German-English translation for "Passiv-klammer"

"Passiv-klammer" English translation

Did you mean Klemmer?
passiv
[ˈpasiːf; -ˈsiːf]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • passive
    passiv nicht aktiv
    passiv nicht aktiv
examples
  • passive
    passiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING passivisch
    passiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING passivisch
  • unfavorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    passiv Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    passiv Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • unfavourable britisches Englisch | British EnglishBr
    passiv Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    passiv Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • supernumerary
    passiv Klubmitglied <meistattributiv, beifügend | attributive use attr>
    passiv Klubmitglied <meistattributiv, beifügend | attributive use attr>
  • passive
    passiv Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    passiv Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
examples

  • passiv, passivisch
    passive linguistics | SprachwissenschaftLING
    passive linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
examples
  • untätig, still, zinslos, passiv
    passive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    passive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • passiv (ohne eigenen Motor, z. B. Ballon)
    passive aviation | LuftfahrtFLUG
    passive aviation | LuftfahrtFLUG
  • passiv
    passive medicine | MedizinMED
    passive medicine | MedizinMED
  • passive syn vgl. → see „inactive
    passive syn vgl. → see „inactive
passive
[ˈpæsiv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Passivumneuter | Neutrum n
    passive linguistics | SprachwissenschaftLING
    Passivneuter | Neutrum n
    passive linguistics | SprachwissenschaftLING
    Leideformfeminine | Femininum f
    passive linguistics | SprachwissenschaftLING
    passive linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
  • in the passive
    im Passiv
    in the passive
  • leidender Teil
    passive rare | seltenselten (suffering part)
    passive rare | seltenselten (suffering part)
  • passiver Mensch
    passive rare | seltenselten (person)
    passive rare | seltenselten (person)

  • (clothes-)peg britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Wäscheklammer
    clothespin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Wäscheklammer
    Klammer Wäscheklammer
  • bobby pin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Haarklammer
    hair grip britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Haarklammer
    Klammer Haarklammer
  • paper clip
    Klammer Büroklammer
    Klammer Büroklammer
  • staple
    Klammer Heftklammer
    Klammer Heftklammer
  • (bicycle) clip
    Klammer Hosenklammer
    Klammer Hosenklammer
  • bracket(sPlural | plural pl)
    Klammer Zeichen
    Klammer Zeichen
examples
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clamp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH
    Klammer Technik | engineeringTECH
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
  • dog
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
  • staple
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
examples
  • etwas mit Klammern befestigen
    to fastenetwas | something sth with cramps, to cramp (oder | orod clamp)etwas | something sth
    etwas mit Klammern befestigen
  • seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
    his hands closed like a vice (a)round her neck
    seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
  • parenthesis
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
  • bracket
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
  • brace
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
  • Klammer → see „Klammerausdruck
    Klammer → see „Klammerausdruck
examples
  • clip
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
  • braces amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    brace britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
  • brace
    Klammer Musik | musical termMUS
    accolade
    Klammer Musik | musical termMUS
    bind
    Klammer Musik | musical termMUS
    Klammer Musik | musical termMUS
  • clinch
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
klamm
[klam]Adjektiv | adjective adj <klammer; klammst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • clammy
    klamm feuchtkalt
    klamm feuchtkalt
examples
  • klamme Betten [Räume]
    damp beds [rooms]
    klamme Betten [Räume]
  • numb
    klamm steif vor Kälte
    stiff
    klamm steif vor Kälte
    klamm steif vor Kälte
examples
  • ich habe klamme Finger
    my fingers are numb (with cold)
    ich habe klamme Finger
  • broke
    klamm finanziell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hard-up
    klamm finanziell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    skint britisches Englisch | British EnglishBr
    klamm finanziell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klamm finanziell umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
Passiv
[ˈpasiːf; -ˈsiːf]Neutrum | neuter n <Passivs; selten Passive>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • passive (voice)
    Passiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Passiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
klammern
[ˈklamərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fasten (oder | orod clip) (etwas | somethingsth) together
    klammern
    klammern
examples
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Wäsche etc
    to peg britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth toetwas | something sth
    to pin amerikanisches Englisch | American EnglishUSetwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Wäsche etc
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Papier etc
    to clip (oder | orod staple)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Papier etc
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Technik | engineeringTECH
    to clamp (oder | orod cramp)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Technik | engineeringTECH
  • close (a wound) with staples, staple
    klammern Medizin | medicineMED Wunde
    klammern Medizin | medicineMED Wunde
  • brace, put braces amerikanisches Englisch | American EnglishUS on
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
    brace, put a brace britisches Englisch | British EnglishBr on
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
klammern
[ˈklamərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern sich festhalten
    to cling (oder | orod hold) on toetwas | something sth [sb]
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern sich festhalten
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cling toetwas | something sth [sb]
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er klammerte sich an das Boot
    he clung (on) to the boat
    er klammerte sich an das Boot
  • hide examplesshow examples
klammern
[ˈklamərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • clinch
    klammern Sport | sportsSPORT beim Boxenund | and u. Ringen
    klammern Sport | sportsSPORT beim Boxenund | and u. Ringen
  • cling on
    klammern krampfhaft an jemandem [etwas] festhalten
    klammern krampfhaft an jemandem [etwas] festhalten
ausklammern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • leave (etwas | somethingsth) out of consideration, exclude
    ausklammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausklammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • factor out
    ausklammern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ausklammern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Außenhandelsbilanz
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aktive [passive] Außenhandelsbilanz
    favo(u)rable (oder | orod active) [adverse, passive] trade balance
    aktive [passive] Außenhandelsbilanz
Klamm
Femininum | feminine f <Klamm; Klammen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • narrow gorge, gulch (with waterfalls)
    Klamm Geologie | geologyGEOL
    Klamm Geologie | geologyGEOL