„O & M“: abbreviation O & Mabbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= organization and methods) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Organisation und Methoden Organisation und Methoden O & M O & M
„phosphate“: noun phosphate [ˈf(ɒ)sfeit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Phosphat, phosphorsaures Salz Phosphatdüngemittel kohlensaures Getränk mit kleinem Phosphatzuschuss Phosphatneuter | Neutrum n phosphate chemistry | ChemieCHEM phosphorsaures Salz phosphate chemistry | ChemieCHEM phosphate chemistry | ChemieCHEM examples phosphate of lime phosphorsaurer Kalk phosphate of lime phosphate rock geology | GeologieGEOL Apatitgestein phosphate rock geology | GeologieGEOL kohlensaures Getränk mit kleinem Phosphatzuschuss phosphate chemistry | ChemieCHEM drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs phosphate chemistry | ChemieCHEM drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Phosphat(düngemittel)neuter | Neutrum n phosphate chemistry | ChemieCHEM agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertilizer phosphate chemistry | ChemieCHEM agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertilizer
„estimate“: transitive verb estimate [ˈestimeit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abschätzen, berechnen, taxieren, veranschlagen beurteilen, bewerten, sich eine Meinung bilden über (ab)schätzen, berechnen, taxieren, veranschlagen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk zu) estimate estimate examples estimated time of arrival voraussichtliche Ankunftszeit estimated time of arrival an estimated 200 people schätzungsweise 200 Leute an estimated 200 people estimated costs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH geschätzte Kosten estimated costs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH estimated loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH voraussichtlicher Verlust estimated loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH estimated price Schätzpreismasculine | Maskulinum m estimated price estimated receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Solleinnahmen estimated receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH estimated value Schätzwert estimated value to estimate the productive capacity of land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bonitieren to estimate the productive capacity of land commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hide examplesshow examples (etwas) beurteilen, bewerten, sich eine Meinung bilden über (accusative (case) | Akkusativakk) estimate form opinion of estimate form opinion of „estimate“: intransitive verb estimate [ˈestimeit; -tə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abschätzen (ab)schätzen estimate estimate estimate syn → see „appraise“ estimate syn → see „appraise“ estimate → see „assess“ estimate → see „assess“ estimate → see „evaluate“ estimate → see „evaluate“ estimate → see „rate“ estimate → see „rate“ estimate → see „value“ estimate → see „value“ estimate syn → see „calculate“ estimate syn → see „calculate“ „estimate“: noun estimate [ˈestimeit; -tə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) AbSchätzung, Veranschlagung, KostenAnschlag Meinung, Bewertung, Beurteilung (Ab)Schätzungfeminine | Femininum f estimate Veranschlagungfeminine | Femininum f estimate (Kosten)Anschlagmasculine | Maskulinum m estimate estimate examples fair (rough) estimate reiner (ungefährer) Überschlag fair (rough) estimate at a rough estimate grob geschätzt at a rough estimate the Estimates British English | britisches EnglischBr Staatshaushaltsvoranschlag, Budget the Estimates British English | britisches EnglischBr Meinungfeminine | Femininum f estimate opinion Bewertungfeminine | Femininum f estimate opinion Beurteilungfeminine | Femininum f estimate opinion estimate opinion examples to form an estimate ofsomething | etwas sth something | etwasetwas abschätzen, beurteilen, sich eine Meinung vonsomething | etwas etwas bilden to form an estimate ofsomething | etwas sth estimate of the situation military term | Militär, militärischMIL Lagebeurteilung estimate of the situation military term | Militär, militärischMIL
„Methode“: Femininum Methode [meˈtoːdə]Femininum | feminine f <Methode; Methoden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) method method, way, manner method, system, technique method, practise, way, practice, system, process method, system method method method Methode Lehrweise Methode Lehrweise examples eine zuverlässige [erfolgreiche] Methode a reliable [successful] method eine zuverlässige [erfolgreiche] Methode ohne Methode without method, unmethodical, methodless ohne Methode durch solche Methoden schadet man sich nur selbst you won’t do yourself any good by using such methods durch solche Methoden schadet man sich nur selbst was sind denn das für Methoden? umgangssprachlich | familiar, informalumg what kind of methods are those? was sind denn das für Methoden? umgangssprachlich | familiar, informalumg hier herrschen ja raue Methoden the methods they use here are rough hier herrschen ja raue Methoden hide examplesshow examples method Methode Art und Weise way Methode Art und Weise manner Methode Art und Weise Methode Art und Weise examples jeder nach seiner Methode each in his own way jeder nach seiner Methode mit dieser Methode wirst du nichts erreichen you won’t get anywhere this way mit dieser Methode wirst du nichts erreichen nach eigener Methode vorgehen to do it (in) one’s own way nach eigener Methode vorgehen er hat so seine Methode so macht er es gewöhnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s the way he usually does it er hat so seine Methode so macht er es gewöhnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat so seine Methode er hat seine besondere Art umgangssprachlich | familiar, informalumg he has his own little ways er hat so seine Methode er hat seine besondere Art umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples method Methode planmäßiges Vorgehen system Methode planmäßiges Vorgehen technique Methode planmäßiges Vorgehen Methode planmäßiges Vorgehen examples wissenschaftliche Methode scientific method wissenschaftliche Methode nach einer bestimmten Methode arbeiten to work according to a certain method nach einer bestimmten Methode arbeiten er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht he has brought some method into the work [undertaking] er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht dahinter steckt Methode, das hat Methode there’s method behind it dahinter steckt Methode, das hat Methode der Wahnsinn hat Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum there is method to this madness der Wahnsinn hat Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum hide examplesshow examples method Methode Technik | engineeringTECH way Methode Technik | engineeringTECH Methode Technik | engineeringTECH practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS Methode Technik | engineeringTECH practice, system, process britisches Englisch | British EnglishBr Methode Technik | engineeringTECH Methode Technik | engineeringTECH examples nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM wet method nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM method Methode Sport | sportsSPORT system Methode Sport | sportsSPORT Methode Sport | sportsSPORT method Methode Medizin | medicineMED Methode Medizin | medicineMED examples abwartende Methode watchful waiting, expectant treatment abwartende Methode method Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples analytische Methode regressive method analytische Methode
„soil“: noun soil [sɔil]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ErdBoden, Grund Erde, Acker Scholle, HeimatErde (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m soil Grundmasculine | Maskulinum m soil soil Erdefeminine | Femininum f soil land Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m soil land soil land Schollefeminine | Femininum f soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Heimat)Erdefeminine | Femininum f soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig soil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples one’s native soil die heimatliche Scholleor | oder od Erde one’s native soil
„estimation“: noun estimation [estiˈmeiʃən; -tə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) AbSchätzung Schätzung, Veranschlagung, Überschlag Meinung, Ansicht, Urteil WertSchätzung, Achtung, guter Ruf Hochachtung (Ab)Schätzungfeminine | Femininum f estimation estimation Schätzungfeminine | Femininum f estimation estimate Veranschlagungfeminine | Femininum f estimation estimate Überschlagmasculine | Maskulinum m estimation estimate estimation estimate Meinungfeminine | Femininum f estimation opinion Ansichtfeminine | Femininum f estimation opinion Urteilneuter | Neutrum n estimation opinion estimation opinion examples in my estimation nach meiner Ansicht in my estimation (Wert)Schätzungfeminine | Femininum f estimation regard, reputation Achtungfeminine | Femininum f estimation regard, reputation guter Ruf estimation regard, reputation estimation regard, reputation examples he has gone up (down) in my estimation er ist in meiner Achtung gestiegen (gesunken) he has gone up (down) in my estimation Hochachtungfeminine | Femininum f estimation rare | seltenselten (admiration) estimation rare | seltenselten (admiration) examples to hold in estimation hoch schätzen to hold in estimation
„estimator“: noun estimator [-tə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abschätzerin, Taxator Abschätzer(in), Taxatormasculine | Maskulinum m estimator estimator
„phosphatize“: transitive verb phosphatizetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) phosphatieren phosphatieren, coslettisieren, parkern in ein Phosphat verwandeln phosphatieren (mit Natriumphosphatlösung behandeln) phosphatize engineering | TechnikTECH silk phosphatize engineering | TechnikTECH silk phosphatieren, coslettisieren, parkern phosphatize engineering | TechnikTECH cover metal with layer of phosphate phosphatize engineering | TechnikTECH cover metal with layer of phosphate in ein Phosphat verwandeln phosphatize turn into phosphate phosphatize turn into phosphate
„organic“: adjective organic [ɔː(r)ˈgænik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) biodynamisch, aus organisch-kontrolliertem Anbau, Bio… organisch organisch organisch, konstitutionell, organisiert organisch organisch, konstitutionell, verfassungsrechtlich, Grund… systematisch geordnet Verfassungs…, grundlegend biodynamisch, aus organisch-kontrolliertem Anbau, Bio… organic food, agricultural method organic food, agricultural method organisch organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED lebende Organismen betreffend organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED ein (Körper)Organor | oder od die Organe eines Lebewesens betreffend organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED examples organic changes organische Veränderungen organic changes organic heart trouble medicine | MedizinMED organisches Herzleiden organic heart trouble medicine | MedizinMED organic remains geology | GeologieGEOL organische Überreste organic remains geology | GeologieGEOL organisch organic chemistry | ChemieCHEM organic chemistry | ChemieCHEM examples organic analysis Elementaranalyse organic analysis organic radical organisches Radikal organic radical organisch organic organic konstitutionell (den inneren Aufbau betreffend) organic constitutional organic constitutional organisiert, systematisch geordnet organic systematically organized organic systematically organized examples an organic whole ein organisches Ganzes an organic whole organisch organic philosophy | PhilosophiePHIL organic philosophy | PhilosophiePHIL organisch, konstitutionell, verfassungsrechtlich, Verfassungs…, Grund…, grundlegend organic legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL organic legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
„organ“: noun organ [ˈɔː(r)gən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Organ, Körperteil Organ, Werkzeug, Instrument, Hilfsmittel Werkzeug, Handlangerin Organ, Sprachrohr Organ, Stimme Klavier, Teilwerk Organneuter | Neutrum n organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Körperteilmasculine | Maskulinum m organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED organ biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED examples vital organs lebenswichtige Organe vital organs organs of digestion Verdauungsorgane organs of digestion organs of generation Fortpflanzungsorgane organs of generation organs of speech Sprechorgane organs of speech hide examplesshow examples Organneuter | Neutrum n organ instrument, tool Werkzeugneuter | Neutrum n organ instrument, tool Instrumentneuter | Neutrum n organ instrument, tool Hilfsmittelneuter | Neutrum n organ instrument, tool organ instrument, tool Werkzeugneuter | Neutrum n organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Handlanger(in) organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs organ henchman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Organneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (newspaper) Sprachrohrneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (newspaper) organ rare | seltenselten (newspaper) examples party organ Parteiorgan party organ Organneuter | Neutrum n organ rare | seltenselten (voice) Stimmefeminine | Femininum f (in Bezug auf Klangand | und u. Stärke) organ rare | seltenselten (voice) organ rare | seltenselten (voice) examples a magnificent organ ein großartiges Organ a magnificent organ Klavierneuter | Neutrum n organ musical term | MusikMUS part of pipe organ Teilwerkneuter | Neutrum n organ musical term | MusikMUS part of pipe organ organ musical term | MusikMUS part of pipe organ organ musical term | MusikMUS → see „American organ“ organ musical term | MusikMUS → see „American organ“ organ musical term | MusikMUS → see „barrel organ“ organ musical term | MusikMUS → see „barrel organ“ organ musical term | MusikMUS → see „reed organ“ organ musical term | MusikMUS → see „reed organ“ examples also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUS Orgelfeminine | Femininum f also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUS also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUSor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL musical instrument, esp wind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Musik)Instrumentneuter | Neutrum n especially | besondersbesonders (Blas)Instrumentneuter | Neutrum n also | aucha. pipe organ musical term | MusikMUSor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL musical instrument, esp wind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) organ Kinoorgel theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) organ