„leaf-nosed“: adjective leaf-nosedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Blattnasen…, blattnasig Blattnasen…, blattnasig (Fledermaus) leaf-nosed zoology | ZoologieZOOL leaf-nosed zoology | ZoologieZOOL
„nose leaf“: noun nose leafnoun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nasenblatt Nasenblattneuter | Neutrum n nose leaf zoology | ZoologieZOOL of bats nose leaf zoology | ZoologieZOOL of bats
„leaf“: noun leaf [liːf]noun | Substantiv s <leaves [liːvz]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Blatt BlumenBlatt Laub Teeblätter, Tabakblätter Blatt Flügel, Klappe, Einlegbrett, Aufziehklappe, Klappvisier Blatt, dünne Folie, ganz dünne Platte, Lamelle Blatt Zahn Fettschicht Blattneuter | Neutrum n leaf botany | BotanikBOT leaf botany | BotanikBOT (Blumen)Blattneuter | Neutrum n leaf botany | BotanikBOT petal leaf botany | BotanikBOT petal examples rose leaf Rosenblatt rose leaf Laubneuter | Neutrum n leaf leaf examples in leaf belaubt in leaf to come into leaf ausschlagen, Blätter entwickeln to come into leaf fall of the leaf Herbst fall of the leaf Teeblätterplural | Plural pl leaf <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> leaf <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Tabakblätterplural | Plural pl leaf <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> leaf <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Blattneuter | Neutrum n (Buch) leaf leaf examples to take a leaf out of sb’s book sich jemanden zum Muster nehmen, jemandem nacheifern to take a leaf out of sb’s book to turn over a new leaf figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein neues Leben anfangen, einen Neuanfang machen to turn over a new leaf figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to turn over the leaves of a book ein Buch durchblättern to turn over the leaves of a book Flügelmasculine | Maskulinum m leaf engineering | TechnikTECH of folding door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leaf engineering | TechnikTECH of folding door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Klappefeminine | Femininum f leaf engineering | TechnikTECH part of table which folds down leaf engineering | TechnikTECH part of table which folds down Einlegbrettneuter | Neutrum n leaf engineering | TechnikTECH insert in pull-out table leaf engineering | TechnikTECH insert in pull-out table Aufziehklappefeminine | Femininum f leaf engineering | TechnikTECH of bridge leaf engineering | TechnikTECH of bridge Klappvisierneuter | Neutrum n (des Gewehrs) leaf engineering | TechnikTECH leaf sight leaf engineering | TechnikTECH leaf sight Blattneuter | Neutrum n leaf engineering | TechnikTECH (dünne) Folie, ganz dünne Platte, Lamellefeminine | Femininum f leaf engineering | TechnikTECH leaf engineering | TechnikTECH examples gold leaf Blattgold gold leaf Blattneuter | Neutrum n leaf engineering | TechnikTECH spring leaf engineering | TechnikTECH spring Zahnmasculine | Maskulinum m leaf engineering | TechnikTECH cog leaf engineering | TechnikTECH cog Fettschichtfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders des Nierenfetts des Schweins) leaf layer of fat leaf layer of fat „leaf“: adjective leaf [liːf]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Blatt…, Blätter… Blatt…, Blätter… leaf leaf „leaf“: intransitive verb leaf [liːf]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Blätter treiben Blätter treiben leaf leaf „leaf“: transitive verb leaf [liːf]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durchblättern examples also | aucha. leaf through American English | amerikanisches EnglischUS durchblättern also | aucha. leaf through American English | amerikanisches EnglischUS
„nosed“: adjective nosed [nouzd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) benast, mit einer Nase, …nasig einen … Geruch eine … Nase besitzend benast, mit einer Nase, …nasig nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> examples broad-nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> breitnasig broad-nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> hawk-nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> mit einer Habichts-or | oder od Adlernase hawk-nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> einen … Geruchor | oder od eine … Nase besitzend nosed with sense of smell <nurcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> nosed with sense of smell <nurcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> examples to be keen-nosed <nurcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> eine gute Naseor | oder od einen feinen Riecher haben to be keen-nosed <nurcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg>
„loose-leaf“: adjective loose-leafadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in mit losen Blättern inor | oder od mit losen Blättern loose-leaf loose-leaf examples loose-leaf binder Schnellhefter loose-leaf binder loose-leaf ledger Loseblatthauptbuch loose-leaf ledger loose-leaf notebook Loseblattbuch loose-leaf notebook
„leafed“: adjective leafed [liːft]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beblättert, belaubt …blättrig beblättert, belaubt leafed leafed …blättrig leafed <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg> leafed <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg> examples broad-leafed <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg> breitblättrig broad-leafed <compound | Zusammensetzung, Kompositumzssg>
„palm leaf“: noun palm leafnoun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Palmenblatt, Palmwedel More examples... Palm(en)blattneuter | Neutrum n palm leaf Palmwedelmasculine | Maskulinum m palm leaf palm leaf examples also | aucha. palm-leaf fan American English | amerikanisches EnglischUS Palmzweigfächermasculine | Maskulinum m also | aucha. palm-leaf fan American English | amerikanisches EnglischUS examples also | aucha. palm-leaf hat Hutmasculine | Maskulinum m aus Palmblättern also | aucha. palm-leaf hat
„rough leaf“: noun rough leafnoun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erstes Laubblatt selten erstes Laubblatt (im Ggs zum Keimblatt) rough leaf botany | BotanikBOT British English | britisches EnglischBr rough leaf botany | BotanikBOT British English | britisches EnglischBr examples in the rough leaf im Sämlingszustand in the rough leaf
„aquiline“: adjective aquiline [ˈækwilain; -lin; -wə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Adler…, adlerähnlich, -artig gebogen, hakenförmig, Adler…, Habichts… Adler…, adlerähnlich, -artig aquiline of eagle, eagle-like aquiline of eagle, eagle-like gebogen, hakenförmig, Adler…, Habichts… aquiline hooked, bent aquiline hooked, bent examples aquiline nose, hooked nose Adler-, Habichts-, Haken-, Höckernase aquiline nose, hooked nose
„nose“: noun nose [nouz]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nase Geruchsorgan Nase, Geruch Aroma, starker Geruch Vorsprung, Nase, offenes Ende, Schnauze, Mündung, Schnabel Schiffsbug Nase, RumpfBug, Kanzel, Spitze Polizeispitzel, Spionin, Auskundschafter, Spürnase Wasserablaufrinne More examples... Nasefeminine | Femininum f nose medicine | MedizinMED nose medicine | MedizinMED Geruchsorganneuter | Neutrum n nose zoology | ZoologieZOOL of vertebrates nose zoology | ZoologieZOOL of vertebrates Nasefeminine | Femininum f nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geruchmasculine | Maskulinum m (for für) nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aromaneuter | Neutrum n nose of tea, hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr starker Geruch nose of tea, hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr nose of tea, hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr (nasenähnlicher) Vorsprung, Nasefeminine | Femininum f nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH projection Schnauzefeminine | Femininum f nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH projection Schnabelmasculine | Maskulinum m nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH projection nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH projection offenes Ende, Mündungfeminine | Femininum f nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH open end nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH open end Wasserablaufrinnefeminine | Femininum f nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH architecture | ArchitekturARCH drip mould nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH architecture | ArchitekturARCH drip mould Schiffsbugmasculine | Maskulinum m nose of ship nose of ship Nasefeminine | Femininum f nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane (Rumpf)Bugmasculine | Maskulinum m nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane Kanzelfeminine | Femininum f nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane Spitzefeminine | Femininum f nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane Spion(in), Auskundschafter(in), Spürnasefeminine | Femininum f nose spy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nose spy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Polizeispitzelmasculine | Maskulinum m nose police informer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nose police informer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples aquiline nose, hooked nose Besondere Redewendungen Adler-, Habichts-, Haken-, Höckernase aquiline nose, hooked nose Besondere Redewendungen brandy nose, whisky nose Schnaps-, Säufer-, Kupfernase brandy nose, whisky nose potato nose, hammer nose medicine | MedizinMED Rhinophym, Pfundnase potato nose, hammer nose medicine | MedizinMED point of the nose Nasenspitze point of the nose flat nose Stumpf-, Stupsnase flat nose squat nose Breitnase squat nose tiptilted nose Himmelfahrtsnase tiptilted nose nose of wax figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fügsamer Mensch, leicht zu leitende Sache nose of wax figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put sb’s nose out of joint jemanden vor den Kopf stoßen, jemandes Selbstgefühl verletzen to put sb’s nose out of joint to screw (or | oderod turn) up one’s nose die Nase rümpfen to screw (or | oderod turn) up one’s nose to look down one’s nose (at) die Nase rümpfen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) to look down one’s nose (at) to look down one’s nose atsomebody | jemand sb auf jemanden (von oben) herabsehen to look down one’s nose atsomebody | jemand sb under sb’s very nose jemandem direkt vor der Nase, offen vor jemandem (and | undu. ihm zum Trotz) under sb’s very nose to be on the nose American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gerade richtig sein, allen Anforderungen entsprechen to be on the nose American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to cut off one’s nose to spite one’s face sich ins eigene Fleisch schneiden to cut off one’s nose to spite one’s face to follow one’s nose rely on one’s instincts seinem Gefühl nach gehen, seinem Instinkt folgen to follow one’s nose rely on one’s instincts to follow one’s nose keep going straight ahead immer der Nase nach gehen to follow one’s nose keep going straight ahead to have a good nose forsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg eine gute Naseor | oder od einen Riecherfürsomething | etwas etwas haben to have a good nose forsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg to hold one’s nose sich die Nase zuhalten to hold one’s nose to make a long nose atsomebody | jemand sb jemandem eine lange Nase machen to make a long nose atsomebody | jemand sb to leadsomebody | jemand sb by the nose jemanden nach seiner Pfeife tanzen lassen to leadsomebody | jemand sb by the nose to poke (or | oderod shove, thrust, put) one’s nose into other people’s affairs (or | oderod into every corner) seine Nase in anderer Leute Angelegenheitenor | oder od überallhin stecken to poke (or | oderod shove, thrust, put) one’s nose into other people’s affairs (or | oderod into every corner) to snap (or | oderod bite) sb’s nose off jemanden scharf anfahrenor | oder od anranzen to snap (or | oderod bite) sb’s nose off to speak through one’s nose durch die Nase sprechen, näseln to speak through one’s nose not to see beyond one’s nose because of foget cetera, and so on | etc., und so weiter etc die Hand nicht vor den Augen sehen können not to see beyond one’s nose because of foget cetera, and so on | etc., und so weiter etc not to see beyond one’s nose be short-sighted kurzsichtigor | oder od beschränkt sein not to see beyond one’s nose be short-sighted as plain as the nose in your face so klar wie nur möglich, ganz offensichtlich as plain as the nose in your face to count noses obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Köpfeor | oder od Stimmenor | oder od seinen Anhang zählen to count noses obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bridge of the nose Nasenbein bridge of the nose to keep (or | oderod hold, put, bring) one’s nose to the grindstone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwer arbeiten, sich abschinden, sich dahinterklemmen to keep (or | oderod hold, put, bring) one’s nose to the grindstone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep (or | oderod hold, put, bring) sb’s nose to the grindstone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden schwer arbeiten lassen, jemanden dauernd schinden to keep (or | oderod hold, put, bring) sb’s nose to the grindstone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bite off one’s nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ins eigene Fleisch schneiden to bite off one’s nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pay through the nose sich „neppen“ lassen mehr zahlen, alssomething | etwas etwas wert ist bei einer Sache draufzahlenor | oder od drauflegen to pay through the nose hide examplesshow examples „nose“: transitive verb nose [nouz]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) riechen, spüren, wittern beriechen, beschnüffeln mit der Nase berühren stoßen vorsichtig suchen machen entgegentreten, Trotz bieten durch die Nase näselnd aussprechen um Nasenlänge schlagen an der Nase herumschleifen riechen, spüren, wittern nose smell nose smell examples to nose out auf-, ausspüren, ausfindig machen to nose out beriechen, beschnüffeln nose sniff at nose sniff at mit der Nase berührenor | oder od stoßen nose touch with one’s nose nose touch with one’s nose vorsichtig suchenor | oder od machen nose one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nose one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to nose one’s way through the traffic geschicktor | oder od schrittweiseor | oder od vorsichtig durch den Verkehr fahrenor | oder od gehen to nose one’s way through the traffic the plane nosed its way into the clouds das Flugzeug bohrte sich in die Wolken hinein the plane nosed its way into the clouds entgegentreten, Trotz bieten (dative (case) | Dativdat) nose rare | seltenselten (oppose) nose rare | seltenselten (oppose) durch die Naseor | oder od näselnd aussprechen nose say through one’s nose nose say through one’s nose um Nasenlänge schlagen nose in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nose in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl an der Nase herumschleifen nose lead around by the nose nose lead around by the nose „nose“: intransitive verb nose [nouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) riechen, schnüffeln herumschnüffeln Polizeispitzel sein seine Nase in anderer Leute Angelegenheiten stecken riechen, schnüffeln nose sniff nose sniff seine Nase in anderer Leute Angelegenheiten stecken, herumschnüffeln nose interfere nose interfere Polizeispitzel sein nose be police informer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nose be police informer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl