German-English translation for "cold drink"

"cold drink" English translation

Did you mean COPD, drin, Cord or Cola?
Drink
[drɪŋk]Maskulinum | masculine m <Drink(s); Drinks> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drink
    Drink
    Drink
drink
[driŋk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Getränkneuter | Neutrum n
    drink
    drink
  • Drinkmasculine | Maskulinum m
    drink alcoholic drink
    alkoholisches Getränk
    drink alcoholic drink
    drink alcoholic drink
examples
  • to have a drink withsomebody | jemand sb
    mit jemandem ein Glas trinken
    to have a drink withsomebody | jemand sb
  • to like a drink
    to like a drink
  • in drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    in drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Getränkeplural | Plural pl
    drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Trankmasculine | Maskulinum m
    drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
examples
  • food and drink <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Speisenand | und u. Getränke, Speiseand | und u. Trank
    food and drink <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Trinkenneuter | Neutrum n
    drink drinking
    Trunkmasculine | Maskulinum m
    drink drinking
    drink drinking
examples
  • Trunkmasculine | Maskulinum m
    drink draught, mouthful
    Schluckmasculine | Maskulinum m
    drink draught, mouthful
    Zugmasculine | Maskulinum m
    drink draught, mouthful
    drink draught, mouthful
examples
  • a drink of water
    ein Schluck Wasser
    a drink of water
  • to take (or | oderod have) a drink
    einen Schluck (zu sich) nehmen
    to take (or | oderod have) a drink
  • Bachmasculine | Maskulinum m
    drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Teichmasculine | Maskulinum m
    drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
drink
[driŋk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drank [dræŋk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. drunk [drʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf drunk; selten drank; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drunken [ˈdrʌŋkən]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • trinken
    drink alcoholic drinks
    drink alcoholic drinks
examples
  • to drinksomebody | jemand sb under the table
    jemanden unter den Tisch trinken
    to drinksomebody | jemand sb under the table
  • trinken, (ein)schlürfen, (ein)atmen
    drink air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drink air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in sich aufnehmen, verschlingen
    drink devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drink devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trinkenor | oder od anstoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    drink drink toast to
    drink drink toast to
examples
  • to drink (or | oderod pledge) sb’s health
    auf jemandes Wohl trinken
    to drink (or | oderod pledge) sb’s health
examples
drink
[driŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trinken (out of aus of von)
    drink
    drink
examples
  • to drink deep take deep draught
    einen tiefen Zug tun, einen großen Schluck machenor | oder od nehmen
    to drink deep take deep draught
  • to drink deep be heavy drinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein starker Trinker sein
    to drink deep be heavy drinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trinken, anstoßen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drink toast
    drink toast
examples
  • to drink to the bride
    auf die Braut trinkenor | oder od anstoßen
    to drink to the bride
examples
drink in
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (gierig) aufnehmen, verschlingen
    drink in devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drink in devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • trinken, einsaugen, (ein)schlürfen
    drink in airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drink in airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
drinking
[ˈdriŋkiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Trinkenneuter | Neutrum n
    drinking
    drinking
  • Trinkenneuter | Neutrum n
    drinking regular drinking of alcohol
    drinking regular drinking of alcohol
  • Zechereifeminine | Femininum f
    drinking carousal
    Trink-, Zechgelageneuter | Neutrum n
    drinking carousal
    drinking carousal
drinking
[ˈdriŋkiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trinkend
    drinking
    drinking
examples
  • Trink…, Trunk…, Zech…
    drinking relating to drinking of alcohol
    drinking relating to drinking of alcohol

  • kalt
    cold below body temperature
    cold below body temperature
examples
  • kalt
    cold opposed to warm
    cold opposed to warm
examples
  • frierend, unter Kälte leidend
    cold suffering from cold
    cold suffering from cold
examples
  • I feel (or | oderod am) cold
    mir ist kalt, ich friere, mich friert
    I feel (or | oderod am) cold
  • tot
    cold dead
    cold dead
  • kalt, kühl, unfreundlich
    cold unfriendly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold unfriendly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • kalt, kühl, nüchtern, leidenschaftslos
    cold unemotional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold unemotional figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • cold reason
    nüchterneror | oder od kalter Verstand
    cold reason
  • the cold facts
    die nackten Tatsachen, die nackteor | oder od ungeschminkte Wahrheit
    the cold facts
examples
examples
  • cold news
    bedrückende Neuigkeiten
    cold news
examples
  • trocken, langweilig, fad
    cold rare | seltenselten (dull) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cold rare | seltenselten (dull) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kalt
    cold hunting | JagdJAGD
    cold hunting | JagdJAGD
examples
  • kalt, vom gesuchten Gegenstand (weit) entfernt
    cold not near object being sought
    cold not near object being sought
  • kalt (wirkend)
    cold colour, roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cold colour, roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • bewusstlos
    cold unconscious American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold unconscious American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (tod)sicher
    cold certain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold certain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • zur Bearbeitung von kaltem Metall bestimmt
    cold engineering | TechnikTECH for working of cold metal
    cold engineering | TechnikTECH for working of cold metal
  • betrügerisch
    cold American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cold American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
cold
[kould]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kältefeminine | Femininum f
    cold
    cold
  • Kältefeminine | Femininum f
    cold cold weather
    kalte Witterung
    cold cold weather
    cold cold weather
examples
  • severe cold
    strenge Kälte
    severe cold
  • to go out in the cold
    in der Kälte ausgehen
    to go out in the cold
  • I cannot stand the cold
    ich kann die Kälte nicht vertragen
    I cannot stand the cold
  • hide examplesshow examples
  • Kältegefühlneuter | Neutrum n
    cold feeling of cold
    cold feeling of cold
  • Erkältungfeminine | Femininum f
    cold medicine | MedizinMED
    Schnupfenmasculine | Maskulinum m
    cold medicine | MedizinMED
    cold medicine | MedizinMED
examples
  • a bad (or | oderod severe) cold
    eine starke Erkältung
    a bad (or | oderod severe) cold
  • to catch (or | oderod take) cold
    sich erkälten
    to catch (or | oderod take) cold
  • to have a cold (in the head)
    einen Schnupfen haben
    to have a cold (in the head)
Coldcream
, Cold Cream [ˈkoːltˈkriːm]Neutrum | neuter n <Coldcream; Coldcreams> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cold cream
    Coldcream KOSMETIK
    Coldcream KOSMETIK
Longdrink
, Long DrinkMaskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Cold Calling
[ˈkoːltˌkoːlɪŋ]Neutrum | neuter n <Cold Callings; Cold Callings> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cold calling
    Cold Calling unerwünschter Telefonanruf
    Cold Calling unerwünschter Telefonanruf
Softdrink
, Soft Drink [ˈzɔftˌdrɪŋk]Maskulinum | masculine m Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)