German-English translation for "beschlagnahmen"

"beschlagnahmen" English translation

beschlagnahmen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • confiscate
    beschlagnahmen enteignen
    beschlagnahmen enteignen
  • seize
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen
    auch | alsoa. attach, arrest
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen
  • distrain
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, pfänden
    levy a distress on
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, pfänden
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, pfänden
  • sequester
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zur Zwangsverwaltung
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zur Zwangsverwaltung
  • levy upon
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zur Zwangsvollstreckung
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zur Zwangsvollstreckung
  • garnish
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, Forderungen
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, Forderungen
  • seize
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR im öffentlichen Interesse
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR im öffentlichen Interesse
  • auch | alsoa. impound
    beschlagnahmen zur gerichtlichen Verwahrung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    beschlagnahmen zur gerichtlichen Verwahrung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • lay an embargo on
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR im öffentlichen Interesse, Schiff
    arrest
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR im öffentlichen Interesse, Schiff
    beschlagnahmen Rechtswesen | legal term, lawJUR im öffentlichen Interesse, Schiff
  • requisition
    beschlagnahmen Militär, militärisch | military termMIL requirieren
    beschlagnahmen Militär, militärisch | military termMIL requirieren
examples
  • jemanden beschlagnahmen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to monopolizejemand | somebody sb, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb
    jemanden beschlagnahmen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Vermögen beschlagnahmen
Vermögen beschlagnahmen
Presumably only a small proportion of drugs is ever seized.
Schätzungen zufolge kann nur ein geringer Teil der Suchtmittel beschlagnahmt werden.
Source: Europarl
34% of the goods which customs seized in the last year were cigarettes.
34% der Waren, die der Zoll im vergangenen Jahr beschlagnahmte, waren Zigaretten.
Source: Tatoeba
It is about tracing and seizing financial assets arising from such crime.
Es geht darum, die aus solchen Straftaten stammenden Erträge aufzuspüren und zu beschlagnahmen.
Source: Europarl
I took up the case when these cigars were impounded.
Ich habe mich in diesen Fall eingeschaltet, als diese Zigarren beschlagnahmt wurden.
Source: Europarl
To confiscate thousands of hectares from your neighbours?
Daß Tausende von Hektar Land bei dem unmittelbaren Nachbarn beschlagnahmt werden?
Source: Europarl
Their basic tools, i. e. laptop computers and broadcasting technology, were seized.
Ihre wichtigsten Arbeitsgeräte, d. h. Laptops und Sendetechnik, wurden beschlagnahmt.
Source: Europarl
They are therefore managing to confiscate larger amounts of drugs.
Deshalb gelingt es ihnen, immer größere Mengen an Drogen zu beschlagnahmen.
Source: Europarl
Tapes on human rights infringements have been confiscated by the Tunisian police.
Beweisbänder von Menschenrechtsverletzungen wurden von der tunesischen Polizei beschlagnahmt.
Source: Europarl
Tillack still has not got the confiscated documents back.
Tillack hat die beschlagnahmten Unterlagen noch immer nicht zurück.
Source: Europarl
His possessions were confiscated and he was imprisoned.
Sein Besitz wurde beschlagnahmt, und er wurde inhaftiert.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: