German-English translation for "ATAPI(AT-Attachment Packet Interface)"

"ATAPI(AT-Attachment Packet Interface)" English translation

Did you mean Interface, Packen, Packer or packen?

  • Verknüpfungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Verbindungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anknüpfungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anfügungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Befestigungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anbringungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    attachment joining on, fastening
  • (etwas) An-or | oder od Beigefügtes, Anhängselneuter | Neutrum n
    attachment thing added
    Beiwerkneuter | Neutrum n
    attachment thing added
    attachment thing added
  • Anhangmasculine | Maskulinum m
    attachment with email
    Attachmentneuter | Neutrum n
    attachment with email
    attachment with email
  • Bandneuter | Neutrum n
    attachment band, binding
    Verbindungfeminine | Femininum f
    attachment band, binding
    attachment band, binding
examples
  • the attachments of a muscle medicine | MedizinMED
    Muskelbänder
    the attachments of a muscle medicine | MedizinMED
examples
  • attachment (to) devotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Treuefeminine | Femininum f (zu, gegen), Ergebenheitfeminine | Femininum f (gegen), Anhänglichkeitfeminine | Femininum f anaccusative (case) | Akkusativ akk
    attachment (to) devotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Zu)Neigungfeminine | Femininum f
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bindungfeminine | Femininum f
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Liebefeminine | Femininum f (to, for zu)
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verhaftungfeminine | Femininum f
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR arrest
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR arrest
  • Haftbefehlmasculine | Maskulinum m
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR warrant
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR warrant
  • Beschlagnahmefeminine | Femininum f
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
  • Zusatzgerätneuter | Neutrum n
    attachment engineering | TechnikTECH add-on device
    attachment engineering | TechnikTECH add-on device
  • attachment syn → see „affection
    attachment syn → see „affection
  • attachment → see „love
    attachment → see „love

examples
  • an sich ziehen, gewinnen, fesseln, für sich einnehmen
    attach win over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attach win over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to attach oneself to
    sich anschließen (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to attach oneself to
  • to be attached tosomebody | jemand sb
    jemandem zugetan sein, an jemandem hängen
    to be attached tosomebody | jemand sb
  • bei-, zumessen, zurechnen, beilegen
    attach ascribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attach ascribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • mit Beschlag belegen, beschlagnahmen
    attach legal term, law | RechtswesenJUR property
    attach legal term, law | RechtswesenJUR property
  • verhaften, festnehmen (for, of wegen)
    attach legal term, law | RechtswesenJUR person
    attach legal term, law | RechtswesenJUR person
  • attach syn vgl. → see „fasten
    attach syn vgl. → see „fasten

attach

[əˈtæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • attach (to) be fixed, belong
    haften (andative (case) | Dativ dat)
    sich knüpfen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    zukommen, zugehören (dative (case) | Dativdat)
    attach (to) be fixed, belong
examples

  • kleines Paket, Päckchenneuter | Neutrum n
    packet parcel, pack, carton
    Schachtelfeminine | Femininum f
    packet parcel, pack, carton
    Tütefeminine | Femininum f
    packet parcel, pack, carton
    packet parcel, pack, carton
  • Paketneuter | Neutrum n
    packet informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Datenpaketneuter | Neutrum n
    packet informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    packet informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • kleine Menge, kleine (An)Sammlung, Bündelneuter | Neutrum n
    packet small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    packet small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to sellsomebody | jemand sb a packet täuschen familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden für dumm verkaufen
    to sellsomebody | jemand sb a packet täuschen familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Postschiffneuter | Neutrum n
    packet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF packet ship
    Paketbootneuter | Neutrum n
    packet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF packet ship
    packet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF packet ship
  • Schiffneuter | Neutrum n
    packet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFgenerally | allgemein allgemein (ship)
    packet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFgenerally | allgemein allgemein (ship)
  • Haufenmasculine | Maskulinum m Geld
    packet large amount of money British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    packet large amount of money British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • Geschossneuter | Neutrum n
    packet shot British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kugelfeminine | Femininum f
    packet shot British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    packet shot British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples

packet

[ˈpækit]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

schmunzeln

[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
examples
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen

schmunzeln

Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
examples
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes

attachable

[əˈtæʧəbl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anfügbar, an-, aufsteckbar
    attachable capable of being joined on
    attachable capable of being joined on
examples
  • zu verhaften(d)
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR person
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR person
  • mit Beschlag zu belegen(d)
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR property
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR property
  • verknüpfbar, beizulegen(d), zuzuschreiben(d)
    attachable ascribable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attachable ascribable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Schnittstellefeminine | Femininum f
    interface informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Interfaceneuter | Neutrum n
    interface informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    interface informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
  • Verhältnisneuter | Neutrum n
    interface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Berührungspunkteplural | Plural pl
    interface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schnittstellefeminine | Femininum f
    interface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    interface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • the pupil/teacher interface
    die Schüler-Lehrer-Verhältnis
    the pupil/teacher interface
  • Schnittstellefeminine | Femininum f
    interface electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK between components
    interface electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK between components
  • Grenzflächefeminine | Femininum f
    interface engineering | TechnikTECH
    Übergangsflächefeminine | Femininum f
    interface engineering | TechnikTECH
    interface engineering | TechnikTECH
  • Grenzflächefeminine | Femininum f
    interface telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Interfaceneuter | Neutrum n
    interface telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Schnittstellefeminine | Femininum f
    interface telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Zwischenschichtfeminine | Femininum f
    interface telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    interface telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • Zwischenflächefeminine | Femininum f
    interface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface inbetween
    Berührungsflächefeminine | Femininum f
    interface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface inbetween
    Zwischenschichtfeminine | Femininum f
    interface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface inbetween
    interface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface inbetween
  • Grenzflächefeminine | Femininum f, -ebenefeminine | Femininum f, -schichtfeminine | Femininum f
    interface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHalso | auch a. physics | PhysikPHYS boundary surface: of two bodieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schnittstellefeminine | Femininum f
    interface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHalso | auch a. physics | PhysikPHYS boundary surface: of two bodieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    interface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHalso | auch a. physics | PhysikPHYS boundary surface: of two bodieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

interface

transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • über eine Schnittstelle verbinden
    interface informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    interface informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

interface

transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • will it interface with my old computer? informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    wird es sich an meinen alten Computer anschließen lassen?
    will it interface with my old computer? informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

@

Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

Attachment

[əˈtɛtʃmənt]Neutrum | neuter n <Attachments; Attachments> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • attachment
    Attachment Internet | InternetINTERNET
    Attachment Internet | InternetINTERNET

interfacing

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schnittstellefeminine | Femininum f
    interfacing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    interfacing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Einlagefeminine | Femininum f
    interfacing in garment
    interfacing in garment

hereto

adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hierzu, -her
    hereto to this
    hereto to this
examples
  • bis jetzt
    hereto hereunto
    hereto hereunto