„Personal Trainer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern Personal TrainerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) personal trainer personal trainer Personal Trainer(in) Personal Trainer(in)
„Motivationskünstler“: Maskulinum MotivationskünstlerMaskulinum | masculine m, MotivationskünstlerinFemininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brilliant motivator brilliant motivator Motivationskünstler Motivationskünstler examples der neue Trainer ist ein Motivationskünstler the new coach is excellent at motivating the players der neue Trainer ist ein Motivationskünstler
„Train“: Maskulinum Train [trɛ̃ː; trɛːn]Maskulinum | masculine m <Trains; Trains> Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) baggage train (baggage) train Train Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Train Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
„smoken“: transitives Verb smoken [ˈsmoːkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) smock smock smoken Kleider etc smoken Kleider etc
„Trainer“: Maskulinum Trainer [ˈtrɛːnər]Maskulinum | masculine m <Trainers; Trainer> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) trainer, coach, manager trainer Trainer Sport | sportsSPORT coach Trainer Sport | sportsSPORT Trainer Sport | sportsSPORT manager Trainer Sport | sportsSPORT einer Fußballmannschaft Trainer Sport | sportsSPORT einer Fußballmannschaft
„smoke“: noun smoke [smouk]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rauch Rauchfahne, Qualm Dampf, Dunst Nebel, Schleier Rauchen, Zug Zigarettenpause Rauchbares, Glimmstängel, Zigarre, Zigarette Grass, Hasch Rauchmasculine | Maskulinum m smoke smoke examples a column of smoke eine Rauchsäule a column of smoke like smoke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wie der Wind, im Handumdrehen like smoke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl from smoke to smother obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vom Regen in die Traufe from smoke to smother obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs there’s no smoke without fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kein Rauch ohne Flamme there’s no smoke without fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples Rauchfahnefeminine | Femininum f, -wolkefeminine | Femininum f, -säulefeminine | Femininum f smoke column of smoke Qualmmasculine | Maskulinum m smoke column of smoke smoke column of smoke examples the big smoke Spitzname für London the big smoke Spitzname für the big smoke die Großstadt the big smoke Dampfmasculine | Maskulinum m smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dunstmasculine | Maskulinum m smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Rauch aufgehen, sich in nichts auflösen to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nebelmasculine | Maskulinum m smoke mist Schleiermasculine | Maskulinum m smoke mist smoke mist examples to see things through the smoke of hate esor | oder od die Dinge durch den Nebel des Hasses sehen to see things through the smoke of hate Rauchenneuter | Neutrum n smoke spell of smoking Zugmasculine | Maskulinum m smoke spell of smoking smoke spell of smoking examples to have a smoke eine rauchen to have a smoke he must have a smoke er muss (erst einmal) einen Zug tun he must have a smoke Zigarettenpausefeminine | Femininum f smoke cigarette break smoke cigarette break (etwas) Rauchbares, Glimmstängelmasculine | Maskulinum m smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg Zigarrefeminine | Femininum f smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg Zigarettefeminine | Femininum f smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg Gras(s)neuter | Neutrum n smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Haschneuter | Neutrum n smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples to blow smoke kiffen to blow smoke „smoke“: intransitive verb smoke [smouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tabak rauchen kiffen rauchen qualmen, rauchen, blaken, rußen dampfen lossausen, -brausen (Tabak) rauchen smoke smoke tobacco smoke smoke tobacco examples I don’t smoke ich rauche nicht I don’t smoke he smokes like a chimney er qualmt wie ein Schlot he smokes like a chimney kiffen smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rauchen smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc qualmen, rauchen smoke of stove smoke of stove blaken, rußen smoke of lamp smoke of lamp dampfen smoke give off vapour smoke give off vapour lossausen, -brausen smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „smoke“: transitive verb smoke [smouk]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rauchen ausräuchern räuchern rußig machen, schwärzen ahnen, vermuten hänseln, necken rauchen smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples he has smoked himself ill er hat durch (das) Rauchen seine Gesundheit ruiniert he has smoked himself ill put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg versuche, damit fertig zu werden! das hättest du wohl nicht gedacht oder? put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg ausräuchern smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc räuchern smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples smoked ham geräucherter Schinken smoked ham rußig machen, schwärzen smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples the lamp smokes the ceiling die Lampe verrußt die Decke the lamp smokes the ceiling examples smoke out drive out with smoke ausräuchern smoke out drive out with smoke smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vertreiben smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS herausbekommen, ans Licht bringen smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS (etwas) ahnen, vermuten smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to smoke a plot eine Verschwörung wittern to smoke a plot (jemanden) hänseln, necken smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„train“: noun train [trein]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zug, Wagen-, Eisenbahnzug Schleppe Begleitung, Gefolge Reihe, Folge, Kette, Prozession Gang Nachwirkung, Folge geordnete Reihenfolge, Ordnung Train, Tross, Fahrtruppe, Leitfeuer, Zündlinie... Walzwerk, Räderwerk, Walzenstrecke Lauf eines Flusses More translations... Zugmasculine | Maskulinum m train Wagen-, Eisenbahnzugmasculine | Maskulinum m train train examples express train Eil-, Schnellzug express train to go by train mit dem Zugor | oder od der Bahn fahren to go by train on the train im Zug on the train to be on the train mitfahren to be on the train to take a train to mit dem Zug fahren nach to take a train to hide examplesshow examples Schleppefeminine | Femininum f train on dress train on dress Begleitungfeminine | Femininum f train retinue Gefolgeneuter | Neutrum n train retinue train retinue examples train of admirers Gefolge von Verehrern train of admirers to be part of his train in seinem Gefolge sein to be part of his train Reihefeminine | Femininum f train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgefeminine | Femininum f train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kettefeminine | Femininum f train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Prozessionfeminine | Femininum f train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a long train of sightseers ein Strom von Schaulustigen a long train of sightseers camel train Kamelzug camel train funeral train Leichenzug funeral train train of events Folgeor | oder od Kette von Ereignissen train of events hide examplesshow examples Gangmasculine | Maskulinum m train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to put in train in Gang setzen to put in train train of thoughts Gedankengang train of thoughts Nachwirkungfeminine | Femininum f train consequence Folgefeminine | Femininum f train consequence train consequence examples to have (to bring) in its train nach sich ziehen, mit sich bringen to have (to bring) in its train geordnete Reihenfolge, Ordnungfeminine | Femininum f train rare | seltenselten (order) train rare | seltenselten (order) Trainmasculine | Maskulinum m train military term | Militär, militärischMIL Trossmasculine | Maskulinum m train military term | Militär, militärischMIL Fahrtruppefeminine | Femininum f train military term | Militär, militärischMIL train military term | Militär, militärischMIL Leitfeuerneuter | Neutrum n train military term | Militär, militärischMIL also in mining Zündliniefeminine | Femininum f train military term | Militär, militärischMIL also in mining Feuerleitungfeminine | Femininum f für Sprengladungen train military term | Militär, militärischMIL also in mining train military term | Militär, militärischMIL also in mining Walzwerkneuter | Neutrum n train engineering | TechnikTECH rolling mill Walzenstreckefeminine | Femininum f, -straßefeminine | Femininum f train engineering | TechnikTECH rolling mill train engineering | TechnikTECH rolling mill Räderwerkneuter | Neutrum n train engineering | TechnikTECH of clock train engineering | TechnikTECH of clock examples going train Gehwerk going train Laufmasculine | Maskulinum m eines Flusses train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kometenschweifmasculine | Maskulinum m train astronomy | AstronomieASTRON train astronomy | AstronomieASTRON Schwanzmasculine | Maskulinum m train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schweifmasculine | Maskulinum m train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reihefeminine | Femininum f train physics | PhysikPHYS Seriefeminine | Femininum f train physics | PhysikPHYS train physics | PhysikPHYS examples train of impulses Stromstoßreihe, -serie train of impulses train of waves Wellenzug train of waves Gerätesatzmasculine | Maskulinum m train chemistry | ChemieCHEM train chemistry | ChemieCHEM examples drying train Trocknungsapparat drying train Schleppefeminine | Femininum f train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS Lastschlittenmasculine | Maskulinum m train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS „train“: transitive verb train [trein]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausbilden, schulen, einüben, drillen erziehen, aufziehen trainieren abrichten, dressieren, zureiten am Spalier aufziehen sorgfältig richten in seinem Lauf verfolgen ausbilden, schulen, (ein)üben, drillen (foralso | auch a. to), (zu, für) train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL examples he was trained for the ministry er wurde zum Geistlichen ausgebildet he was trained for the ministry the company was trained in the use of gas masks die Kompanie wurde im Gebrauch der Gasmasken ausgebildetor | oder od gedrillt the company was trained in the use of gas masks erziehen, aufziehen train educate train educate examples to have well-trained children guterzogene Kinder haben to have well-trained children trainieren train sports | SportSPORT train sports | SportSPORT examples to train the crew for the boat race die Mannschaft für das Bootsrennen trainieren to train the crew for the boat race abrichten, dressieren train animal train animal zureiten train horse train horse examples the dog is trained to jump through the hoop der Hund ist darauf dressiert, durch den Reifen zu springen the dog is trained to jump through the hoop am Spalier (auf)ziehen train botany | BotanikBOT train botany | BotanikBOT sorgfältig richten (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in seinem Lauf verfolgen train mining | BergbauBERGB vein of ore train mining | BergbauBERGB vein of ore „train“: intransitive verb train [trein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) üben, trainieren sich schulen, sich üben, sich ausbilden, sich vorbereiten trainieren, trainiert werden verkehren, es halten wild ausgelassen sein More examples... üben, trainieren train train sich schulen, sich üben, sich (aus)bilden, sich vorbereiten train undergo instruction train undergo instruction trainieren, trainiert werden train sports | SportSPORT train sports | SportSPORT verkehren, es halten (with mit) train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg wildor | oder od ausgelassen sein train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg train syn vgl. → see „teach“ train syn vgl. → see „teach“ examples also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg mit der Eisenbaln fahren also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg we train it to Boston wir fahren (die Strecke) nach Boston mit dem Zug we train it to Boston
„smoking“: adjective smoking [ˈsmoukiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rauch… Rauch… smoking smoking „smoking“: noun smoking [ˈsmoukiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rauchen Räuchern Rauchenneuter | Neutrum n smoking smoking examples no smoking Rauchen verboten no smoking no smoking railways | EisenbahnBAHN Nichtraucher no smoking railways | EisenbahnBAHN Räuchernneuter | Neutrum n smoking of fish, meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoking of fish, meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„training“: noun training [ˈtreiniŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schulung, Erziehung, Aufziehen, Vorbereitung, Ausbildung Training Ziehen, Baumzucht Übung Schulungfeminine | Femininum f training Erziehungfeminine | Femininum f training Aufziehenneuter | Neutrum n training Vorbereitungfeminine | Femininum f training Ausbildungfeminine | Femininum f training Übungfeminine | Femininum f training training examples further training Weiterbildung further training Trainingneuter | Neutrum n training especially | besondersbesonders sports | SportSPORT training especially | besondersbesonders sports | SportSPORT examples to be in training im Training sein to be in training to be out of training aus dem Training sein, nicht in Form sein to be out of training Ziehenneuter | Neutrum n training botany | BotanikBOT Baumzuchtfeminine | Femininum f (am Spalier) training botany | BotanikBOT training botany | BotanikBOT „training“: adjective training [ˈtreiniŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schulungs…, Erziehungs…, Trainings… Schulungs…, Erziehungs…, Trainings… training training
„non(-)smoking“: adjective nonsmokingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nichtraucher… Nichtraucher… non(-)smoking non(-)smoking examples non(-)smoking area Nichtraucherbereich, -zone non(-)smoking area non(-)smoking compartment railways | EisenbahnBAHN Nichtraucherabteil non(-)smoking compartment railways | EisenbahnBAHN