German-English translation for "he is out"

"he is out" English translation

Did you mean he, out, IS, Drop-out or Hand-out?
squirm
[skwəː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich krümmen, sich winden
    squirm wriggle, twist
    squirm wriggle, twist
examples
  • he squirmed out of it
    er zog sich aus der Affäre
    he squirmed out of it
  • äußerst verlegen sein, drucksen
    squirm be extremely embarrassed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (unruhig) hin-and | und u. herrutschen
    squirm be extremely embarrassed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    squirm be extremely embarrassed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
squirm
[skwəː(r)m]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Krümmenneuter | Neutrum n
    squirm wriggling, twisting
    Sichwindenneuter | Neutrum n
    squirm wriggling, twisting
    squirm wriggling, twisting
  • Tauverdrehungfeminine | Femininum f
    squirm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (in rope)
    Kinkfeminine | Femininum f
    squirm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (in rope)
    squirm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (in rope)
come out with
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit (etwas) herauskommen, gestehen
    come out with secretet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    come out with secretet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
rush out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
rush out
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eilends hintransportieren Truppen, Vorräte
    rush out
    rush out
firework
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Feuerwerkneuter | Neutrum n
    firework
    firework
  • Feuerwerkneuter | Neutrum n
    firework spectacular performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    sprühender Wortschwall, geistreicher Vortrag
    firework spectacular performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    firework spectacular performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
examples
  • there’ll be fireworks if he finds out familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    wenn er das herausfindet, fliegen die Fetzenor | oder od gibts Ärger
    there’ll be fireworks if he finds out familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
peer
[pi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich zeigen, erscheinen, zum Vorschein kommen
    peer appear poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    peer appear poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • heraus-, hervorgucken
    peer look out or ahead
    peer look out or ahead
  • peer syn vgl. → see „gaze
    peer syn vgl. → see „gaze
branch out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich ausbreiten
    branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (vom Thema) abschweifen, sich verlieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich ergehen (into indative (case) | Dativ dat)
    branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
be out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aus sein, nicht zu Hause sein
    be out
    be out
  • sich irren, auf falschem Wege sein
    be out be out wrong
    be out be out wrong
examples
  • you are quite out British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sie sind gewaltig im Irrtum
    you are quite out British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ohne Beschäftigung sein
    be out be out unemployed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    be out be out unemployed familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • be out with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    uneins sein mit
    be out with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be out withsomebody | jemand sb
    mit jemandem auseinanderor | oder od verkracht sein
    to be out withsomebody | jemand sb
reach out
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
reach out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to reach out forsomething | etwas sth
    nachsomething | etwas etwas greifen
    to reach out forsomething | etwas sth
  • to reach out tosomebody | jemand sb
    auf jdn zugehen
    to reach out tosomebody | jemand sb
  • to reach out tosomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS
    sich an jdn wenden
    to reach out tosomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS
run out of
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
root
[ruːt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rut]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (mit der Schnauze) wühlen
    root of pig
    root of pig
examples
  • root about (or | oderod around) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herumwühlen (for nach)
    root about (or | oderod around) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
root
[ruːt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rut]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples