railway Tuben… tube contained in tubes tube contained in tubes examples tube colo(u)rs Tubenfarben tube colo(u)rs