„feed pump“: noun feed pumpnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Speisewasserpumpe Speise(wasser)pumpefeminine | Femininum f (Dampfkessel) feed pump engineering | TechnikTECH feed pump engineering | TechnikTECH
„feeding“: noun feeding [ˈfiːdiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Füttern, Fütterung ErNähren, Nährgeschäft, Nahrungsaufnahme, Mahlzeit Speisung, Beschickung, Zuleitung, Vorschub Futter, Weide Fütternneuter | Neutrum n feeding provision of food Fütterungfeminine | Femininum f feeding provision of food feeding provision of food (Er)Nährenneuter | Neutrum n feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Nährgeschäftneuter | Neutrum n feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Nahrungsaufnahmefeminine | Femininum f feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment Mahlzeitfeminine | Femininum f feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment feeding biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED taking of nourishment examples bottle feeding Flaschennahrung bottle feeding mixed feeding Zwiemilchernährung mixed feeding feeding hair Futterhaar (in Blüten) feeding hair Speisungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Beschickungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Zuleitungfeminine | Femininum f feeding engineering | TechnikTECH Vorschubmasculine | Maskulinum m feeding engineering | TechnikTECH feeding engineering | TechnikTECH examples feeding roller Speisewalze feeding roller Futterneuter | Neutrum n feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed Weidefeminine | Femininum f feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed feeding agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR feed „feeding“: adjective feeding [ˈfiːdiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zunehmend, anwachsend weidend speisend, versorgend, Zufuhr… Lade… sich nährend (sich) (er)nährend feeding taking nourishment feeding taking nourishment zunehmend, anwachsend feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feeding increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weidend feeding grazing feeding grazing speisend, versorgend, Zufuhr… feeding supplying feeding supplying Lade… feeding military term | Militär, militärischMIL loading feeding military term | Militär, militärischMIL loading examples feeding device Ladevorrichtung (Gewehr) feeding device feeding lever Ladehebel (Maschinengewehr) feeding lever
„feed“: transitive verb feed [fiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fed [fed]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nahrung zuführen, füttern, weiden lassen ernähren, speisen, zu essen geben unterhalten, speisen, beschicken, laufend versorgen zuführen nähren, hegen, pflegen, unterhalten, befriedigen hinhalten, vertrösten verabreichen, verfüttern, zu fressen geben... Stoff Stichworte liefern mit Bällen versorgen, beliefern, zuspielen beflügeln More translations... (jemandem) Nahrung zuführen feed bring food to feed bring food to füttern (on, with mit) feed bring food to:, animals feed bring food to:, animals weiden lassen feed bring food to:, cows feed bring food to:, cows examples to feed up (or | oderod off) cattle mästen to feed up (or | oderod off) cattle to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl seekrank sein, die Fische füttern to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ertrinken to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be fed up withsomething | etwas sth genugor | oder od die Nase vollhaben vonsomething | etwas etwas,something | etwas etwas satthaben to be fed up withsomething | etwas sth hide examplesshow examples (jemanden) (er)nähren, speisen feed sb: nourish, provide food for feed sb: nourish, provide food for (jemandem) zu essen geben feed feed examples to feed at the breast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stillen to feed at the breast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he cannot feed himself er kann nicht ohne Hilfe essen he cannot feed himself to feed a cold tüchtig essen, wenn man erkältet ist to feed a cold unterhalten, speisen, beschicken, (laufend) versorgen (with mit) feed fire, machine feed fire, machine zuführen feed material feed material nähren, hegen, pflegen, unterhalten feed feeling: cultivate feed feeling: cultivate befriedigen feed satisfy feed satisfy examples to feed one’s vanity seine Eitelkeit befriedigen to feed one’s vanity (jemanden) hinhalten, (ver)trösten feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture abweidenor | oder od abfressen lassen also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture verabreichen, (ver)füttern, zu fressen geben (todative (case) | Dativ dat) feed give food to: animals feed give food to: animals als Nahrung dienen für feed serve as food for feed serve as food for (demonstrative | demonstrativdem Komiker) Stoffor | oder od Stichworte liefern feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mit Bällen versorgen, beliefern feed sports | SportSPORT player feed sports | SportSPORT player (jemandem) zuspielen feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg beflügeln feed imagination feed imagination speisen feed engineering | TechnikTECH reservoir feed engineering | TechnikTECH reservoir „feed“: intransitive verb feed [fiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden, futtern sich ernähren, leben Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden feed eat: of animals feed eat: of animals futtern feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg sich (er)nähren, leben (on, upon von) feed live, nourish oneself feed live, nourish oneself „feed“: noun feed [fiːd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ViehFutter, Nahrung FutterRation Füttern, Fütterung Mahlzeit, Essen Speisung, Beschickung, Vorschub, Zuleitung, Zuführung Beschickungs-, Vorschubmenge, Ladung WerkstoffZuleitung, Zuführer Papierzufuhr Stichwort (Vieh)Futterneuter | Neutrum n feed nourishment: for animals Nahrungfeminine | Femininum f feed nourishment: for animals feed nourishment: for animals examples on the feed auf der Nahrungssuche on the feed (Futter)Rationfeminine | Femininum f feed ration of feed feed ration of feed Fütternneuter | Neutrum n feed act of feeding Fütterungfeminine | Femininum f feed act of feeding feed act of feeding Mahlzeitfeminine | Femininum f feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg Essenneuter | Neutrum n feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to be off one’s feed keinen Appetit haben, den Appetit verloren haben to be off one’s feed it was ages since she’d had such a good feed sie hatte schon ewig nicht mehr so gut gegessen it was ages since she’d had such a good feed Speisungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Beschickungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Vorschubmasculine | Maskulinum m feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Zuleitungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Zuführungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH supplying, leading feed engineering | TechnikTECH supplying, leading Beschickungs-, Vorschubmengefeminine | Femininum f (Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) feed engineering | TechnikTECH amount supplied feed engineering | TechnikTECH amount supplied Ladungfeminine | Femininum f (Geschützet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) feed engineering | TechnikTECH feed engineering | TechnikTECH (Werkstoff)Zuleitungfeminine | Femininum f feed engineering | TechnikTECH lead, feeder Zuführermasculine | Maskulinum m feed engineering | TechnikTECH lead, feeder feed engineering | TechnikTECH lead, feeder Papierzufuhrfeminine | Femininum f feed computers | ComputerCOMPUT paper feed feed computers | ComputerCOMPUT paper feed examples cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT Einzelblatteinzug,-zufuhr cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT Stichwortneuter | Neutrum n (für die schlagfertige Antwortor | oder od den Witz eines Komikers) feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„pump“: noun pump [pʌmp]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pumpe Zapfsäule Pumpen Ausforschen, Ausfragen, Aushorchen, Löchern Ausfragerin, Aushorcher Pumpefeminine | Femininum f pump pump examples the pump draws nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF die Pumpe fasstor | oder od zieht the pump draws nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF the pump is dry die Pumpe schlägt lenz the pump is dry bicycle pump Fahrradpumpe bicycle pump Zapfsäulefeminine | Femininum f pump at petrol station pump at petrol station Pumpenneuter | Neutrum n pump rare | seltenselten (breath) pump rare | seltenselten (breath) examples his pump was gone familiar, informal | umgangssprachlichumg er war außer Puste his pump was gone familiar, informal | umgangssprachlichumg his pump was gone die Puste war ihm weggeblieben his pump was gone Ausforschenneuter | Neutrum n pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausfragenneuter | Neutrum n pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aushorchenneuter | Neutrum n pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Löchernneuter | Neutrum n pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausfrager(in), Aushorcher(in) pump person pumping for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pump person pumping for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „pump“: transitive verb pump [pʌmp]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pumpen heraus-, heraufpumpen Luft zupumpen pumpen, gießen, jagen, strömen lassen auspumpen, erschöpfen ausholen, geschickt ausfragen, ausnehmen herausholen durchstöbern, -forschen anpumpen pumpen pump pump examples to pump dry auspumpen, leer pumpen to pump dry to pump sb’s stomach medicine | MedizinMED jemandem den Magen auspumpen to pump sb’s stomach medicine | MedizinMED pumped storage station Pumpspeicherwerk pumped storage station heraus-, heraufpumpen pump pump up or out pump pump up or out Luft zupumpen (dative (case) | Dativdat) pump pump air into pump pump air into pumpen, gießen, jagen, strömen lassen pump pour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pump pour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples he pumped 5 bullets into him er jagte ihm 5 Kugeln in den Leib he pumped 5 bullets into him to pump money into figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geld pumpen in to pump money into figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auspumpen pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> erschöpfen pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> examples to be pumped <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> ausgepumpt sein to be pumped <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> (jemanden) ausholen pump person: press for information (geschickt) ausfragen, ausnehmen pump person: press for information pump person: press for information examples to pumpsomebody | jemand sb for information familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden ausquetschen to pumpsomebody | jemand sb for information familiar, informal | umgangssprachlichumg herausholen (out of aus) pump information pump information durchstöbern, -forschen (for nach) pump rare | seltenselten (search through) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pump rare | seltenselten (search through) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to pump one’s brains for ideas sich das Hirn nach Ideen zermartern to pump one’s brains for ideas anpumpen pump pump examples to pumpsomebody | jemand sb for money jemanden um Geld anpumpen to pumpsomebody | jemand sb for money „pump“: intransitive verb pump [pʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pumpen pumpen ständig steigen fallen, auf- niedersteigen More examples... pumpen pump pump pumpen pump heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pump heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ständig steigenand | und u. fallen, auf-and | und u. niedersteigen pump continuously rise and fall pump continuously rise and fall examples pump (for) search for sich bemühen (um), krampfhaft suchenor | oder od forschen (nach) pump (for) search for pump (for) especially | besondersbesonders Informationen zu erhalten suchen pump (for) especially | besondersbesonders Informationen
„Pump“: Maskulinum Pump [pʊmp]Maskulinum | masculine m <Pump(e)s; Pumpe> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) credit, tick bump credit Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg tick Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg examples etwas auf Pump kaufen to buyetwas | something sth on tick etwas auf Pump kaufen bump Pump dumpfer Schlagoder | or od Schall obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Pump dumpfer Schlagoder | or od Schall obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„fresh“: adjective fresh [freʃ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) neu, frisch nicht alt, unverdorben, frisch rein, kühl, erfrischend neu, kürzlich verfasst, bisher unbekannt kürzlich jüngst angekommen neu, anders, verschieden zusätzlich, weiter, frisch frisch, süß, trinkbar frisch, Frisch…, ungesalzen neu, ungebraucht, ungetragen, rein More translations... neu, frisch fresh new fresh new nicht alt, unverdorben, frisch fresh not old or rotten fresh not old or rotten examples fresh eggs frische Eier fresh eggs rein, kühl, erfrischend fresh refreshing: air fresh refreshing: air neu, kürzlich verfasst, bisher unbekannt fresh recently written fresh recently written examples a fresh novel ein neuer Roman a fresh novel kürzlichor | oder od jüngst angekommen fresh recently arrived fresh recently arrived neu, anders, verschieden fresh different fresh different examples a fresh chapter ein neues Kapitel a fresh chapter to break fresh ground something | etwasetwas ganz Neues unternehmen to break fresh ground zusätzlich, weiter, frisch fresh additional fresh additional examples fresh supplies frische Vorräte fresh supplies frisch, süß, trinkbar fresh drinkable fresh drinkable examples fresh water Frischwasser fresh water frisch, Frisch… fresh not salted or preserved:, meat fresh not salted or preserved:, meat ungesalzen fresh not salted or preserved:, butter fresh not salted or preserved:, butter examples fresh meat Frischfleisch fresh meat neu, ungebraucht, ungetragen, rein fresh unused, pure fresh unused, pure vor kurzer Zeit erhalten fresh recently received fresh recently received examples fresh news brandneue Nachrichten fresh news blühend, frisch, lebhaft, kräftig, jugendlich, munter fresh young, lively, blossoming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fresh young, lively, blossoming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stark, frisch fresh wind fresh wind mild, regnerisch fresh mild, rainy Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial fresh mild, rainy Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial nüchtern fresh sober Scottish English | schottisches Englischschott fresh sober Scottish English | schottisches Englischschott angeheitert, beschwipst fresh tipsy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fresh tipsy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unerfahren fresh inexperienced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fresh inexperienced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig keck, vorlaut fresh impudent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fresh impudent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples don’t you get fresh with me! werd (mir) ja nicht frech! don’t you get fresh with me! frisch(melkend) fresh cow American English | amerikanisches EnglischUS fresh cow American English | amerikanisches EnglischUS fresh syn vgl. → see „new“ fresh syn vgl. → see „new“ „fresh“: noun fresh [freʃ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Flut, Strömung erster Teil, Anfang Frische, Kühle Flutfeminine | Femininum f fresh rare | seltenselten (current: in river) Strömungfeminine | Femininum f fresh rare | seltenselten (current: in river) fresh rare | seltenselten (current: in river) erster Teil, Anfangmasculine | Maskulinum m fresh first part: of dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fresh first part: of dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Frischefeminine | Femininum f fresh coolness: of morning Kühlefeminine | Femininum f fresh coolness: of morning fresh coolness: of morning „fresh“: transitive verb | intransitive verb fresh [freʃ]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fresh für → see „refresh“ fresh für → see „refresh“ „fresh“: adverb fresh [freʃ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) frisch, neu, kürzlich frisch, neu, kürzlich fresh fresh examples fresh in kürzlich angekommen fresh in
„pumping“: adjective pumping [ˈpʌmpiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pump… Pump… pumping pumping examples pumping engine (Dampf)Pumpe, (-)Pumpmaschine pumping engine pumping plant Pumpwerk pumping plant
„force-feed“: transitive verb force-feedtransitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwangsernähren zwangsernähren force-feed force-feed examples to force-feedsomebody | jemand sb with (or | oderod on)something | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden mitsomething | etwas etwas traktieren to force-feedsomebody | jemand sb with (or | oderod on)something | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„primer“: noun primer [ˈpraimə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zündvorrichtung, Sprengkapsel Zündbolzen Zünddraht Einspritzvorrichtung Grundiermasse, Spachtelmasse Primer, Starter-RNA Grundierer Zündvorrichtungfeminine | Femininum f, -hütchenneuter | Neutrum n, -pillefeminine | Femininum f primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH Sprengkapselfeminine | Femininum f (beim Sprengen) primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH Zündbolzenmasculine | Maskulinum m (am Gewehr) primer military term | Militär, militärischMIL on gun primer military term | Militär, militärischMIL on gun Zünddrahtmasculine | Maskulinum m primer mining | BergbauBERGB fuse wire primer mining | BergbauBERGB fuse wire Einspritzvorrichtungfeminine | Femininum f primer engineering | TechnikTECH injection device, esp in combustion engine primer engineering | TechnikTECH injection device, esp in combustion engine examples primer pump Anlasseinspritzpumpe primer pump Grundiermassefeminine | Femininum f, -lackmasculine | Maskulinum m primer engineering | TechnikTECH substance applied as base Spachtelmassefeminine | Femininum f primer engineering | TechnikTECH substance applied as base primer engineering | TechnikTECH substance applied as base Primermasculine | Maskulinum m primer biology | BiologieBIOL Starter-RNAfeminine | Femininum f primer biology | BiologieBIOL primer biology | BiologieBIOL Grundierermasculine | Maskulinum m primer rare | seltenselten (person applying 5) primer rare | seltenselten (person applying 5)
„Pumpe“: Femininum Pumpe [ˈpʊmpə]Femininum | feminine f <Pumpe; Pumpen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pump pump Pumpe Technik | engineeringTECH Pumpe Technik | engineeringTECH