German-English translation for "Frau verstoßen"

"Frau verstoßen" English translation

verstoßen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden verstoßen
    to repudiate (oder | orod disown)jemand | somebody sb
    jemanden verstoßen
  • seine Frau verstoßen
    to repudiate (oder | orod disown) one’s wife
    seine Frau verstoßen
examples
  • jemanden aus etwas verstoßen
    to expeljemand | somebody sb frometwas | something sth, to castjemand | somebody sb out ofetwas | something sth
    jemanden aus etwas verstoßen
  • wir haben ihn aus unserer Gruppe verstoßen
    we cast him out of our group
    wir haben ihn aus unserer Gruppe verstoßen

verstoßen

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gegen etwas verstoßen
    to offend againstetwas | something sth
    gegen etwas verstoßen
  • gegen etwas verstoßen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to commit a breach ofetwas | something sth, to offend againstetwas | something sth, to violate (oder | orod infringe, contravene, infract)etwas | something sth
    gegen etwas verstoßen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • damit verstößt du gegen den guten Ton
    it’s not in good taste to do that
    damit verstößt du gegen den guten Ton
  • hide examplesshow examples

verstoßen

Neutrum | neuter n <Verstoßens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Verstoß

Maskulinum | masculine m <Verstoßes; Verstöße>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verstoß
    offence (gegen against) britisches Englisch | British EnglishBr
    Verstoß
    Verstoß
examples
examples
  • faux pas
    Verstoß Schnitzer
    Verstoß Schnitzer

Verstoßene

m/f(Maskulinum | masculinem) <Verstoßenen; Verstoßenen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

verstoßen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verstoßen → see „verstoßen
    verstoßen → see „verstoßen

verstoßen

Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • repudiated
    verstoßen Sohn, Ehefrau etc
    disowned
    verstoßen Sohn, Ehefrau etc
    verstoßen Sohn, Ehefrau etc
  • outcast
    verstoßen aus der Gesellschaft etc
    verstoßen aus der Gesellschaft etc

frau

[frau]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • one
    frau im Gegensatz zu man
    frau im Gegensatz zu man
examples
  • Petra erklärte mir, wie frau es macht
    Petra explained to me how it’s done (oder | orod how you do it)
    Petra erklärte mir, wie frau es macht

Privileg

[priviˈleːk]Neutrum | neuter n <Privileg(e)s; Privilegien [-gɪ̆ən]; auch | alsoa. Privilege>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • privilege
    Privileg des Adels, der Kirche etc
    prerogative
    Privileg des Adels, der Kirche etc
    Privileg des Adels, der Kirche etc
  • auch | alsoa. franchise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Privileg
    Privileg
  • privilege
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Sonderrecht
    immunity
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Sonderrecht
    charter
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Sonderrecht
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Sonderrecht
  • auch | alsoa. franchise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzession
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzession
  • licence, privilege, patent britisches Englisch | British EnglishBr
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • charter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzession, einer Bank
    Privileg Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzession, einer Bank

Frau

[frau]Femininum | feminine f <Frau; Frauen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • woman
    Frau weibliches Wesen
    Frau weibliches Wesen
examples
  • die Frauen
    women, womanSingular | singular sg
    womankindSingular | singular sg
    die Frauen
  • unsere Frauen
    our women(folk)
    unsere Frauen
  • die Frau ist physisch schwächer als der Mann
    die Frau ist physisch schwächer als der Mann
  • hide examplesshow examples
  • female
    Frau in Statistiken
    woman
    Frau in Statistiken
    Frau in Statistiken
examples
  • die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen
    the population consists of 100 males (oder | orod men) and 140 females (oder | orod women)
    die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen
  • wife
    Frau Ehefrau
    Frau Ehefrau
examples
examples
  • die Frau des Hauses
    the mistress (oder | orod lady) of the house
    die Frau des Hauses
  • lady
    Frau Edelfrau, Dame
    Frau Edelfrau, Dame
examples
  • die Frauen am Hofe
    the ladies of the Court
    die Frauen am Hofe
examples
  • (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel
    Mrs X
    (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel
  • Ihre Frau Mutter [Schwester]
    your mother [sister]
    Ihre Frau Mutter [Schwester]
  • Mrs
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen
  • Miss
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen
  • Ms
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben
    Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben
examples
  • Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang
    Dear Mrs B
    Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang
examples
  • gnädige Frau Anrede
    gnädige Frau Anrede
  • gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady
    Your Ladyship, My Lady, Madam
    gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady
  • gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau
    gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau
  • hide examplesshow examples
  • girl
    Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • cleaning lady
    Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cleaner
    Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • „Frauen“ Aufschrift an Toiletten
    “Ladies”
    „Frauen“ Aufschrift an Toiletten
  • dame
    Frau in Personifizierungen
    lady
    Frau in Personifizierungen
    Frau in Personifizierungen
examples
  • nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH
    Mother Hulda (oder | orod Holda)
    nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH
  • Frau Holle schüttelt ihre Betten aus
    Hulda is making her bed, it is snowing
    Frau Holle schüttelt ihre Betten aus
  • Frau Fortuna
    Dame Fortune, Lady Luck
    Frau Fortuna
examples
  • Unsere liebe Frau Religion | religionREL
    Our (Blessed) Lady, the Blessed Virgin
    Unsere liebe Frau Religion | religionREL

Etikette

[etiˈkɛtə]Femininum | feminine f <Etikette; Etiketten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • etiquette
    Etikette Verhaltenskodex
    Etikette Verhaltenskodex
examples
  • Etikette schweizerische Variante | Swiss usageschweizoder | or od obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Etikett
    Etikette schweizerische Variante | Swiss usageschweizoder | or od obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Etikett