„extern“: Adjektiv extern [ɛksˈtɛrn]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) external, outside external extern outside extern extern examples externer Student external student externer Student externer Schüler day-boy, nonresident pupil auch | alsoa. non-resident britisches Englisch | British EnglishBr pupil externer Schüler externer Speicher Computer | computersCOMPUT external memory (oder | orod storage) externer Speicher Computer | computersCOMPUT
„external“: adjective external [iksˈtəː(r)nl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) äußerlich, außen befindlich, Außen… extern extern wahrnehmbar, sichtbar außerhalb oberflächlich, nicht tief gehend, nur an der Oberfläche ausländisch, Außen… an nahe der Körperoberfläche durch die äußeren Sinne wahrnehmbar, körperlich... äußerer, e, es äußerlich, außen befindlich, Außen… external external examples external angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Außenwinkel external angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH external angle engineering | TechnikTECH ausspringende Ecke external angle engineering | TechnikTECH external ballistics äußere Ballistik external ballistics external remedy äußerliches (Heil)Mittel external remedy external staircase Außentreppe external staircase hide examplesshow examples extern external auditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc external auditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc extern external informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT memory, modem external informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT memory, modem (äußerlich) wahrnehmbar, sichtbar external visible external visible außerhalb (tosomething | etwas sth einer Sache) external situated outside external situated outside oberflächlich, nicht tief gehend, (nur) an der Oberfläche external superficial external superficial ausländisch, Außen… external foreign external foreign examples external assets Auslandsvermögen external assets external debt auswärtige Schuld external debt external trade Außenhandel external trade anor | oder od nahe der Körperoberfläche external medicine | MedizinMED external medicine | MedizinMED examples external ear äußeres Ohr external ear durch die äußeren Sinne wahrnehmbar external philosophy | PhilosophiePHIL external philosophy | PhilosophiePHIL körperlich external philosophy | PhilosophiePHIL external philosophy | PhilosophiePHIL Erscheinungs… external philosophy | PhilosophiePHIL external philosophy | PhilosophiePHIL äußer(er, e, es) external arising from outside external arising from outside „external“: noun external [iksˈtəː(r)nl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Äußere, äußere Form Äußerlichkeiten, Nebensächlichkeiten äußere Gebräuche Formen (das) Äußere, äußere Form external <often | oftoftplural | Plural pl> external <often | oftoftplural | Plural pl> Äußerlichkeitenplural | Plural pl external outward features <plural | Pluralpl> Nebensächlichkeitenplural | Plural pl external outward features <plural | Pluralpl> external outward features <plural | Pluralpl> äußere Gebräucheplural | Plural plor | oder od Formenplural | Plural pl external outward ceremonies or forms <plural | Pluralpl> external outward ceremonies or forms <plural | Pluralpl>
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bänder> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ribbon, band string, tie tape typewriter ribbon tape tape metal strip, hoop, cotton tie, band tape belt, progressive assembly line, assembly line band, bond, tie More translations... ribbon Band Zier-, Ordensband etc Band Zier-, Ordensband etc band Band besonders am Hut Band besonders am Hut examples ein Band ins Haar flechten to tie a ribbon in one’s hair ein Band ins Haar flechten gemustertes Band fancy (oder | orod figured) ribbon gemustertes Band langes, flatterndes Band streamer langes, flatterndes Band mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) to ribbon, to adorn with ribbons mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) adorned with ribbons mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) gekreuzte Bänder HERALDIK fretSingular | singular sg gekreuzte Bänder HERALDIK das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF the Blue Ribbon das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF hide examplesshow examples string Band einer Schürze etc tie Band einer Schürze etc Band einer Schürze etc examples die Bänder zur Schleife binden to tie the strings in a bow die Bänder zur Schleife binden tape Band Messband etc Band Messband etc (typewriter) ribbon Band Farbband Band Farbband tape Band Technik | engineeringTECH Tonband Band Technik | engineeringTECH Tonband examples etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen to recordetwas | something sth on tape, to tapeetwas | something sth etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen to speak on tape auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen das Band löschen to erase the tape das Band löschen tape Band Computer | computersCOMPUT Datenband Band Computer | computersCOMPUT Datenband (frequencyoder | or od wave) band Band Radio, Rundfunk | radioRADIO Band Radio, Rundfunk | radioRADIO examples Band in Regellage erect band Band in Regellage der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 the station operates on band 7 der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 metal strip Band Technik | engineeringTECH am Scharnier Band Technik | engineeringTECH am Scharnier hoop Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer cotton tie Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen band Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge assembly (oder | orod production) line Band Technik | engineeringTECH Fließband Band Technik | engineeringTECH Fließband belt Band Technik | engineeringTECH Förderband Band Technik | engineeringTECH Förderband progressive assembly line Band Technik | engineeringTECH Montageband Band Technik | engineeringTECH Montageband examples Produktion am laufenden Band line production Produktion am laufenden Band am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg continuously, constantly, nonstop am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a nonstop stream of accidents Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tape Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband band Band Architektur | architectureARCH bond Band Architektur | architectureARCH tie Band Architektur | architectureARCH Band Architektur | architectureARCH ligament Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband c(h)ord, band Band Medizin | medicineMED Strang Band Medizin | medicineMED Strang vascular band Band Medizin | medicineMED Gefäßband Band Medizin | medicineMED Gefäßband tape Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse band Band Physik | physicsPHYS des Spektrums Band Physik | physicsPHYS des Spektrums hook Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück bond Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss strap Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut ledge Band Felsvorsprung Band Felsvorsprung ribbon Band eines Flusses, der Autobahn Band eines Flusses, der Autobahn lines of foliation Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> examples in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl> interbanded in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl>
„Externe“: Maskulinum ExterneMaskulinum | masculine m <Externen; Externen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) day boy, nonresident pupil, non-resident pupil external student day boy Externe Schulwesen | schoolSCHULE Schüler nonresident pupil Externe Schulwesen | schoolSCHULE Schüler auch | alsoa. non-resident britisches Englisch | British EnglishBr pupil Externe Schulwesen | schoolSCHULE Schüler Externe Schulwesen | schoolSCHULE Schüler external student Externe Schulwesen | schoolSCHULE Student Externe Schulwesen | schoolSCHULE Student
„Externe“: Femininum ExterneFemininum | feminine f <Externen; Externen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) day girl, nonresident pupil, non-resident pupil external woman student day girl Externe Schulwesen | schoolSCHULE Schülerin nonresident pupil Externe Schulwesen | schoolSCHULE Schülerin auch | alsoa. non-resident britisches Englisch | British EnglishBr pupil Externe Schulwesen | schoolSCHULE Schülerin Externe Schulwesen | schoolSCHULE Schülerin external (woman) student Externe Schulwesen | schoolSCHULE Studentin Externe Schulwesen | schoolSCHULE Studentin
„externalism“: noun externalism [iksˈtəː(r)nəlizəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lehre von den äußeren Erscheinungen, Phänomenalismus Hang zu Äußerlichkeiten Lehrefeminine | Femininum f von den äußeren Erscheinungen, Phänomenalismusmasculine | Maskulinum m externalism philosophy | PhilosophiePHIL externalism philosophy | PhilosophiePHIL Hangmasculine | Maskulinum m zu Äußerlichkeiten externalism regard for externals externalism regard for externals
„externalization“: noun externalizationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Objektivierung, Verkörperung Objektivierungfeminine | Femininum f externalization philosophy | PhilosophiePHIL Verkörperungfeminine | Femininum f externalization philosophy | PhilosophiePHIL externalization philosophy | PhilosophiePHIL
„externalize“: transitive verb externalizetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verkörperlichen, objektivieren als objektiv wahrnehmen, nach außen projizieren verkörperlichen, objektivieren externalize philosophy | PhilosophiePHIL externalize philosophy | PhilosophiePHIL als objektiv wahrnehmen, nach außen projizieren externalize philosophy | PhilosophiePHIL psychology | PsychologiePSYCH subjective impression externalize philosophy | PhilosophiePHIL psychology | PsychologiePSYCH subjective impression
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bande> literarisch | literaryliter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tie, bond, link fetters, shackles, chains, bonds tie Band der Freundschaft, Liebe etc bond Band der Freundschaft, Liebe etc link Band der Freundschaft, Liebe etc Band der Freundschaft, Liebe etc examples familiäre Bande family ties familiäre Bande Bande der Freundschaft knüpfen to form links of friendship Bande der Freundschaft knüpfen geistiges Band spiritual link geistiges Band ein einigendes Band schlingt sich um alle one unifying bond brings them all together ein einigendes Band schlingt sich um alle hide examplesshow examples fetters Band Fesseln <Plural | pluralpl> shackles Band Fesseln <Plural | pluralpl> chains Band Fesseln <Plural | pluralpl> bonds Band Fesseln <Plural | pluralpl> Band Fesseln <Plural | pluralpl> examples in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl> to be in chains (oder | orod irons) in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl> jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl> to throwjemand | somebody sb into chains (oder | orod fetters) jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl> die Bande sprengen <Plural | pluralpl> to burst the fetters die Bande sprengen <Plural | pluralpl>
„band“: noun band [bænd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flaches Band, Schnur Band, Gürtel, Binde, Bund Streifen, Borte Querstreifen, Querlinie Verband, Binde, Bandage GelenkBand FrequenzBand Reifen, Ring Lauf-, Treibriemen halb aufrecht stehender span. Halskragen... More translations... (flaches) Band, Schnurfeminine | Femininum f band strip band strip examples rubber band Gummiband rubber band Bandneuter | Neutrum n band on clothes Gürtelmasculine | Maskulinum m band on clothes Bindefeminine | Femininum f band on clothes Bundmasculine | Maskulinum m band on clothes band on clothes Streif(en)masculine | Maskulinum m band stripe Bortefeminine | Femininum f (von anderer Beschaffenheit, Farbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc als die Umgebung) band stripe band stripe band → see „absorption“ band → see „absorption“ Querstreifenmasculine | Maskulinum m band zoology | ZoologieZOOL Querliniefeminine | Femininum f (z. B. beim Zebra) band zoology | ZoologieZOOL band zoology | ZoologieZOOL Verbandmasculine | Maskulinum m band medicine | MedizinMED bandage Bindefeminine | Femininum f band medicine | MedizinMED bandage Bandagefeminine | Femininum f band medicine | MedizinMED bandage band medicine | MedizinMED bandage (Gelenk)Bandneuter | Neutrum n band medicine | MedizinMED ligament band medicine | MedizinMED ligament examples band of connective tissue Bindegewebsbrücke band of connective tissue (Frequenz)Bandneuter | Neutrum n band radio | Radio, RundfunkRADIO band radio | Radio, RundfunkRADIO examples wave band filter Bandfilter wave band filter Reifenmasculine | Maskulinum m band hoop, ring Ringmasculine | Maskulinum m band hoop, ring band hoop, ring examples wedding band Ehering wedding band Lauf-, Treibriemenmasculine | Maskulinum m band engineering | TechnikTECH driving belt band engineering | TechnikTECH driving belt examples endless band Band ohne Ende endless band (halb aufrecht stehender span.) Halskragen band history | GeschichteHIST collar, ruff band history | GeschichteHIST collar, ruff Umleg-, Überfallkragenmasculine | Maskulinum m band history | GeschichteHIST falling band band history | GeschichteHIST falling band Beffchenneuter | Neutrum n band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Bandneuter | Neutrum n band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Bortefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Leistefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Plattefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Plinthefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall band architecture | ArchitekturARCH strip on wall (Heft)Schnurfeminine | Femininum f band in bookbinding Gebindeneuter | Neutrum n band in bookbinding Bundneuter | Neutrum n band in bookbinding band in bookbinding Bandneuter | Neutrum n band as connecting piece Ringmasculine | Maskulinum m band as connecting piece band as connecting piece Bindeschienefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH Eisenbandneuter | Neutrum n band architecture | ArchitekturARCH band architecture | ArchitekturARCH (Rad)Schienefeminine | Femininum f band engineering | TechnikTECH around wheel band engineering | TechnikTECH around wheel Türbandneuter | Neutrum n band engineering | TechnikTECH hinge band engineering | TechnikTECH hinge Fenster-, Haftbleineuter | Neutrum n band engineering | TechnikTECH glazier’s lead band engineering | TechnikTECH glazier’s lead Bandneuter | Neutrum n band on front of saddle band on front of saddle (Stroh)Bandneuter | Neutrum n band for sheafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc band for sheafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zwischenschichtfeminine | Femininum f band mining | BergbauBERGB Bergmittelneuter | Neutrum n band mining | BergbauBERGB band mining | BergbauBERGB Bandneuter | Neutrum n band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bandeplural | Plural pl band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bindungfeminine | Femininum f band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verpflichtungfeminine | Femininum f band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Fesselfeminine | Femininum f band shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs band shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „band“: transitive verb band [bænd]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbinden, mit einem Band zusammenbinden mit einem Streifen versehen, streifen verankern mit einer LeimBinde versehen (ver)binden, mit einem Band zusammenbindenor | oder od (birdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kennzeichnen band band mit einer (Leim)Binde versehen band trees band trees mit (einem) Streifen versehen, streifen band with stripe band with stripe verankern band engineering | TechnikTECH anchor band engineering | TechnikTECH anchor