English-German translation for "civilian"

"civilian" German translation

civilian
[siˈviljən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zivilist(in)
    civilian
    civilian
  • Kennermasculine | Maskulinum m des röm. Rechtsor | oder od des Privatrechts
    civilian legal term, law | RechtswesenJUR
    civilian legal term, law | RechtswesenJUR
civilian
[siˈviljən]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
civilian authority
Dies gilt für Angehörige der Streitkräfte wie auch für einen Großteil der Zivilbevölkerung.
These people include military personnel and many civilians.
Source: Europarl
Ein ziviles Flugzeug mit 295 Passagieren an Bord ist in der Ostukraine abgestürzt.
An airplane carrying 295 civilians has crashed in Eastern Ukraine.
Source: GlobalVoices
In Kriegszeiten ist es fast immer schwierig, genaue Zahlen über zivile Kriegsopfer zu bekommen.
In times of war, accurate figures on the civilian death toll are almost always hard to come by.
Source: News-Commentary
Wie immer sind die Opfer hauptsächlich zwischen die Fronten geratende Zivilisten.
As always, the main victims are civilians caught in the crossfire.
Source: News-Commentary
Es gibt aber eine Diskussion über die Anzahl der zivilen und der militanten Opfer dieser Angriffe.
But there is debate regarding the number of civilian and militant casualties from these attacks.
Source: GlobalVoices
Sie haben unendliches Leid zur Folge, gerade in der Zivilbevölkerung und bei Kindern.
They result in immeasurable suffering, especially among civilians and children.
Source: Europarl
Sie zermalmen die Zivilbevölkerung in einer tödlichen Umklammerung.
Indeed, the paramilitary groups are crushing the civilian population in a lethal vice.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!