regarder
[ʀ(ə)gaʀde]verbe transitif | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- ansehenregarderregarder
- anschauenregarderregarder
- betrachtenregarderregarder
- anblickenregarderregarder
- anguckenregarder familier | umgangssprachlichfamregarder familier | umgangssprachlichfam
examples
- regarde-moi ce gâchis! familier | umgangssprachlichfamsieh dir mal diese Verschwendung an!
-
hide examplesshow examples
examples
regarder
[ʀ(ə)gaʀde]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indirOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- regarder àquelque chose | etwas qc (≈ faire attention)
-
hide examplesshow examples
regarder
[ʀ(ə)gaʀde]verbe intransitif | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sehenregarderregarder
- schauenregarderregarder
- guckenregarder familier | umgangssprachlichfamregarder familier | umgangssprachlichfam
- zusehenregarder comme spectateurregarder comme spectateur
- zuschauenregarderregarder
- hin- hersehen, -schauenregarder dans une directionregarder dans une direction
- blickenregarderregarder
- nachsehen, -schauenregarder (≈ contrôler)regarder (≈ contrôler)
examples
- regarde!sieh, schau
- regarde! familier | umgangssprachlichfamguck mal!
- regarder en arrière (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigzurückschauen, -blicken
hide examplesshow examples
regarder
[ʀ(ə)gaʀde]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- se regardersich ansehen, anschauen, betrachten
- il ne s’est pas regardé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-
hide examplesshow examples
examples
- se regarder maisonseinander gegenüberliegen, -stehen