German-English translation for "discrete type random variable"

"discrete type random variable" English translation

Did you mean Variable, typen or Tape?
random
[ˈrændəm]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aus ungleichenor | oder od unregelmäßigen Steinen (bestehend)
    random architecture | ArchitekturARCH
    random architecture | ArchitekturARCH
random
[ˈrændəm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Ungestümneuter | Neutrum n
    random precipitateness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Heftigkeitfeminine | Femininum f
    random precipitateness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Überstürztheitfeminine | Femininum f
    random precipitateness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    random precipitateness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schuss-, Wurfweitefeminine | Femininum f
    random range of fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    random range of fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • wechselnd, veränderlich, unbeständig
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus wechselnden Richtungen
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
  • veränderlich, variabel
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
examples
  • variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Variablencode
    variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
  • veränderungsfähig
    variable rare | seltenselten (capable of change)
    variable rare | seltenselten (capable of change)
variable
[ˈvɛ(ə)riəbl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) Variables
    variable variable thing
    variable variable thing
  • Variablefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Veränderlichefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • variabler Stern
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
  • veränderlicher Wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
  • Kalmengürtelmasculine | Maskulinum m
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
examples
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
examples
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • hide examplesshow examples
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type

  • Entscheidungs-, Verfügungsfreiheitfeminine | Femininum f
    discretion freedom to decide
    discretion freedom to decide
  • (freies) Ermessen, Gutdünkenneuter | Neutrum n
    discretion desire, choice
    Beliebenneuter | Neutrum n
    discretion desire, choice
    discretion desire, choice
  • discretion → see „surrender
    discretion → see „surrender
examples
  • at discretion
    nach Belieben, nach Gutdünken
    at discretion
  • it is at (or | oderod within) your discretion
    es steht Ihnen frei, es steht in ihrem eigenen Ermessen
    it is at (or | oderod within) your discretion
  • to be at sb’s discretion
    jemandes Ermessen anheimgestellt sein, von jemandes Gutdünken abhängig sein
    to be at sb’s discretion
  • hide examplesshow examples
  • Klugheitfeminine | Femininum f
    discretion prudence, cleverness
    Besonnenheitfeminine | Femininum f
    discretion prudence, cleverness
    Um-, Vorsichtfeminine | Femininum f
    discretion prudence, cleverness
    discretion prudence, cleverness
examples
  • years (or | oderod age) of discretion
    mündiges Alter (nach engl. Recht das 14. Lebensjahr)
    years (or | oderod age) of discretion
  • discretion is the better part of valo(u)r
    Vorsicht ist der bessere Teil der Tapferkeit
    discretion is the better part of valo(u)r
  • Diskretionfeminine | Femininum f
    discretion tact
    Verschwiegenheitfeminine | Femininum f
    discretion tact
    Taktmasculine | Maskulinum m
    discretion tact
    discretion tact
  • Trennungfeminine | Femininum f
    discretion separation
    discretion separation
  • Getrenntheitfeminine | Femininum f, -seinneuter | Neutrum n
    discretion state of being separated
    discretion state of being separated
  • Urteilskraftfeminine | Femininum f
    discretion rare | seltenselten (keen insight)
    Scharfblickmasculine | Maskulinum m
    discretion rare | seltenselten (keen insight)
    discretion rare | seltenselten (keen insight)
variabel
[vaˈrɪ̆aːbəl]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • variable
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
  • consecutive
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    fluctuating
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
examples
examples
  • variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
examples
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • hide examplesshow examples
examples
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • hide examplesshow examples
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
examples
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
examples
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
examples
discrete
[disˈkriːt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aus einzelnen Teilen bestehend
    discrete composed of individual pieces
    discrete composed of individual pieces
  • diskret, unstetig
    discrete mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    discrete mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • abstrakt, abstrahiert
    discrete philosophy | PhilosophiePHIL
    discrete philosophy | PhilosophiePHIL
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
examples
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
examples
discretive
[disˈkriːtiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unterscheidend
    discretive rare | seltenselten (deciding)
    discretive rare | seltenselten (deciding)