German-English translation for "tread depth"

"tread depth" English translation

Did you mean Thread, Trend or Retro-Trend?
tread depth gage
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Profiltiefenmessermasculine | Maskulinum m
    tread depth ga(u)ge automobiles | AutoAUTO
    tread depth ga(u)ge automobiles | AutoAUTO

  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth
    depth
examples
  • five meters in depth
    five meters in depth
  • at a depth of
    in einer Tiefe von, in …Tiefe
    at a depth of
  • it is beyond (or | oderod out of) his depth
    das geht über sein Begriffsvermögenor | oder od seine Kräfte
    it is beyond (or | oderod out of) his depth
  • hide examplesshow examples
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth as third dimension
    depth as third dimension
examples
  • depth of column military term | Militär, militärischMIL
    Marschtiefe
    depth of column military term | Militär, militärischMIL
  • Tiefenschärfefeminine | Femininum f
    depth physics | PhysikPHYSespecially | besonders besonders photography | FotografieFOTO
    depth physics | PhysikPHYSespecially | besonders besonders photography | FotografieFOTO
examples
  • also | aucha. depth of field, depth of focus physics | PhysikPHYS
    Schärfentiefefeminine | Femininum f
    also | aucha. depth of field, depth of focus physics | PhysikPHYS
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittefeminine | Femininum f
    depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth middlealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    Abgrundmasculine | Maskulinum m
    depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
    depth chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl>
examples
  • from the depths of misery <often | oftoftplural | Plural pl>
    aus tiefstem Elend
    from the depths of misery <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tiefer Sinn, tiefe Bedeutung
    depth profound meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth profound meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Gedanken)Tiefefeminine | Femininum f
    depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tiefgründigkeitfeminine | Femininum f
    depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth profundity of thought figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Scharfsinnmasculine | Maskulinum m
    depth astuteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth astuteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Dunkelheitfeminine | Femininum f
    depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unklarheitfeminine | Femininum f
    depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unergründlichkeitfeminine | Femininum f
    depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Intensitätfeminine | Femininum f
    depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depth intensity: of feeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • with great depth of feeling
    mit großer Gefühlstiefe
    with great depth of feeling
  • with great depth of feeling extent: of knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tiefefeminine | Femininum f
    Weitefeminine | Femininum f
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    Ausmaßneuter | Neutrum n
    with great depth of feeling extent: of knowledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in depth study, analyze
    in depth study, analyze
  • Tiefefeminine | Femininum f
    depth of note, silenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    depth of note, silenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stärkefeminine | Femininum f
    depth of colour
    Kraftfeminine | Femininum f
    depth of colour
    depth of colour
  • Unterbewusstseinneuter | Neutrum n
    depth psychology | PsychologiePSYCH
    depth psychology | PsychologiePSYCH

  • Trittmasculine | Maskulinum m
    tread step
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    tread step
    tread step
examples
  • a firm tread
    ein fester Schritt
    a firm tread
  • I hear his tread
    ich höre seine Schritte
    I hear his tread
  • Profilneuter | Neutrum n
    tread of tyre, shoe
    tread of tyre, shoe
  • Auftrittmasculine | Maskulinum m
    tread part of stair
    tread part of stair
  • Trittflächefeminine | Femininum f
    tread treading surface
    tread treading surface
  • Standflächefeminine | Femininum f
    tread standing surface
    tread standing surface
  • Tritt(spurfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    tread footprint
    tread footprint
  • Spurfeminine | Femininum f
    tread impression: of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abdruckmasculine | Maskulinum m
    tread impression: of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tread impression: of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lauf-, Fahr-, Gleitflächefeminine | Femininum f
    tread engineering | TechnikTECH wheel surface
    tread engineering | TechnikTECH wheel surface
  • Laufflächefeminine | Femininum f (Teil der Schiene, auf dem das Rad aufliegt)
    tread engineering | TechnikTECH of rail
    tread engineering | TechnikTECH of rail
  • Spurweitefeminine | Femininum f, -breitefeminine | Femininum f
    tread distance between wheels
    tread distance between wheels
  • Pedalabstandmasculine | Maskulinum m
    tread distance between pedals
    tread distance between pedals
  • Fußrastefeminine | Femininum f
    tread footrest, running board
    Trittbrettneuter | Neutrum n
    tread footrest, running board
    tread footrest, running board
  • Sprossefeminine | Femininum f
    tread rung: of ladder
    Stufefeminine | Femininum f
    tread rung: of ladder
    tread rung: of ladder
  • Trittbrettneuter | Neutrum n
    tread on treadmill
    tread on treadmill
  • (Fuß)Abtretermasculine | Maskulinum m
    tread stair covering
    Stufenbelagmasculine | Maskulinum m
    tread stair covering
    tread stair covering
  • Tretenneuter | Neutrum n
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of female bird by male
    Begattungfeminine | Femininum f
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of female bird by male
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of female bird by male
  • Cicatriculafeminine | Femininum f
    tread zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    Keimmund-, Einarbefeminine | Femininum f
    tread zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    Hahnentrittmasculine | Maskulinum m
    tread zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    tread zoology | ZoologieZOOL cicatricle
  • tread → see „chalaza
    tread → see „chalaza
tread
[tred]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät trod [tr(ɒ)d]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trode [troud]; past participle | Partizip Perfektpperf trodden [ˈtr(ɒ)dən], or | oderod trod>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • betreten, gehen, (be)schreiten
    tread walk along
    tread walk along
examples
  • (nieder-, aus)treten
    tread make by walking
    tread make by walking
examples
examples
  • to tread grapes
    Trauben keltern
    to tread grapes
  • treten
    tread pedalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tread pedalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • durchschreiten, -messen
    tread walk across poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tread walk across poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • treten
    tread grain
    tread grain
  • betreten
    tread theatre, theater | TheaterTHEAT stage
    tread theatre, theater | TheaterTHEAT stage
examples
  • to tread the stage (or | oderod boards) auf der Bühne als Schauspieler
    to tread the stage (or | oderod boards) auf der Bühne als Schauspieler
  • machen
    tread step
    tread step
  • tanzen
    tread dance step
    tread dance step
examples
  • treten, begatten
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR female bird
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR female bird
tread
[tred]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • to tread (up)onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas zertrampeln
    to tread (up)onsomething | etwas sth
  • unmittelbar folgen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tread follow directly
    tread follow directly
  • treten
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of male bird
    tread agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of male bird
examples
  • (to seem) to tread on air Besondere Redewendungen
    (to seem) to tread on air Besondere Redewendungen
  • to tread on eggs
    wie auf Eiern gehen
    mit größter Behutsamkeit gehen
    to tread on eggs
  • to tread under foot
    mit Füßen treten
    to tread under foot
  • hide examplesshow examples
in-depth
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
tread in
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eintrampeln, -treten
    tread in
    tread in
freeboard
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Freibordneuter | Neutrum n (senkrechte Höhe, mittschiffs gemessen)
    freeboard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    freeboard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
deployment
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stationierungfeminine | Femininum f
    deployment stationing: of troops
    deployment stationing: of troops
  • Aufmarschmasculine | Maskulinum m
    deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation
    Entwicklungfeminine | Femininum f
    deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation
    deployment military term | Militär, militärischMIL into position or formation
examples
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    deployment of resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deployment of resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verteilungfeminine | Femininum f
    deployment distribution: in area
    deployment distribution: in area
depth gage
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tiefenmessermasculine | Maskulinum m, -lehrefeminine | Femininum f
    depth ga(u)ge engineering | TechnikTECH
    depth ga(u)ge engineering | TechnikTECH
corn
[kɔː(r)n]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hühneraugeneuter | Neutrum n
    corn medicine | MedizinMED
    corn medicine | MedizinMED
examples
  • to tread on sb’s corns familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden an einer empfindlichen Stelle treffen, jemandes Gefühle verletzen
    to tread on sb’s corns familiar, informal | umgangssprachlichumg
kibe
[kaib]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten aufgesprungene (Frost)Beule (especially | besondersbesonders an der Ferse)
    kibe
    kibe
examples
  • to tread on sb’s kibe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandenor | oder od jemandes Gefühle verletzen, jemandem auf die Zehen treten
    to tread on sb’s kibe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig