German-English translation for "informative article"

"informative article" English translation


  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Dingneuter | Neutrum n
    article object, thing
    Sachefeminine | Femininum f
    article object, thing
    Artikelmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Stückneuter | Neutrum n
    article object, thing
    article object, thing
examples
  • (Gebrauchs-, Handels)Artikelmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warefeminine | Femininum f
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warenpostenmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Gutneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
examples
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    Geschlechtswortneuter | Neutrum n
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Paragrafmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Satzmasculine | Maskulinum m (eines Gesetzes, Schriftstückeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article paragraph
    article paragraph
examples
  • the Thirty-Nine Articles
    die 39 Glaubensartikel (der Anglikanischen Kirche)
    the Thirty-Nine Articles
  • articles of war
    articles of war
  • Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Bundesartikel (von 1777, die erste Verfassung der 13 Kolonien)
    Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Klauselfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Statutneuter | Neutrum n
    article clause, statute, condition
    Bedingungfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Vertragmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Kontraktmasculine | Maskulinum m (eines Vertrageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article clause, statute, condition
    article clause, statute, condition
examples
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    Einzelheitfeminine | Femininum f
    article part, point
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    article part, point
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Gliedneuter | Neutrum n
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Segmentneuter | Neutrum n (von Insekten)
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    article zoology | ZoologieZOOL segment
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    genauer Zeitpunkt
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Knilchmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
article
[ˈɑː(r)tikl]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (als Lehrling) kontraktlichor | oder od kontraktmäßig binden, in die Lehre geben (to bei)
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
  • anklagen, verklagen (for wegen)
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
article
[ˈɑː(r)tikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • klagen, Anklagepunkte vorbringen (against gegen)
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bedingungen festsetzen
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
informative
[inˈfɔː(r)mətiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mitteilsam
    informative giving information
    informative giving information
  • anklagend
    informative legal term, law | RechtswesenJUR
    informative legal term, law | RechtswesenJUR
informal
[inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • formlos, -widrig
    informal not done according to official rules
    informal not done according to official rules
examples
  • informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    ungeeichter Test
    informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
informativ
[ɪnfɔrmaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Benachrichtigungfeminine | Femininum f
    information notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    information notification
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    information notification
    Bescheidmasculine | Maskulinum m
    information notification
    Meldungfeminine | Femininum f
    information notification
    information notification
examples
  • Auskünfteplural | Plural pl
    information details
    Auskunftfeminine | Femininum f
    information details
    Aufschlussmasculine | Maskulinum m
    information details
    Angabenplural | Plural pl
    information details
    Unterlagenplural | Plural pl
    information details
    information details
examples
  • Nachrichtenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Informationenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
examples
  • we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    eine Information
    a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Erkundigungenplural | Plural pl
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
examples
  • to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Erkundigungen einholen, sich erkundigen
    to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Wissenneuter | Neutrum n
    information knowledge
    Kenntnisfeminine | Femininum f
    information knowledge
    Erfahrungfeminine | Femininum f
    information knowledge
    information knowledge
  • wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Unterweisungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Belehrungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt)
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
  • eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • Informationfeminine | Femininum f
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Datenplural | Plural pl
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
inform
[inˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Formor | oder od Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    formen, bilden
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unterrichten
    inform rare | seltenselten (instruct)
    inform rare | seltenselten (instruct)
  • melden
    inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
inform
[inˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
inform
[inˈfɔː(r)m]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • form-, gestaltlos
    inform shapeless
    inform shapeless
  • ungestalt
    inform misshapen
    inform misshapen