German-English translation for "explosion-proof type"

"explosion-proof type" English translation

Did you mean typen, Prof or Tape?
explosion-proof
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • explosionsgeschützt
    explosion-proof
    explosion-proof
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
examples
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
examples
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • hide examplesshow examples
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type
explosive
[iksˈplousiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • explosiv, sich entladend, Knall…, Schlag…, Spreng…
    explosive
    explosive
examples
  • Explosions
    explosive relating to explosion
    explosive relating to explosion
  • aufbrausend
    explosive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    explosive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
explosive
[iksˈplousiv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Explosiv-, Sprengstoffmasculine | Maskulinum m, -mittelneuter | Neutrum n
    explosive
    explosive
  • Explosiv-, Verschlusslautmasculine | Maskulinum m (k, p, t)
    explosive linguistics | SprachwissenschaftLING
    explosive linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Munitionfeminine | Femininum fand | und u. Sprengstoffeplural | Plural pl
    explosive military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    explosive military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
explosion
[iksˈplouʒən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Explosionfeminine | Femininum f
    explosion
    Entladungfeminine | Femininum f
    explosion
    Schussmasculine | Maskulinum m
    explosion
    explosion
examples
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    explosion detonation
    Erschütterungfeminine | Femininum f
    explosion detonation
    Detonationfeminine | Femininum f
    explosion detonation
    explosion detonation
  • Explosionfeminine | Femininum f
    explosion in population
    explosion in population
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    explosion outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    explosion outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entladungfeminine | Femininum f
    explosion medicine | MedizinMED of nerve
    explosion medicine | MedizinMED of nerve
  • Explosionfeminine | Femininum f (Verschlusssprengung bei Verschlusslauten)
    explosion linguistics | SprachwissenschaftLING
    explosion linguistics | SprachwissenschaftLING
paravane
[ˈpærəvein]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Minenschutzvorrichtungfeminine | Femininum f
    paravane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL used against mines
    Bugschutz-, Ottergerätneuter | Neutrum n
    paravane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL used against mines
    paravane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL used against mines
  • Abwehrgerätneuter | Neutrum n gegen U-Boote
    paravane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL used against submarines
    paravane nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL used against submarines
examples
Explosion
[ɛksploˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Explosion; Explosionen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • explosion
    Explosion
    detonation
    Explosion
    Explosion
examples
  • zur Explosion bringen
    to explode, to detonate
    zur Explosion bringen
  • die aufgestaute Volkswut entlud sich in einer gewaltigen Explosion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the people’s pent-up fury exploded in one violent outburst
    die aufgestaute Volkswut entlud sich in einer gewaltigen Explosion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • spiral(l)ing, shooting up
    Explosion gewaltige Zunahme, von Kosten, Preisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Explosion gewaltige Zunahme, von Kosten, Preisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • explosion
    Explosion gewaltige Zunahme, von Interesse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Explosion gewaltige Zunahme, von Interesse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • explosion
    Explosion gewaltige Zunahme, von Gewalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Explosion gewaltige Zunahme, von Gewalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • explosion
    Explosion Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Explosion Sprachwissenschaft | linguisticsLING
proof
[pruːf]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • proof against bullets
    kugelsicher, -fest
    proof against bullets
examples
  • unzugänglich
    proof inadmissible, unreceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders literary | literarischliter
    proof inadmissible, unreceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders literary | literarischliter
examples
  • proof against entreaties
    proof against entreaties
  • Probe…, Prüf…
    proof test
    proof test
examples
  • beständig
    proof reliable, constant
    proof reliable, constant
  • Korrektur(en)…
    proof BUCHDRUCK
    proof BUCHDRUCK
  • probehaltig, normalstark (alkoholische Flüssigkeit)
    proof chemistry | ChemieCHEM alcoholic fluid
    proof chemistry | ChemieCHEM alcoholic fluid
  • Feingoldor | oder od -silber betreffend, das die Münzämter der USA als Standard benutzen
    proof gold or silver American English | amerikanisches EnglischUS
    proof gold or silver American English | amerikanisches EnglischUS

  • Beweismasculine | Maskulinum m
    proof
    Nachweismasculine | Maskulinum m
    proof
    proof
examples
  • Normalstärkefeminine | Femininum f
    proof of alcoholic drink
    proof of alcoholic drink
examples
  • Beweismittelneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl, -grundmasculine | Maskulinum m, -gründeplural | Plural pl
    proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence
    Beleg(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence
    proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence
examples
  • (Beweis-, Zeugen)Aussagefeminine | Femininum f
    proof legal term, law | RechtswesenJUR statement
    proof legal term, law | RechtswesenJUR statement
  • Probefeminine | Femininum f
    proof test
    Prüfungfeminine | Femininum f
    proof test
    proof test
examples
  • Stichhaltigkeitfeminine | Femininum f
    proof soundness, validity
    proof soundness, validity
examples
  • Korrekturfahnefeminine | Femininum f, -bogenmasculine | Maskulinum m
    proof BUCHDRUCK galley
    proof BUCHDRUCK galley
  • Probedruckmasculine | Maskulinum m, -abzugmasculine | Maskulinum m
    proof BUCHDRUCK
    proof BUCHDRUCK
examples
  • Probeabzugmasculine | Maskulinum m, -bildneuter | Neutrum n
    proof photography | FotografieFOTO
    proof photography | FotografieFOTO
  • Probeprägungfeminine | Femininum f
    proof of coin
    proof of coin
  • Reagenzglasneuter | Neutrum n
    proof chemistry | ChemieCHEM test tube
    proof chemistry | ChemieCHEM test tube
  • Prüfstellefeminine | Femininum f
    proof military term | Militär, militärischMIL for weaponset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    proof military term | Militär, militärischMIL for weaponset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • die rohen unbeschnittenen Kanten der kürzeren Blätter eines beschnittenen Buches
    proof rare | seltenselten (in bookbinding)
    proof rare | seltenselten (in bookbinding)
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Härtefeminine | Femininum f
    proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Undurchdringlichkeitfeminine | Femininum f
    proof impenetrability obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    proof impenetrability obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • armo(u)r of proof
    undurchdringliche Rüstung
    armo(u)r of proof
proof
[pruːf]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) undurchlässig (or | oderod wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) dicht machen
    proof make impervious
    proof make impervious
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
examples
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • hide examplesshow examples
examples
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • hide examplesshow examples
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
examples
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
examples
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
examples
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
examples
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
examples