„local authority“: noun local authoritynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kommunalbehörde Kommunalbehördefeminine | Femininum f local authority local authority
„authority“: noun authority [ɔːˈθ(ɒ)riti; əˈθ-; -rəti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈθɔːr-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Autorität, gesetzmäßige Kraft, Gewalt Ansehen, Kraft, Nachdruck, Gewicht Vollmacht Regierung, VerwaltungsBehörde Autorität, Quelle, Zeugnis, Beleg Autorität, Sachverständiger, Fachmann, Fachfrau, FachGröße Vorgang, Präzedenzfall, gerichtliche Entscheidung moralischer Einfluss Glaubwürdigkeit Befehl, Auftrag, Ermächtigung More translations... Autoritätfeminine | Femininum f authority legal power gesetzmäßige Kraft, Gewaltfeminine | Femininum f authority legal power authority legal power examples on one’s own authority aus eigener Machtbefugnis on one’s own authority signed on authority amtlich bescheinigt signed on authority to be in authority die Gewalt in Händen haben to be in authority people in authority die Verantwortlichen people in authority misuse of authority Missbrauch der Amtsgewalt misuse of authority hide examplesshow examples Ansehenneuter | Neutrum n authority weight, emphasis Kraftfeminine | Femininum f authority weight, emphasis Nachdruckmasculine | Maskulinum m authority weight, emphasis Gewichtneuter | Neutrum n authority weight, emphasis authority weight, emphasis examples the authority of example das Gewicht des Beispiels the authority of example of great authority von großem Ansehen of great authority Vollmachtfeminine | Femininum f authority power, authorization authority power, authorization examples written authority schriftliche Vollmacht written authority to have full authority to act volle Handlungsvollmacht besitzen to have full authority to act to be invested with full authority mit Vollmacht ausgestattetor | oder od versehen sein to be invested with full authority joint authority Gesamtvollmacht joint authority hide examplesshow examples Regierungfeminine | Femininum f authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl> (Verwaltungs)Behördefeminine | Femininum f authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl> authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl> examples wanted by the authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl> von den Behörden gesucht wanted by the authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl> the local authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl> die örtlichen Behörden the local authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl> central authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> Zentralbehörde central authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> civilian authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> Zivilbehörde civilian authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> competent authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> zuständige Behörde competent authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> hide examplesshow examples Autoritätfeminine | Femininum f authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zeugnisneuter | Neutrum n authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Quellefeminine | Femininum f authority source, proof Belegmasculine | Maskulinum m (for für) authority source, proof authority source, proof examples on the best authority aus bester Quelle on the best authority to havesomething | etwas sth on good authority something | etwasetwas aus guter Quelle wissen to havesomething | etwas sth on good authority Autoritätfeminine | Femininum f authority expert Sachverständige(r), Fachmannmasculine | Maskulinum m authority expert Fachfraufeminine | Femininum f authority expert (Fach)Größefeminine | Femininum f authority expert authority expert examples to be an authority on a subject eine Autorität in einer Sacheor | oder od auf einem Gebiet sein to be an authority on a subject Vorgangmasculine | Maskulinum m authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent Präzedenzfallmasculine | Maskulinum m authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent gerichtliche Entscheidung authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent examples there is no authority for such a proceeding es gibt keinen Vorgang, der ein solches Verfahren rechtfertigen würde there is no authority for such a proceeding moralischer Einfluss authority moral influence: of person authority moral influence: of person Glaubwürdigkeitfeminine | Femininum f authority credibility authority credibility examples of unquestioned authority unbedingt glaubwürdig, unangefochten of unquestioned authority of doubtful authority unglaubwürdig of doubtful authority Befehlmasculine | Maskulinum m authority order Auftragmasculine | Maskulinum m authority order Ermächtigungfeminine | Femininum f authority order authority order examples on (or | oderod under) the authority of im Auftrage von, berechtigt durch, aufgrund (genitive (case) | Genitivgen)or | oder od von on (or | oderod under) the authority of printed by (or | oderod with, under) authority mit amtlicher Druckerlaubnis printed by (or | oderod with, under) authority signed on authority amtlich bescheinigt signed on authority Befehls-, Kommandogewaltfeminine | Femininum f authority military term | Militär, militärischMIL power to give orders authority military term | Militär, militärischMIL power to give orders authority syn → see „influence“ authority syn → see „influence“ authority syn → see „power“ authority syn → see „power“
„Bond“: Maskulinum Bond [bɔnt]Maskulinum | masculine m <Bonds; Bonds> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bond bond Bond Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Bond Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN examples festverzinsliche Bonds fixed-income bonds festverzinsliche Bonds
„local“: adjective local [ˈloukəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lokal, örtlich, Lokal…, Orts… Orts…, ortsansässig, hiesig lokal, örtlich beschränkt, Lokal… lokalpatriotisch Orts…, einen geometrischen Ort betreffend Ortsdienst! lokal, örtlich, Lokal…, Orts… local local examples local news Lokalnachrichten local news local situation örtliche Lage local situation local traffic Lokal-, Orts-, Nahverkehr local traffic Orts…, ortsansässig, hiesig local local examples the local doctor der ortsansässige Arzt the local doctor I’m not local ich bin nicht von hier I’m not local lokal, örtlich (beschränkt), Lokal… local local examples local an(a)esthesia medicine | MedizinMED Lokalanästhesie, örtliche Betäubung local an(a)esthesia medicine | MedizinMED a local custom ein ortsüblicher Brauch a local custom a local expression ein ortsgebundener Ausdruck a local expression a local inflammation eine örtliche Entzündung a local inflammation to be local nicht weitverbreitet sein, nur in einem bestimmten Gebiet vorkommen to be local hide examplesshow examples lokal(patriotisch) local relating to the local inhabitants local relating to the local inhabitants examples from a local point of view von einem rein lokalen Gesichtspunkt aus from a local point of view Orts…, einen geometrischen Ort betreffend local mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a geometric location local mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a geometric location Ortsdienst! local post British English | britisches EnglischBr local post British English | britisches EnglischBr „local“: noun local [ˈloukəl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Orts-, Lokalnachricht Ortsgruppe ortsansässiger Arzt Anwalt Pfarrer methodistischer Laien-Wanderprediger Lokalpostmarke Stammkneipe Ortsansässiger, Einheimische local → see „local train“ local → see „local train“ Orts-, Lokalnachrichtfeminine | Femininum f local news item local news item Ortsgruppefeminine | Femininum f (von Vereinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) local branch local branch Ortsansässige(r), Einheimische(r) local inhabitant local inhabitant ortsansässiger Arztor | oder od Anwaltor | oder od Pfarrer local doctor local doctor methodistischer Laien-Wanderprediger local local preacher local local preacher Lokalpostmarkefeminine | Femininum f local postmark local postmark Stammkneipefeminine | Femininum f local pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg local pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg von einer Universitäts-Prüfungskommission abgehaltene Prüfung an einer höheren Schule local local
„local education authority“: noun local education authoritynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) örtliche Schulbehörde örtliche Schulbehörde local education authority local education authority
„bonded“: adjective bonded [ˈb(ɒ)ndid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durch Verpflichtung gebunden mit Schulden belastet, verpfändet durch Schuldverschreibung gesichert unter Zollverschluss befindlich (durch Verpflichtung) gebunden bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (mit Schulden) belastet, verpfändet bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts durch Schuldverschreibung gesichert bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture examples bonded debt in Schuldverschreibung bestehendeor | oder od fundierte Schuld, Anleiheschuld bonded debt unter Zollverschluss (befindlich) bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond examples bonded store, bonded warehouse Zollspeicher, Entrepot, Lagerhaus für unverzollte Waren bonded store, bonded warehouse bonded warehousing Zolleinlagerung bonded warehousing bonded goods unverzollte Niederlagsgüter bonded goods bonded to destination Verzollung am Bestimmungsort bonded to destination hide examplesshow examples
„bond“: noun bond [b(ɒ)nd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fesseln, Gefangenschaft, Ketten, Bande, Gewahrsam bindende Kraft, Bande Seil, Band, Wiede Bündnis, Bund, Verbindung Verpflichtung, Pflicht Bürgschaft, Bürge Zollverschluss festverzinsliches Wertpapier, Schuldverschreibung... Schuld-, Gut-, Gewährsschein Handschrift More translations... Fesselnplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Kettenplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Bandeplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Gefangenschaftfeminine | Femininum f bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Gewahrsammasculine | Maskulinum m bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> examples in bonds <plural | Pluralpl> in Fesseln, gebunden in bonds <plural | Pluralpl> the bonds of necessity <plural | Pluralpl> der Zwang der Notwendigkeit the bonds of necessity <plural | Pluralpl> bindende Kraft, Bandeplural | Plural pl bond ties <plural | Pluralpl> bond ties <plural | Pluralpl> examples the bonds of love <plural | Pluralpl> die Bande der Liebe the bonds of love <plural | Pluralpl> Seilneuter | Neutrum n bond of faggot Bandneuter | Neutrum n bond of faggot especially | besondersbesonders Wiedefeminine | Femininum f bond of faggot bond of faggot Bündnisneuter | Neutrum n bond alliance Bundmasculine | Maskulinum m bond alliance Verbindungfeminine | Femininum f bond alliance bond alliance (moralischeor | oder od politische) Verpflichtung, Pflichtfeminine | Femininum f bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bürgschaftfeminine | Femininum f bond surety Bürgemasculine | Maskulinum m bond surety bond surety Zollverschlussmasculine | Maskulinum m bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse examples in bond unter Zollverschluss, unverzollt in bond to place under bond in Zollverschluss legen to place under bond to release from bond aus dem Zollverschluss nehmen to release from bond festverzinsliches Wertpapier bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture Schuldverschreibung, Obligationfeminine | Femininum f bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rückscheinmasculine | Maskulinum m bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples bonds and other interests Bilanz Beteiligungenand | und u. Wertpapiere bonds and other interests Bilanz examples usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Hypotheken)Pfandbriefmasculine | Maskulinum m Hypothekeninstrumentneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Schuld-, Gut-, Gewährsscheinmasculine | Maskulinum m bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note Handschriftfeminine | Femininum f bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bindungfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM Wertigkeitfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM Valenzfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM examples the carbon atom has four bonds das Kohlenstoffatom ist vierwertig the carbon atom has four bonds Strombrückefeminine | Femininum f bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Überbrückungfeminine | Femininum f (an Schienenstößen der elektr. Straßen-or | oder od Eisenbahn) bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Holz-, Mauer-, Stein)Verbandmasculine | Maskulinum m bond architecture | ArchitekturARCH bond architecture | ArchitekturARCH examples English bond Blockverband English bond „bond“: transitive verb bond [b(ɒ)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbinden verpfänden unter Zollverschluss legen in Verband legen durch eine Strombrücke verbinden verbinden bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc verpfänden bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unter Zollverschluss legen bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse in Verband legen bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to bond in a stone einen Stein einbinden to bond in a stone durch eine Strombrücke verbinden bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails „bond“: intransitive verb bond [b(ɒ)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich verbinden zusammenkommen zusammenhalten abbinden sich verbinden, eine Bindung eingehen sich verbinden bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammenkommen bond of people bond of people (im Verband) zusammenhalten bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc abbinden bond engineering | TechnikTECH bond engineering | TechnikTECH sich verbinden, eine Bindung eingehen bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM
„LEA“: abbreviation LEAabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Local Education Authority) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lokale Schulbehörde LEA LEA
„…verschnitt“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …verschnittMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) blended brandy second-rate James Bond examples Weinbrandverschnitt Mischung blended brandy Weinbrandverschnitt Mischung examples James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej second-rate James Bond James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
„locality“: noun locality [loˈkæliti; -əti]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Örtlichkeit, Ort Fundort Schauplatz, Ort örtliche Lage Örtlichkeit Orientierung Örtlichkeitfeminine | Femininum f locality place or area Ortmasculine | Maskulinum m locality place or area locality place or area Fundortmasculine | Maskulinum m (Mineralet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) locality place wheresomething | etwas sth is found locality place wheresomething | etwas sth is found Schauplatzmasculine | Maskulinum m locality scene of an event Ortmasculine | Maskulinum m locality scene of an event locality scene of an event örtliche Lage locality position locality position Örtlichkeitfeminine | Femininum f locality abstract concept locality abstract concept Orientierung(svermögenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f locality orientation locality orientation examples a good sense of locality ein guter Ortssinn a good sense of locality bump of locality Ortssinn bump of locality