German-English translation for "seal without gasket"

"seal without gasket" English translation

Did you mean Saal, Seil, Sial or Sela?
gasket
[ˈgæskit], also | aucha. gaskin [-kin]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dichtung(smanschette)feminine | Femininum f
    gasket engineering | TechnikTECH seal, packing
    Verdichtungsringmasculine | Maskulinum m
    gasket engineering | TechnikTECH seal, packing
    Packungfeminine | Femininum f
    gasket engineering | TechnikTECH seal, packing
    gasket engineering | TechnikTECH seal, packing
examples
  • to blow a gasket become very angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen (Wut)Anfall bekommen
    to blow a gasket become very angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beschlagzeisingfeminine | Femininum f
    gasket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF line used as sail stop
    gasket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF line used as sail stop
  • Gummibelagstreifenmasculine | Maskulinum m
    gasket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rubber stripe on facing
    gasket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rubber stripe on facing
Seal
[ziːl]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Seals; Seals> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • seal(skin)
    Seal
    Seal

  • Siegelneuter | Neutrum n
    seal official mark
    seal official mark
examples
  • given under my hand and seal
    unter Briefand | und u. Siegel gegeben, von mir unterzeichnetand | und u. versiegelt
    given under my hand and seal
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth
    sein Siegel aufsomething | etwas etwas drücken
    to set one’s seal tosomething | etwas sth
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas besiegeln (beglaubigen, bestätigenor | oder od autorisieren)
    to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Siegel(prägungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    seal impression
    seal impression
  • Siegel(stempelmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    seal stamp
    Petschaftneuter | Neutrum n
    seal stamp
    seal stamp
examples
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Zierstempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Amts)Siegelneuter | Neutrum n (auch jedes Zeichen, das durch Gesetz, Gerichtsbeschlussor | oder od Gewohnheitsrecht als Siegelor | oder od dessen Abdruck anerkannt wird)
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Blei-or | oder od Blech)Plombefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders im Zoll-or | oder od Steuerverkehr)
    seal metal seal
    seal metal seal
  • (sicherer) Verschluss
    seal tight closure
    seal tight closure
  • Dichtungfeminine | Femininum f
    seal engineering | TechnikTECH washer
    seal engineering | TechnikTECH washer
  • Besiegelungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Siegelneuter | Neutrum n
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (kündendes) Zeichen
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Siphonmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    Wasserverschlussmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    seal engineering | TechnikTECH trap
  • Wasser-, Standhöhefeminine | Femininum f (eines Wasserverschlusses)
    seal engineering | TechnikTECH water level
    seal engineering | TechnikTECH water level

examples
  • zukleben, verschließen
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • my lips are sealed
    meine Lippen sind versiegelt
    my lips are sealed
  • sleep sealed his eyes
    der Schlaf schloss ihm die Augen
    sleep sealed his eyes
  • hide examplesshow examples
  • (be)siegeln, ein Siegel setzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    seal affix seal to
    mit einem Siegel versehen
    seal affix seal to
    seal affix seal to
examples
examples
examples
  • plombieren
    seal with metal seal
    seal with metal seal
examples
  • justieren, nachsteuern (bei Langsamschaltern)
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einrasten, einschnappen lassen
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • befestigen, einzementieren
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH
  • zuschmelzen
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH
without
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ohne
    without
    without
examples
  • außerhalb, jenseits, vor (dative (case) | Dativdat)
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
without
adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ohne
    without
    without
examples
  • außen, außerhalb, draußen, äußerlich
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
without
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • from without
    von außen
    from without
without
conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wenn nicht
    also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • also | aucha. without that
    außer wenn
    also | aucha. without that
  • also | aucha. without that
    also | aucha. without that
  • hide examplesshow examples
great seal
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Großsiegelneuter | Neutrum n
    great seal principal seal of nation, sovereign
    great seal principal seal of nation, sovereign
examples
  • Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Großsiegelbewahrermasculine | Maskulinum m
    Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
  • Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Amtneuter | Neutrum n des Großsiegelbewahrers
    Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
seal
[siːl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Robbefeminine | Femininum f
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    Flossenfüßermasculine | Maskulinum m
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    Seehundmasculine | Maskulinum m
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
    seal zoology | ZoologieZOOL Ordng Pinnipedia <seals; especially | besondersbesonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll seal>
  • Seal(skin)masculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n (das Fell des Pelzseehundsor | oder od eine Imitation davon)
    seal sealskin
    seal sealskin
  • Seehundslederneuter | Neutrum n
    seal leather
    seal leather
  • Sealbraunneuter | Neutrum n
    seal colour
    rötliches Gelbbraun
    seal colour
    seal colour
seal
[siːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

w/o
abbreviation | Abkürzung abk (= without)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

hermetically
adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • hermetically sealed
    luftdicht verschlossen
    hermetically sealed
seal

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • seal → see „seel
    seal → see „seel
Lord Keeper

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lordkanzlermasculine | Maskulinum m (Präsident des Oberhauses, Präsident der Chancery Division, des Supreme Court of Judicature sowie des Court of Appeal, Kabinettsmitglied, Bewahrer des Großsiegels)
    Lord Keeper (of the Great Seal) Lord Chancellor
    Lord Keeper (of the Great Seal) Lord Chancellor