German-English translation for "fälschen"

"fälschen" English translation

fälschen
[ˈfɛlʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • forge
    fälschen nachmachen
    fake
    fälschen nachmachen
    counterfeit
    fälschen nachmachen
    fälschen nachmachen
  • falsify
    fälschen in betrügerischer Absicht verändern
    forge
    fälschen in betrügerischer Absicht verändern
    fake
    fälschen in betrügerischer Absicht verändern
    fälschen in betrügerischer Absicht verändern
examples
  • die Bücher fälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to falsify (cook) the books
    die Bücher fälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Abrechnungen fälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to falsify (cook) the accounts
    Abrechnungen fälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • einen Wechsel fälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to forge a bill
    einen Wechsel fälschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • falsify
    fälschen Sachverhalt etc
    distort
    fälschen Sachverhalt etc
    pervert
    fälschen Sachverhalt etc
    doctor
    fälschen Sachverhalt etc
    fälschen Sachverhalt etc
  • falsify
    fälschen Ergebnis etc
    fake
    fälschen Ergebnis etc
    doctor
    fälschen Ergebnis etc
    fälschen Ergebnis etc
  • mark
    fälschen Spielkarten
    nick
    fälschen Spielkarten
    fälschen Spielkarten
  • load
    fälschen Würfel
    fälschen Würfel
fälschen
Neutrum | neuter n <Fälschens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

die Unterschrift fälschen (oder | orod nachahmen)
to forge the signature
die Unterschrift fälschen (oder | orod nachahmen)
It is the same story in Romania where absolutely every election is rigged.
Genauso ist es in Rumänien, wo absolut jede Wahl gefälscht ist.
Source: Europarl
More and more innovative and life-saving drugs are counterfeit.
Immer mehr innovative und lebenserhaltende Arzneimittel sind gefälscht.
Source: Europarl
All right, how many of you believe that A is the fake?
Gut, wie viele von Ihnen glauben, dass A gefälscht ist?
Source: TED
T-shirts, toys and protective clothing are counterfeited, as well as intellectual property.
Es werden T-Shirts, Spielzeug und Sicherheitsbekleidung gefälscht und auch geistiges Eigentum.
Source: Europarl
There have been repeated attempts to manipulate and distort the outcome of the election.
Es gab wiederholt Versuche, das Wahlergebnis zu manipulieren und zu fälschen.
Source: Europarl
Counterfeit medicines are produced for reasons of pure greed.
Medikamente werden aus reiner, nackter Profitgier gefälscht.
Source: Europarl
Last time elections were held there was already the suspicion that the results were rigged.
Bereits bei den letzten Wahlen bestand der Verdacht, dass die Ergebnisse gefälscht waren.
Source: Europarl
Moreover, the CE mark is repeatedly counterfeited.
Hinzu kommt, dass das CE-Kennzeichen immer wieder gefälscht wird.
Source: Europarl
Nevertheless the appliance was not safe, probably because it was counterfeit.
Gleichwohl war das Gerät nicht sicher, und zwar deshalb, weil es gefälscht war.
Source: Europarl
Secondly, there is a danger of the trust mark being stolen, misused or falsified.
Zum anderen besteht die Gefahr, dass das Vertrauenssiegel gestohlen, missbraucht und gefälscht wird.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: