German-English translation for "emission law"

"emission law" English translation

Did you mean Exmission, Lai, lax or Lew?
Emission
[emɪˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Emission; Emissionen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • issue
    Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
    issuance
    Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
    Emission Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
  • auch | alsoa. emission
    Emission von Papiergeld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Emission von Papiergeld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
examples
  • Emission von Gratisaktien
    capitalization (oder | orod cap) issue
    Emission von Gratisaktien
  • emission
    Emission Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
    Emission Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
  • emission
    Emission Medizin | medicineMED Entleerung
    Emission Medizin | medicineMED Entleerung
  • ejaculation
    Emission Medizin | medicineMED von Samen
    Emission Medizin | medicineMED von Samen
  • emission
    Emission von Abgasen, Schadstoffen
    Emission von Abgasen, Schadstoffen
  • radio broadcast, radio program(me)
    Emission Rundfunksendung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Emission Rundfunksendung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
emission
[iˈmiʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausstrahlungfeminine | Femininum f, -strömungfeminine | Femininum f, -sendungfeminine | Femininum f
    emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Emissionfeminine | Femininum f
    emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    emission especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
examples
  • Ergussmasculine | Maskulinum m
    emission discharge
    (Aus)Flussmasculine | Maskulinum m
    emission discharge
    emission discharge
  • Ausstrahlungfeminine | Femininum f
    emission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    emission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Emissionfeminine | Femininum f
    emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Ausgabefeminine | Femininum f
    emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Inumlaufsetzungfeminine | Femininum f
    emission of paper money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    emission of paper money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • auf einmal in Umlauf gesetzte Papiergeldmenge
    emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    emission commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Veröffentlichungfeminine | Femininum f
    emission publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    emission publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
emissivity
[emiˈsiviti; -mə-; -əti]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Emissions-, Strahlungsvermögenneuter | Neutrum n, -kraftfeminine | Femininum f
    emissivity physics | PhysikPHYS
    emissivity physics | PhysikPHYS

  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    Gesetzeplural | Plural pl
    law body of legal rules
    Rechtneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    law body of legal rules
  • law → see „common law
    law → see „common law
  • law → see „statute law
    law → see „statute law
examples
  • according to law
    dem Gesetz entsprechend, von Rechts wegen
    according to law
  • by law
    von Rechts wegen, gesetzlich
    by law
  • under the law
    aufgrund des Gesetzes, nach dem Gesetz
    under the law
  • hide examplesshow examples
  • (einzelnes) Gesetz
    law single legal rule
    law single legal rule
examples
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law proper observance of laws
    rechtmäßige Zuständeplural | Plural pl
    law proper observance of laws
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law proper observance of laws
    law proper observance of laws
examples
  • Rechtssystemneuter | Neutrum n
    law legal system
    law legal system
  • Rechtswissenschaftfeminine | Femininum f
    law subject of study
    Juraplural | Plural pl
    law subject of study
    law subject of study
examples
  • Juristenberufmasculine | Maskulinum m
    law legal profession
    juristische Laufbahn
    law legal profession
    law legal profession
examples
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law branch of law
    law branch of law
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    law litigation
    Rechtsmittelplural | Plural pl, -wegmasculine | Maskulinum m
    law litigation
    law litigation
examples
  • at law
    vor Gericht, gerichtlich
    at law
  • to go to law
    zu Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten
    to go to law
  • to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden verklagen, jemanden belangen
    to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hide examplesshow examples
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Gebotneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
examples
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law principle
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    law principle
    Regelfeminine | Femininum f
    law principle
    law principle
  • (Spiel)Regelfeminine | Femininum f
    law of game
    law of game
examples
  • (Natur)Gesetzneuter | Neutrum n
    law law of nature
    law law of nature
  • (wissenschaftliches) Gesetz
    law scientific law
    law scientific law
  • (Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    law theorem
    law theorem
examples
  • Gesetzmäßigkeitfeminine | Femininum f
    law order in nature
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law order in nature
    law order in nature
examples
  • (göttliches) Gesetzor | oder od Gebot
    law religion | ReligionREL commandment
    law religion | ReligionREL commandment
examples
  • often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
    (göttliches) Gesetz, Geboteplural | Plural pl Gottes
    often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
  • Hexateuchmasculine | Maskulinum m
    law religion | ReligionREL Hexateuch
    law religion | ReligionREL Hexateuch
  • Altes Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
examples
  • the Law religion | ReligionREL of Moses
    das Gesetz (des Moses)
    the Law religion | ReligionREL of Moses
  • the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
    Geboteplural | Plural pl
    Gesetzneuter | Neutrum n
    the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
  • the law of Christ
    die Gebote Christi
    the law of Christ
  • Vorgabefeminine | Femininum f (die einem schwächeren Wettkämpferor | oder od einem gejagten Tier gegeben wird)
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
  • (Gnaden)Fristfeminine | Femininum f
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gnadefeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nachsichtfeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hütermasculine | Maskulinum m des Gesetzes, Polizistmasculine | Maskulinum m
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Polizeifeminine | Femininum f
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „canon
    law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „canon
  • law → see „ordinance
    law → see „ordinance
  • law → see „precept
    law → see „precept
  • law → see „regulation
    law → see „regulation
  • law → see „rule
    law → see „rule
  • law → see „statute
    law → see „statute
  • law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „hypothesis
    law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → see „hypothesis
law
[lɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Law
, Andrew Bonar [lɔː]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brit. Staatsmann kanadischer Herkunft 1858-1923
    Law
    Law
lawing
[ˈlɔːiŋ]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wirtshausrechnungfeminine | Femininum f
    lawing bill in pub
    lawing bill in pub
lawful
[ˈlɔːfəl; -ful]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples