German-English translation for "zuhalten"

"zuhalten" English translation

zuhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem [sichDativ | dative (case) dat den Mund [die Augen] zuhalten
    to put one’s hand(s) over sb’s [one’s] mouth [eyes]
    jemandem [sichDativ | dative (case) dat den Mund [die Augen] zuhalten
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Ohren zuhalten
    to put one’s hands over (oder | orod cover) one’s ears
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Ohren zuhalten
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Nase zuhalten
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Nase zuhalten
  • hide examplesshow examples
  • hold (oder | orod keep) (etwas | somethingsth) closed (oder | orod shut)
    zuhalten Tür etc
    zuhalten Tür etc
  • keep (oder | orod hold) (etwas | somethingsth) closed
    zuhalten Kleidungsstück, gegen Wind etc
    zuhalten Kleidungsstück, gegen Wind etc
  • close
    zuhalten Kleidungsstück, durch Verschluss
    zuhalten Kleidungsstück, durch Verschluss
examples
  • stop
    zuhalten Musik | musical termMUS Griffloch
    zuhalten Musik | musical termMUS Griffloch
zuhalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuhalten
    to head (oder | orod make, go straight) foretwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuhalten
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuhalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    auch | alsoa. to bear in withetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zuhalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
den Beutel zuhalten, den Daumen auf den Beutel halten
to keep the purse strings tight, to tighten the purse strings
den Beutel zuhalten, den Daumen auf den Beutel halten
sich (Dativ | dative (case)dat) die Ohren zuhalten
to put one’s fingers in one’s ears
sich (Dativ | dative (case)dat) die Ohren zuhalten
auf einen Hafen zuhalten
to make for a port
auf einen Hafen zuhalten
sich (Dativ | dative (case)dat) die Nase zuhalten
sich (Dativ | dative (case)dat) die Nase zuhalten
auf Land zuhalten
to bear in with the land
auf Land zuhalten
sich (Dativ | dative (case)dat) die Ohren zuhalten
to refuse to listen
sich (Dativ | dative (case)dat) die Ohren zuhalten
He is trying to keep up with the current of the times.
Er ist stets bemüht, sich auf dem Laufendem zuhalten.
Source: Tatoeba
And one is constantly obliged to keep one's hand in one's pocket there.
In Paris, da muß man sich fortwährend die Taschen zuhalten.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: