German-English translation for "output file collation control"

"output file collation control" English translation

Did you mean Output, Filet, Feile or Filz?
output file
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausgabedateifeminine | Femininum f
    output file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    output file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
control file
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Steuerdateifeminine | Femininum f
    control file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    control file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
output
[ˈoutput]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausgabefeminine | Femininum f
    output information produced by computer
    Outputmasculine | Maskulinum mor | oder odneuter | Neutrum n
    output information produced by computer
    output information produced by computer
  • Arbeitsertragmasculine | Maskulinum m, -leistungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rate of output
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rate of output
  • Produktionfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
  • Förderungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
    Fördermengefeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
  • Outputmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    (Arbeits)Leistungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    Leistungsabgabefeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    gelieferte Energie
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
examples
  • Abgabefeminine | Femininum f
    output medicine | MedizinMED of waste products in metabolism
    output medicine | MedizinMED of waste products in metabolism
output
[ˈoutput]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ausgeben
    output informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    output informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

  • (Text)Vergleichungfeminine | Femininum f
    collation of text
    Kollationfeminine | Femininum f
    collation of text
    collation of text
  • Beschreibungfeminine | Femininum f der technischen Einzelheiten eines Buches
    collation description of book
    collation description of book
  • Verifizierungfeminine | Femininum f (einer Depesche durch Wiederholung)
    collation in telegraphy
    collation in telegraphy
  • Verleihungfeminine | Femininum f einer Pfründe
    collation religion | ReligionREL conferment of benefice
    collation religion | ReligionREL conferment of benefice
  • leichte Mahlzeit zur Fastenzeit
    collation religion | ReligionREL repast
    collation religion | ReligionREL repast
  • Imbissmasculine | Maskulinum m
    collation light meal
    Kollationfeminine | Femininum f
    collation light meal
    collation light meal
  • Zusammenkunftfeminine | Femininum f
    collation religion | ReligionREL gathering for reading or sermon
    collation religion | ReligionREL gathering for reading or sermon
  • Zusammenwerfenneuter | Neutrum n des Besitzes mehrerer Personen (zum Zwecke gleicher Teilung)
    collation legal term, law | RechtswesenJUR Scottish English | schottisches Englischschott
    collation legal term, law | RechtswesenJUR Scottish English | schottisches Englischschott
  • Rechtneuter | Neutrum n eines Erben, das bewegliche Eigentum mit gleichberechtigten Verwandten zu teilen
    collation legal term, law | RechtswesenJUR Scottish English | schottisches Englischschott
    collation legal term, law | RechtswesenJUR Scottish English | schottisches Englischschott
filing
[ˈfailiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ablegenneuter | Neutrum n von Akten
    filing putting away of documents
    filing putting away of documents
examples
  • Einreichenneuter | Neutrum n
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anmeldungfeminine | Femininum f
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
File
[fail]Neutrum | neuter n <File; Files> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • file
    File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
control
[kənˈtroul]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf controlled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to control oneself
    sich beherrschen
    to control oneself
  • to control one’s passions
    seine Leidenschaften bezähmen
    to control one’s passions
  • steuern, regeln, regulieren
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • bedienen
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of operator: machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of operator: machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • control syn vgl. → see „conduct
    control syn vgl. → see „conduct

  • Machtfeminine | Femininum f
    control power, rule
    Gewaltfeminine | Femininum f
    control power, rule
    Kontrollefeminine | Femininum f
    control power, rule
    Herrschaftfeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    control power, rule
    control power, rule
examples
  • Aufsichtfeminine | Femininum f
    control supervision
    Kontrollefeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    control supervision
    control supervision
examples
  • Board of Control
    Board of Control
  • to be in control ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas unter sich haben
    to be in control ofsomething | etwas sth
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    control limiting
    Einhaltmasculine | Maskulinum m
    control limiting
    Einschränkungfeminine | Femininum f
    control limiting
    control limiting
examples
  • control of parasites
    Ungezieferkontrolle
    control of parasites
  • to keep under control
    im Zaume halten
    to keep under control
  • Kontrollefeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    Steuerungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    Führungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    control engineering | TechnikTECH
  • Kontroll-, Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH device
    Reglermasculine | Maskulinum m
    control engineering | TechnikTECH device
    control engineering | TechnikTECH device
  • Regulierungfeminine | Femininum f
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Regelungfeminine | Femininum f
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kontrolltastefeminine | Femininum f
    control on keyboard
    control on keyboard
  • Ballführungfeminine | Femininum f
    control sports | SportSPORT ball control
    control sports | SportSPORT ball control
  • Steuerungfeminine | Femininum f
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
    Leitwerkneuter | Neutrum n
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
examples
  • to be at the controls <plural | Pluralpl>
    to be at the controls <plural | Pluralpl>
  • Bedienungsgestängeneuter | Neutrum n
    control engineering | TechnikTECH operating controls <plural | Pluralpl>
    control engineering | TechnikTECH operating controls <plural | Pluralpl>
  • Gegenversuchmasculine | Maskulinum m
    control control experiment engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    control control experiment engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
  • Bewirtschaftungfeminine | Femininum f
    control commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management
    control commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management
  • nicht angerechnete Strecke
    control on motor racing track
    Neutralisationsstreckefeminine | Femininum f (einer Ortsdurchfahrt)
    control on motor racing track
    control on motor racing track
  • Kontroll-, Überholungsstationfeminine | Femininum f
    control in air racing
    control in air racing
  • Persönlichkeitor | oder od Geist, deren Äußerungen das Medium wiedergibt
    control in spiritualism
    control in spiritualism
  • control syn vgl. → see „power
    control syn vgl. → see „power
collator
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kollationierendermasculine | Maskulinum m
    collator
    collator
  • Verleihermasculine | Maskulinum m
    collator religion | ReligionREL
    collator religion | ReligionREL
collate
[k(ɒ)ˈleit; kə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kollationieren
    collate
    collate
  • mit dem Original vergleichen
    collate text: with original
    collate text: with original
  • (pages) auf richtige Zahland | und u. Anordnung überprüfen
    collate BUCHDRUCK
    collate BUCHDRUCK
  • einsetzen
    collate religion | ReligionREL to benefice
    collate religion | ReligionREL to benefice
  • collate syn vgl. → see „compare
    collate syn vgl. → see „compare

  • Dateifeminine | Femininum f
    file computer file
    file computer file
  • (Brief-, Papier-, Dokumenten)Ordnermasculine | Maskulinum m
    file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (die in einem Ordner befindlichen) Briefeplural | Plural pl
    file letters, bundle of documents
    Aktenbündelneuter | Neutrum n
    file letters, bundle of documents
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    file letters, bundle of documents
    file letters, bundle of documents
  • Aufreihfadenmasculine | Maskulinum m, -drahtmasculine | Maskulinum m
    file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on)
    file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on)
  • Reihefeminine | Femininum f
    file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row
    file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row
examples
  • Rottefeminine | Femininum f
    file military term | Militär, militärischMIL rank, troop
    file military term | Militär, militärischMIL rank, troop
  • Reihefeminine | Femininum f der Schachbrettquadrate (von Spieler zu Spieler)
    file on chess board
    file on chess board
  • Listefeminine | Femininum f
    file list, catalogue
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    file list, catalogue
    Rollefeminine | Femininum f
    file list, catalogue
    file list, catalogue
file
[fail]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abspeichern
    file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
examples
file
[fail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich bewerben (for um)
    file apply
    file apply