English-German translation for "focus"

"focus" German translation

focus
[ˈfoukəs]noun | Substantiv s <focuses; foci [-sai]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brennpunktmasculine | Maskulinum m
    focus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH focal point
    Fokusmasculine | Maskulinum m
    focus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH focal point
    focus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH focal point
examples
  • Brennweitefeminine | Femininum f
    focus physics | PhysikPHYS focal distance
    focus physics | PhysikPHYS focal distance
  • scharfe Einstellung
    focus of optical instrument
    focus of optical instrument
examples
  • scharfe Darstellung
    focus of photograph, image
    focus of photograph, image
examples
  • in focus
    scharf dargestellt
    in focus
  • Brenn-, Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    focus focal point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    focus focal point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herdmasculine | Maskulinum m
    focus medicine | MedizinMED
    focus medicine | MedizinMED
  • Herdmasculine | Maskulinum m
    focus of earthquake
    focus of earthquake
focus
[ˈfoukəs]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf focused; focussed>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Brennpunkt vereinigen
    focus physics | PhysikPHYS onto focal point
    focus physics | PhysikPHYS onto focal point
  • konzentrieren
    focus concentrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    focus concentrate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
focus
[ˈfoukəs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich in einem Brennpunkt vereinigen
    focus physics | PhysikPHYS onto focal point
    focus physics | PhysikPHYS onto focal point
examples
  • sich scharf einstellen
    focus of optical instrument
    focus of optical instrument
virtual focus
virtueller Brennpunkt
virtual focus
pus focus
pus focus
also | aucha. depth of field, depth of focus
Schärfentiefefeminine | Femininum f
also | aucha. depth of field, depth of focus
to throw focus
Ich möchte mich hier nur auf den Nahen Osten konzentrieren.
I will now focus purely on the Middle East.
Source: Europarl
Wir müssen die Perspektive der Opfer in den Blickpunkt rücken und ihre Rechte in der Union stärken.
We need to focus upon the victims' perspective and upon strengthening their rights in the Union.
Source: Europarl
Zwangsläufig stehen bei einer solchen Richtlinie die Gesundheitsaspekte im Vordergrund.
With a directive of this kind, the health aspects will inevitably be the focus of attention.
Source: Europarl
Ich möchte mich auf einige der wichtigsten Punkte in diesem Bericht konzentrieren.
I want to focus on some of the key points highlighted in the report.
Source: Europarl
Was sind die Schwerpunkte des Parlamentshaushalts 2001?
What have we focused on in Parliament' s Budget 2001?
Source: Europarl
Ich möchte die Kommission vor der realen Gefahr einer Verzettelung warnen.
Given the real risk of losing focus, I should like to issue a warning to the Commission.
Source: Europarl
Sehen wir uns über die reinen Zahlen hinaus einmal die Laufbahngruppen an.
Let us forget the figures for a moment and focus on the functions.
Source: Europarl
Nur so wird es langfristig möglich sein, diesen Konfliktherd zu beseitigen.
In the long term, this is the only way to remove this focus of conflict.
Source: Europarl
Ich möchte einige der wichtigsten Punkte ihres Berichts herausgreifen.
I want to focus on a couple of the principal points that she makes.
Source: Europarl
Dabei liegt der Schwerpunkt auf der Erneuerung der internen Kontrolle in jedem einzelnen Organ.
The main focus is the reform of internal auditing in each of the institutions.
Source: Europarl
Er veranschaulicht symbolisch die angestrebte Solidarität in der Europäischen Union.
It provisionally brings the desired solidarity within the European Union symbolically into focus.
Source: Europarl
Fragen wie diese spezielle Bestimmung werden auch künftig im Mittelpunkt unserer Bemühungen stehen.
Issues such as this particular provision will also be the focus of our attention.
Source: Europarl
Wir sollten alles versuchen, um das zu verhindern.
I feel that we should focus our attention on the possibility of preventing this from happening.
Source: Europarl
Daher beziehen sich unsere Befürchtungen in erster Linie auf Schwermetalle, Dioxine und Furane.
This is why our concerns focus on the emissions of heavy metals, dioxins and furanes.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!