German-English translation for "fan-shaped arc"

"fan-shaped arc" English translation

Did you mean Fun, Fam., Farn or Fön®?
fan-shape
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

arc
[ɑː(r)k]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    arc
    arc
examples
  • the colo(u)red arc
    the colo(u)red arc
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Segmentneuter | Neutrum n
    arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Arcusmasculine | Maskulinum m (eines Kreiseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    arc astronomy | AstronomieASTRON part of path of celestial body
    (Tag-, Nacht)Kreismasculine | Maskulinum m
    arc astronomy | AstronomieASTRON part of path of celestial body
    arc astronomy | AstronomieASTRON part of path of celestial body
  • Winkelgeschwindigkeitsmaßneuter | Neutrum n (der Bewegung von Himmelskörpern)
    arc astronomy | AstronomieASTRON measure
    arc astronomy | AstronomieASTRON measure
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    arc engineering | TechnikTECH curve
    Rundungfeminine | Femininum f
    arc engineering | TechnikTECH curve
    arc engineering | TechnikTECH curve
examples
  • (Licht)Bogenmasculine | Maskulinum m
    arc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    arc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
examples
arc
[ɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf arced; arcked [ɑː(r)kt]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einen Bogen bilden
    arc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    arc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

  • Fächermasculine | Maskulinum m
    fan hand-held
    fan hand-held
  • Ventilatormasculine | Maskulinum m
    fan engineering | TechnikTECH mechanical fan
    fan engineering | TechnikTECH mechanical fan
  • Gebläseneuter | Neutrum n
    fan engineering | TechnikTECH blower
    fan engineering | TechnikTECH blower
  • fan → see „fan blower
    fan → see „fan blower
examples
  • Zyklonmasculine | Maskulinum m
    fan cyclone fan
    Windfangmasculine | Maskulinum m
    fan cyclone fan
    Staubmühlefeminine | Femininum f
    fan cyclone fan
    fan cyclone fan
  • Flügelradneuter | Neutrum n
    fan engineering | TechnikTECH fan wheel
    Leitradneuter | Neutrum n (Gebläse) (Turbine)
    fan engineering | TechnikTECH fan wheel
    fan engineering | TechnikTECH fan wheel
  • Wolfmasculine | Maskulinum m
    fan in cotton processing
    Teufelmasculine | Maskulinum m
    fan in cotton processing
    fan in cotton processing
  • Flügelmasculine | Maskulinum m (einer Windmühle)
    fan engineering | TechnikTECH sail, blade: of windmill
    fan engineering | TechnikTECH sail, blade: of windmill
  • Propeller-, Schraubenblattneuter | Neutrum n
    fan nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of propeller
    fan nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of propeller
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    fan object resembling fan:, tail
    Schweifmasculine | Maskulinum mor | oder od Schwingefeminine | Femininum f (eines Vogels)
    fan object resembling fan:, tail
    fan object resembling fan:, tail
  • Schutt-, Schwemmkegelmasculine | Maskulinum m
    fan geology | GeologieGEOL
    fan geology | GeologieGEOL
examples
  • fan aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Fächerantennefeminine | Femininum f
    fan aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Wurfschaufelfeminine | Femininum f
    fan agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR history | GeschichteHIST shovel
    fan agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR history | GeschichteHIST shovel
fan
[fæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fanned>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • entfachen,-flammen
    fan passions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fan passions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
fan
[fæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • often | oftoft fan out spread out in fan shape
    often | oftoft fan out spread out in fan shape
  • often | oftoft fan out military term | Militär, militärischMIL
    often | oftoft fan out military term | Militär, militärischMIL
examples
fan
[fæn]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Sport-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Fanatiker(in), (-)Narrmasculine | Maskulinum m, (-)Närrinfeminine | Femininum f
    fan fanatical supporter
    begeisterte(r) Anhänger(in), Fanmasculine | Maskulinum m
    fan fanatical supporter
    fan fanatical supporter
examples
fan
[fæn]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fan…, Verehrer…
    fan
    fan
examples
  • fan letters, fan mail
    Fanpost (eines Filmstarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fan letters, fan mail

  • Gestaltfeminine | Femininum f
    shape
    Formfeminine | Femininum f
    shape
    shape
examples
examples
examples
  • Verfassungfeminine | Femininum f
    shape
    Formfeminine | Femininum f
    shape
    Fassonfeminine | Femininum f
    shape
    shape
examples
  • to be in bad shape
    in schlechter Verfassungor | oder od Form sein, in schlechtem Zustandor | oder od übel zugerichtet sein
    to be in bad shape
  • to be in shape
    in (guter) Form sein
    to be in shape
  • Formfeminine | Femininum f
    shape way
    Artfeminine | Femininum f
    shape way
    Weisefeminine | Femininum f
    shape way
    shape way
examples
  • Figurfeminine | Femininum f
    shape figure
    Gestaltfeminine | Femininum f
    shape figure
    Wuchsmasculine | Maskulinum m
    shape figure
    shape figure
  • Formfeminine | Femininum f
    shape engineering | TechnikTECH model
    Modellneuter | Neutrum n
    shape engineering | TechnikTECH model
    shape engineering | TechnikTECH model
  • (Pudding-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Formfeminine | Femininum f
    shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould
    shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould
  • in einer Form hergestellte (Nach-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Speise
    shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould
    shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould
  • Kostümneuter | Neutrum n
    shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume
    shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume
  • Phantomneuter | Neutrum n
    shape rare | seltenselten (phantom)
    Erscheinungfeminine | Femininum f
    shape rare | seltenselten (phantom)
    shape rare | seltenselten (phantom)
  • shape syn vgl. → see „form
    shape syn vgl. → see „form
shape
[ʃeip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shaped [ʃeipt]; past participle | Partizip Perfektpperf selten shapen [-ən]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • to shape (to) adapt
    (dative (case) | Dativdat) anpassen, einrichten (für)
    to shape (to) adapt
  • (aus)richten, lenken
    shape
    shape
examples
  • bestimmen
    shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shape syn vgl. → see „make
    shape syn vgl. → see „make
shape
[ʃeip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in Form sein
    shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit
    shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit
  • geeignet sein, sich schicken
    shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Pilgerstätte
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Memphis ist eine Pilgerstätte für Elvis-Fans
    Memphis is a place of pilgrimage (oder | orod a Mecca) for Elvis fans
    Memphis ist eine Pilgerstätte für Elvis-Fans
Fan
[fɛn]Maskulinum | masculine m <Fans; Fans> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fan
    Fan
    Fan
arcing
[ˈɑː(r)kiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lichtbogenbildungfeminine | Femininum f
    arcing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    arcing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
examples
  • arcing over
    Überschlagen von Funken
    arcing over
semidiurnal
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • semidiurnal arc astronomy | AstronomieASTRON
    semidiurnal arc astronomy | AstronomieASTRON
  • alle zwölf Stunden stattfindendor | oder od sich ereignend
    semidiurnal occurring every twelve hours
    semidiurnal occurring every twelve hours