German-English translation for "wing plough"

"wing plough" English translation

Did you mean …wind, Wind, Wink, Wing Chun or Wing Tsung?
plough
noun | Substantiv s, plow [plau]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pflugmasculine | Maskulinum m
    plough für Landarbeit
    plough für Landarbeit
examples
examples
  • Plough astronomy | AstronomieASTRON
    (der) Große Bäror | oder od Wagen
    Plough astronomy | AstronomieASTRON
  • Falz-, Kehl-, Nuthobelmasculine | Maskulinum m
    plough carpentry
    plough carpentry
  • Beschneid-, Zuschneidehobelmasculine | Maskulinum m
    plough in bookbinding
    plough in bookbinding
  • Pol-, Reißmesserneuter | Neutrum n
    plough weaving
    plough weaving
  • (Durch)Rasselnneuter | Neutrum n
    plough pluckespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Durchfallenneuter | Neutrum n
    plough pluckespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    plough pluckespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
plough
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (um)pflügen, bestellen
    plough field
    plough field
examples
  • to plough a lonely furrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    allein seinen Weg gehen
    to plough a lonely furrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to plough back grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to plough back grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to plough back profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to plough back profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • (durch)furchen
    plough wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • pflügen
    plough waves figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough waves figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • furchen, zerfurchen
    plough face figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough face figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • sich (einen Weg) bahnen
    plough make one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    plough make one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • nuthobeln, nuten
    plough engineering | TechnikTECH carpentry
    plough engineering | TechnikTECH carpentry
  • mit dem Beschneidehobel zuschneiden
    plough engineering | TechnikTECH books
    plough engineering | TechnikTECH books
  • plough → see „pluck
    plough → see „pluck

  • sich (um)pflügen (lassen)
    plough of field
    plough of field
examples
  • (in einer Prüfung) durchrasselnor | oder od durchfallen
    plough in exam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    plough in exam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • das Wasser durchfurchen
    plough cut through water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough cut through water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • sich (mühsam) einen Weg bahnen
    plough make one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    plough make one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich stürzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) eine Arbeit
    plough fall on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    plough fall on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich stürzen (into aufaccusative (case) | Akkusativ akk) das Essen
    plough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • plough (into) of vehicle
    hineinrasen (in)
    plough (into) of vehicle
  • reiben, scheuern, schamfilen
    plough nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rub, scour
    plough nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rub, scour
plough through
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • to plough through a novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich durch einen Romanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hindurchquälen
    to plough through a novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
plough through
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • to plough one’s way through a novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich durch einen Romanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchackern
    to plough one’s way through a novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Schwingefeminine | Femininum f
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Fittichmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    wing zoology | ZoologieZOOL
  • wing → see „clip
    wing → see „clip
examples
  • under sb’s wing(s)
    unter jemandes Fittichenor | oder od Schutz
    under sb’s wing(s)
  • on a wingand a prayer
    auf gut Glück, mit wenig Aussichten auf Erfolg
    on a wingand a prayer
  • on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wie der Wind, mit Windeseile
    on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Tragflächefeminine | Femininum f, -flügelmasculine | Maskulinum m
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
examples
  • flügelartiges Organ (z. B. Flügel der Flugfischeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    wing wing-like organ
    wing wing-like organ
examples
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Armmasculine | Maskulinum m (eines Menschen)
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Flugmasculine | Maskulinum m
    wing flight
    Fliegenneuter | Neutrum n
    wing flight
    Fluchtfeminine | Femininum f
    wing flight
    wing flight
examples
  • (Tür-, Fenster-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • seitliches Kopfpolster
    wing of wing chair
    wing of wing chair
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    Seitenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
  • Bühnenseitefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    Seitenkulissefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Flügelseitefeminine | Femininum f, -liniefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
  • Kotflügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
  • Flankefeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
  • Gruppefeminine | Femininum f
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
  • Geschwaderneuter | Neutrum n
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
  • Pilotenabzeichenneuter | Neutrum n
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Flügel(mann)masculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    Rechts-, Linksaußenmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    wing sports | SportSPORT person on wing
  • Rechts-, Linksaußenneuter | Neutrum n
    wing sports | SportSPORT position on wing
    wing sports | SportSPORT position on wing
  • Wurfarmmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT throwing arm
    wing sports | SportSPORT throwing arm
  • Federfahnefeminine | Femininum f
    wing rare | seltenselten (of arrow)
    wing rare | seltenselten (of arrow)
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing politics | PolitikPOL of party
    wing politics | PolitikPOL of party
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
  • Flügeldeichmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    Klappefeminine | Femininum f
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    wing engineering | TechnikTECH of valve
  • Radkastengangmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
  • Nockfeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
examples
  • umgeklappte Ecke
    wing of wing collar
    wing of wing collar

  • (jemanden) am Armor | oder od an der Schulter verwunden (especially | besondersbesonders im Duell)
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • mit Flügelnor | oder od Tragflächenor | oder od Kotflügelnor | oder od Seitenteilenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
examples
  • to wing an arrow with eagle’s feathers
    einen Pfeil mit Adlerfedern versehen
    to wing an arrow with eagle’s feathers
  • beflügeln, beschwingen, beschleunigen
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • auf Flügelnor | oder od im Fluge tragen, mit Flügeln fortbewegen
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
examples
  • to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    sich auf einen Baum schwingen
    to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
  • herunterholen, abschießen
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (ganz) auf den Souffleur verlassen bei (einer Rolle)
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
  • (mit einem Flügelor | oder od Flederwisch) reinigen
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • hochstauen
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
wing
[wiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • geflügelt, mit Flügeln (versehen)
    winged
    winged
  • angeschlagen
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht gefährlich verwundet
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geflügelt
    winged botany | BotanikBOT seed
    winged botany | BotanikBOT seed
  • voller Vögel, von Vögeln wimmelnd
    winged full of birds poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged full of birds poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • beflügelt, flüchtig, schnell
    winged swift poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged swift poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • erhaben, edel, hoch
    winged lofty poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged lofty poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • winged sentiments
    edle Gesinnung
    winged sentiments
high security unit
, or | oderod wingnoun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ploughing
, plowing [ˈplauiŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pflügenneuter | Neutrum n
    ploughing
    Ackernneuter | Neutrum n
    ploughing
    ploughing
  • Furchefeminine | Femininum f
    ploughing furrow
    ploughing furrow
  • Rinnefeminine | Femininum f
    ploughing engineering | TechnikTECH groove
    Nutfeminine | Femininum f
    ploughing engineering | TechnikTECH groove
    ploughing engineering | TechnikTECH groove
plough into
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hineinrasen in (with accusative | mit Akkusativ+akk) Auto
    plough into
    plough into
plough into
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reinstecken in (with accusative | mit Akkusativ+akk) Geld
    plough into
    plough into
whir
[(h)wəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf whirred>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

whir
[(h)wəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

whir
[(h)wəː(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schwirrenneuter | Neutrum n
    whir
    Surrenneuter | Neutrum n
    whir
    whir
examples
  • whir of wings
    Flügelsurren
    whir of wings
  • selten Sausenneuter | Neutrum n
    whir figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hastfeminine | Femininum f
    whir figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufregungfeminine | Femininum f
    whir figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    whir figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
whir
[(h)wəː(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • surr! brr!
    whir
    whir
right-wing
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
high-wing
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hochdeckig
    high-wing aviation | LuftfahrtFLUG
    high-wing aviation | LuftfahrtFLUG
examples