German-English translation for "filling-defect"

"filling-defect" English translation

Did you mean Defekt or defekt?
defective
[diˈfektiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • defective hearing
    mangelhaftes Hörvermögen
    defective hearing
  • to be defective insomething | etwas sth
    something | etwasetwas in unzulänglichem Maße besitzen
    to be defective insomething | etwas sth
  • defective year Jewish calendar
    Jahr mit 353 Tagen
    defective year Jewish calendar
  • Fehl…
    defective having imperfection
    defective having imperfection
examples
  • defekt, unterentwickelt
    defective intellectually or psychologically
    defective intellectually or psychologically
examples
  • defektiv, unvollständig
    defective linguistics | SprachwissenschaftLING
    defective linguistics | SprachwissenschaftLING
defective
[diˈfektiv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schadhaftes Ding
    defective rare | seltenselten (damaged thing)
    defective rare | seltenselten (damaged thing)
  • Kranke(r)
    defective ill person
    defective ill person
examples
  • Krüppelmasculine | Maskulinum m
    defective cripple American English | amerikanisches EnglischUS
    defective cripple American English | amerikanisches EnglischUS
  • Defektivumneuter | Neutrum n
    defective linguistics | SprachwissenschaftLING
    defective linguistics | SprachwissenschaftLING
defect
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Defektmasculine | Maskulinum m
    defect imperfection
    Fehlermasculine | Maskulinum m
    defect imperfection
    schadhafte Stelle (in andative (case) | Dativ dat indative (case) | Dativ dat)
    defect imperfection
    defect imperfection
examples
  • Mangelmasculine | Maskulinum m
    defect lack, weakness
    Unvollkommenheitfeminine | Femininum f
    defect lack, weakness
    Schwächefeminine | Femininum f
    defect lack, weakness
    defect lack, weakness
examples
  • Defekt
    defect intellectual or psychological
    defect intellectual or psychological
  • Gebrechenneuter | Neutrum n
    defect medicine | MedizinMED infirmity
    defect medicine | MedizinMED infirmity
  • defect syn vgl. → see „blemish
    defect syn vgl. → see „blemish
defect
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

fill in
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ausfüllen, ergänzen
    fill in listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fill in listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hineinschreiben, einsetzen
    fill in nameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fill in nameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausfüllen
    fill in formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    fill in formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
examples
  • to fillsomebody | jemand sb in onsomething | etwas sth
    jemanden übersomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) aufklärenor | oder od ins Bild setzen
    to fillsomebody | jemand sb in onsomething | etwas sth
examples
  • to fill in forsomebody | jemand sb
    für jemanden einspringen
    to fill in forsomebody | jemand sb
  • zusammenschlagen, krankenhausreif schlagen
    fill in beat up British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fill in beat up British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
fill
[fil]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Füllefeminine | Femininum f
    fill satisfying quantity
    Genügefeminine | Femininum f
    fill satisfying quantity
    fill satisfying quantity
examples
  • Füllungfeminine | Femininum f
    fill act of filling
    Schüttungfeminine | Femininum f
    fill act of filling
    fill act of filling
  • Erd-, Steindammmasculine | Maskulinum m
    fill engineering | TechnikTECH soil or stone dam American English | amerikanisches EnglischUS
    fill engineering | TechnikTECH soil or stone dam American English | amerikanisches EnglischUS
  • Sich-Füllenneuter | Neutrum n
    fill engineering | TechnikTECH act of self-fill
    fill engineering | TechnikTECH act of self-fill
examples

  • (an-, aus-, voll)füllen, laden
    fill make full
    fill make full
examples
  • to fill ammunition belts military term | Militär, militärischMIL
    (Munition) gurten
    to fill ammunition belts military term | Militär, militärischMIL
  • zahlreich vorkommen in (dative (case) | Dativdat)
    fill occur in large numbers in
    fill occur in large numbers in
examples
  • besetzen, ausfüllen, bekleiden
    fill officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; occupy
    fill officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; occupy
  • ausführen
    fill carry out: orders, task
    fill carry out: orders, task
  • ausfüllen
    fill rare | seltenselten (form)
    fill rare | seltenselten (form)
  • (aus)füllen, bedecken
    fill empty space
    fill empty space
examples
  • to fill the bill occupy excellent position British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    eine hervorragende Stelle einnehmen
    to fill the bill occupy excellent position British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to fill the bill be exactly suitable familiar, informal | umgangssprachlichumg
    allen Ansprüchen genügen, gerade passen, der richtige Mann sein
    to fill the bill be exactly suitable familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • füllen, plombieren
    fill medicine | MedizinMED tooth
    fill medicine | MedizinMED tooth
  • vollbrassen
    fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards
    fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards
  • füllen
    fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sails
    fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sails
  • fälschen
    fill soapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; falsify
    fill soapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; falsify
  • einschenken
    fill pour out: wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fill pour out: wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
fill
[fil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • voll werden, sich füllen
    fill become full
    fill become full
  • (an)schwellen, sich ausdehnen
    fill swell, extend: of sailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fill swell, extend: of sailset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (zu trinken) einschenken
    fill give to drink
    fill give to drink
defectiveness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schadhaftigkeitfeminine | Femininum f
    defectiveness damaged nature
    defectiveness damaged nature
congenital
[kənˈdʒenitl; -nətl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kongenital, angeboren
    congenital medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    congenital medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
examples
  • kongenital
    congenital botany | BotanikBOT
    congenital botany | BotanikBOT
  • während der Entwicklung in der Gebärmutter entstanden
    congenital medicine | MedizinMED developing in womb
    congenital medicine | MedizinMED developing in womb
  • angeboren, konstitutionell, natürlich
    congenital instinctet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    congenital instinctet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • congenital syn vgl. → see „innate
    congenital syn vgl. → see „innate
examples
congenital
[kənˈdʒenitl; -nətl]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit einem angeborenen Leiden behaftetes Wesen
    congenital
    congenital
filling
[ˈfiliŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
filling
[ˈfiliŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Füllungfeminine | Femininum f
    filling substance used for filling
    Füllmassefeminine | Femininum f
    filling substance used for filling
    Einlagefeminine | Femininum f
    filling substance used for filling
    Füllselneuter | Neutrum n
    filling substance used for filling
    filling substance used for filling
examples
  • Füllsteineplural | Plural pl, -materialneuter | Neutrum n
    filling engineering | TechnikTECH stones or material used for filling
    filling engineering | TechnikTECH stones or material used for filling
  • (Zahn)Plombefeminine | Femininum f
    filling medicine | MedizinMED for tooth
    Plombierungfeminine | Femininum f
    filling medicine | MedizinMED for tooth
    filling medicine | MedizinMED for tooth
  • Voll-, Aus-, Anfüllenneuter | Neutrum n
    filling act of filling
    Füllungfeminine | Femininum f
    filling act of filling
    filling act of filling
  • Füllungfeminine | Femininum f
    filling military term | Militär, militärischMIL on chemical munitions
    filling military term | Militär, militärischMIL on chemical munitions
  • Filterfüllungfeminine | Femininum f
    filling military term | Militär, militärischMIL on gas mask
    filling military term | Militär, militärischMIL on gas mask
valvular
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • klappenartig, -förmig, Klappen…
    valvular relating to or resembling valves
    valvular relating to or resembling valves
examples
  • mit Klappe(n)or | oder od Ventil(en) (versehen)
    valvular equipped with valves
    valvular equipped with valves
fill-in
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

fill-in
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dismay
[disˈmei]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

dismay
[disˈmei]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Furchtfeminine | Femininum f
    dismay
    Schreck(en)masculine | Maskulinum m
    dismay
    Entsetzenneuter | Neutrum n
    dismay
    Bestürzungfeminine | Femininum f
    dismay
    Verzweiflungfeminine | Femininum f (at überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dismay
    dismay
  • dismay syn vgl. → see „fear
    dismay syn vgl. → see „fear
examples