„Job“: Maskulinum Job [dʒɔp]Maskulinum | masculine m <Jobs; Jobs> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) job job job Job umgangssprachlich | familiar, informalumg Job umgangssprachlich | familiar, informalumg examples er hat einen prima Job he has a great job er hat einen prima Job job Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„simulate“: transitive verb simulate [ˈsimjuleit; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorgeben, vorheucheln, fingieren, simulieren simulieren nachahmen, spielen vortäuschen, ähneln, gleichen sich angleichen an vorgeben, (vor)heucheln, fingieren simulate simulate simulieren simulate esp illness simulate esp illness examples to simulate virtue Tugend heucheln to simulate virtue simulated account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fingierte Rechnung simulated account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH simulieren simulate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT simulate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT nachahmen, spielen simulate mimic, play simulate mimic, play examples the actor simulates the king der Schauspieler mimt den König the actor simulates the king vortäuschen simulate resemble ähneln (dative (case) | Dativdat) simulate resemble gleichen (dative (case) | Dativdat) simulate resemble simulate resemble examples cancer of the lungs may simulate tuberculosis Lungenkrebs kann der Tuberkulose ähneln cancer of the lungs may simulate tuberculosis sich (durch falsche Etymologie) angleichen an (accusative (case) | Akkusativakk) simulate linguistics | SprachwissenschaftLING simulate linguistics | SprachwissenschaftLING amuck for amok simulates the English “muck” syn vgl. → see „assume“ amuck for amok simulates the English “muck” syn vgl. → see „assume“ „simulate“: adjective simulate [ˈsimjuleit; -jə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fingiert, simuliert verstellt, geheuchelt fingiert, simuliert simulate simulate verstellt, geheuchelt simulate feigned simulate feigned
„simulation“: noun simulationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorspiegelung Simulation Heuchelei, Verstellung, Nachahmung Simulation, Krankspielen Scheintransaktion, rechtswidrige Nachahmung Vorspiegelungfeminine | Femininum f, -täuschungfeminine | Femininum f simulation simulation Simulationfeminine | Femininum f simulation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT simulation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Heucheleifeminine | Femininum f simulation feigning Verstellungfeminine | Femininum f simulation feigning Nachahmungfeminine | Femininum f simulation feigning simulation feigning Simulationfeminine | Femininum f simulation malingering Krankspielenneuter | Neutrum n simulation malingering simulation malingering Scheintransaktionfeminine | Femininum f simulation legal term, law | RechtswesenJUR simulation legal term, law | RechtswesenJUR (rechtswidrige) Nachahmung simulation legal term, law | RechtswesenJUR simulation legal term, law | RechtswesenJUR
„simulative“: adjective simulative British English | britisches EnglischBr [-lətiv] American English | amerikanisches EnglischUS [-leitiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nachahmend, simulierend nachahmend, simulierend simulative simulative
„nächstbeste(r, s)“: Adjektiv nächstbesteAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the first train/job that comes along examples der nächstbeste Zug/Job the first train/job that comes along der nächstbeste Zug/Job
„simulant“: adjective simulant [ˈsimjulənt; -jə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) scheinbar ähnlich... Staubfäden... examples (of) especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL scheinbar ähnlich (dative (case) | Dativdat) ähnlich aussehend (wie), nachahmend (accusative (case) | Akkusativakk) (of) especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL stamens simulant of petals Staubfäden, die aussehen wie Blütenblätter stamens simulant of petals
„simulator“: noun simulator [-tə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Simulator Heuchlerin Nachahmerin Simulantin Simulatormasculine | Maskulinum m simulator machine simulator machine Heuchler(in) simulator hypocrite simulator hypocrite Nachahmer(in) simulator mimicker simulator mimicker Simulant(in) simulator malingerer simulator malingerer
„job“: noun job [dʒ(ɒ)b]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) StückArbeit, Beschäftigung Beruf, Handwerk, Beschäftigung, Stelle, Posten, Job Geschäft, Auftrag Aufgabe, Pflicht Job, Auftragsablauf Ergebnis, Werk, Produkt Profitgeschäft, Schacher, Schiebung Angelegenheit, Sache schräges Ding, krumme Sache Arbeitsplatz (Stück)Arbeitfeminine | Femininum f job work Beschäftigungfeminine | Femininum f job work job work examples odd jobs Gelegenheitsarbeiten odd jobs out of a job arbeits-, stellungslos out of a job I need a job ich brauche einen Jobor | oder od eine Stelle I need a job Berufmasculine | Maskulinum m job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Handwerkneuter | Neutrum n job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Beschäftigungfeminine | Femininum f job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Stellefeminine | Femininum f job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Postenmasculine | Maskulinum m job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Jobmasculine | Maskulinum m job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg examples job evaluation Arbeitsbewertung job evaluation jobs for the boys Ämter für die Anhänger (einer siegreichen politischen Partei) jobs for the boys Geschäftneuter | Neutrum n job Auftragmasculine | Maskulinum m job job examples to know one’s job sein Handwerkor | oder od seine Sache verstehen to know one’s job Aufgabefeminine | Femininum f job task Pflichtfeminine | Femininum f job task job task examples I’ve got a few jobs to do around the house ich hab ein paar Sachen im Haus zu erledigen I’ve got a few jobs to do around the house it’s not my job to clean up your mess es ist nicht meine Aufgabe, dein Chaos aufzuräumen it’s not my job to clean up your mess to be on the job slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Postenor | oder od wachsamor | oder od rührig sein to be on the job slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Jobmasculine | Maskulinum m job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Auftrag(sablauf)masculine | Maskulinum m job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Ergebnisneuter | Neutrum n job result of work Werkneuter | Neutrum n job result of work Produktneuter | Neutrum n job result of work job result of work examples by the job um eine bestimmte Summe, im Akkord by the job Profitgeschäftneuter | Neutrum n job rare | seltenselten (jobbery) Schachermasculine | Maskulinum m job rare | seltenselten (jobbery) Schiebungfeminine | Femininum f job rare | seltenselten (jobbery) job rare | seltenselten (jobbery) Angelegenheitfeminine | Femininum f job familiar, informal | umgangssprachlichumg Sachefeminine | Femininum f job familiar, informal | umgangssprachlichumg job familiar, informal | umgangssprachlichumg examples a good job! ein Glück! a good job! you’ll have a job difficult das wird nicht leicht (sein) you’ll have a job difficult it was a real job but we managed it es war ein schönes Stück Arbeit, aber wir haben es geschafft it was a real job but we managed it a good job that he came gut, dass er (gerade) kam Gott sei Dank kam er gerade a good job that he came to make a good job of it es ordentlich erledigenor | oder od machen to make a good job of it to make the best of a bad job retten, was zu retten ist to make the best of a bad job bad job cock-up Fehlschlag, Pfuscherei bad job cock-up bad job unfavourable position üble Lage, schlechter Zustand bad job unfavourable position hide examplesshow examples schräges Ding job criminal offence slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl job criminal offence slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl krumme Sache job job job syn → see „position“ job syn → see „position“ job syn → see „task“ job syn → see „task“ examples to do sb’s job jemanden zugrunde richten, jemanden erledigen jemanden umbringen to do sb’s job to pull a job ein Ding drehen to pull a job „job“: intransitive verb job [dʒ(ɒ)b]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf jobbed [dʒ(ɒ)bd]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gelegenheitsarbeiten machen, Aufträge ausführen im Akkord arbeiten in die eigene Tasche wirtschaften, schieben makeln, Vermittler- Zwischenhändlergeschäfte machen mit Aktien handeln eine Veruntreuung Unterschlagung begehen Gelegenheitsarbeiten machen, Aufträge ausführen job do odd pieces of work job do odd pieces of work (im) Akkord arbeiten job do piecework job do piecework in die eigene Tasche wirtschaften, schieben job practise jobbery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eine Veruntreuungor | oder od Unterschlagung begehen job practise jobbery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs job practise jobbery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs makeln, Vermittler-or | oder od Zwischenhändlergeschäfte machen job act as a broker job act as a broker mit Aktien handeln job deal in shares job deal in shares „job“: transitive verb job [dʒ(ɒ)b]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Zwischenhandel verkaufen veruntreuen, unterschlagen schachern mit, schieben mit mieten, vermieten im Zwischenhandel verkaufen job sell as a middleman job sell as a middleman examples also | aucha. jobout rare | seltenselten (Arbeit) British English | britisches EnglischBr verteilen, (weiter)vergeben also | aucha. jobout rare | seltenselten (Arbeit) British English | britisches EnglischBr to job a contract einen Liefervertrag an andere Lieferanten weitervergeben to job a contract veruntreuen, unterschlagen job rare | seltenselten (embezzle) job rare | seltenselten (embezzle) schachern mit, schieben mit job rare | seltenselten (haggle with) job rare | seltenselten (haggle with) mieten job rare | seltenselten (horse, car):, hire job rare | seltenselten (horse, car):, hire vermieten job rare | seltenselten (horse, car):, hire out job rare | seltenselten (horse, car):, hire out „job“: adjective job [dʒ(ɒ)b]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Arbeits…, zur für Arbeit Akkord…, im Akkord zusammengekauft, -gewürfelt, Ramsch… Miet…, vermietbar, verkäuflich Arbeits…, zuror | oder od für Arbeit job of or for work job of or for work Akkord…, im Akkord job piecework job piecework zusammengekauft, -gewürfelt, Ramsch… job rare | seltenselten (heaped together) job rare | seltenselten (heaped together) Miet…, (ver)mietbar, verkäuflich job rare | seltenselten (for hire or sale) job rare | seltenselten (for hire or sale)
„ätzend“: Adjektiv ätzendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) corrosive, caustic, mordant biting, caustic, vitriolic crappy pyrotic vesicant corrosive ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure caustic ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure mordant ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Farbstoffe ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Farbstoffe biting ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig caustic ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vitriolic ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig crappy ätzend unerträglich umgangssprachlich | familiar, informalumg ätzend unerträglich umgangssprachlich | familiar, informalumg examples ätzend sein von Person to be a pain ätzend sein von Person ein ätzender Job a lousy job ein ätzender Job das ist echt ätzend! what a drag! that sucks! das ist echt ätzend! pyrotic ätzend Medizin | medicineMED ätzend Medizin | medicineMED vesicant ätzend Militär, militärisch | military termMIL Kampfstoffe ätzend Militär, militärisch | military termMIL Kampfstoffe examples ätzender Kampfstoff vesicant, blister gas ätzender Kampfstoff
„Job“: proper name Job [dʒoub]proper name | Eigenname Eigenn Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hiob, Job Hiobmasculine | Maskulinum m Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Jobmasculine | Maskulinum m Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL examples Book of Job Buch Hiobor | oder od Job (im Alten Testament) Book of Job that would try the patience of Job dazu braucht man eine Engelsgeduld that would try the patience of Job Job’s news Hiobsbotschaft Job’s news