German-English translation for "coal over gas"

"coal over gas" English translation

Did you mean cool, Cola or Oper?
gas-absorbing
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
coal
[koul]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal mineralogy | MineralogieMINER
    coal mineralogy | MineralogieMINER
examples
  • Holzkohlefeminine | Femininum f
    coal charcoal
    coal charcoal
  • glühendesor | oder od ausgeglühtes Stück Holz
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenplural | Plural pl
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenvorratmasculine | Maskulinum m
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
examples
  • to lay in coals <plural | Pluralpl>
    sich mit Kohlen eindecken
    to lay in coals <plural | Pluralpl>
  • to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Eulen nach Athen tragen
    to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • Schlackefeminine | Femininum f
    coal chemistry | ChemieCHEM
    Rückstandmasculine | Maskulinum m
    coal chemistry | ChemieCHEM
    coal chemistry | ChemieCHEM
  • glimmende Kohlenplural | Plural pl
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    heiße Asche
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
coal
[koul]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

coal
[koul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kohle (als Brennstoff) einnehmen, bunkern
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Gas
[gaːs]Neutrum | neuter n <Gases; Gase>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gas
    Gas Stoff
    Gas Stoff
examples
  • (lightingoder | or od heating) gas
    Gas Haushaltsgas
    Gas Haushaltsgas
examples
  • das Gas andrehen [anzünden]
    to turn on [to light] the gas
    das Gas andrehen [anzünden]
  • etwas auf das Gas setzen
    to putetwas | something sth on the gas
    etwas auf das Gas setzen
  • auf (oder | orod mit) Gas kochen
    to cook with gas
    auf (oder | orod mit) Gas kochen
  • hide examplesshow examples
  • poison gas
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
    auch | alsoa. poison-gas, war gas britisches Englisch | British EnglishBr
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
  • intestinal gas
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
    flatulence
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
  • gas
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    juice britisches Englisch | British EnglishBr besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Gas Technik | engineeringTECH → see „Gaspedal
    Gas Technik | engineeringTECH → see „Gaspedal
examples
  • natural gas
    Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
    Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
coal gas
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kohlengasneuter | Neutrum n
    coal gas chemistry | ChemieCHEM
    coal gas chemistry | ChemieCHEM
  • Leuchtgasneuter | Neutrum n
    coal gas history | GeschichteHIST town gas
    coal gas history | GeschichteHIST town gas
gas coal
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gas-, Fettkohlefeminine | Femininum f
    gas coal engineering | TechnikTECH
    gas coal engineering | TechnikTECH
tip
[tip]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abladeplatzmasculine | Maskulinum m, -stellefeminine | Femininum f
    tip rubbish tip
    tip rubbish tip
  • Saustallmasculine | Maskulinum m
    tip untidy place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tip untidy place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Neigungfeminine | Femininum f
    tip inclined position
    geneigte Lageor | oder od Stellung
    tip inclined position
    tip inclined position
  • (Um)Kippenneuter | Neutrum n
    tip tilting
    Neigenneuter | Neutrum n
    tip tilting
    tip tilting
  • Haldefeminine | Femininum f
    tip for coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tip for coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • abgeladenes Material
    tip rubbish
    especially | besondersbesonders Schuttmasculine | Maskulinum m
    tip rubbish
    Müllmasculine | Maskulinum m
    tip rubbish
    tip rubbish
  • Kippvorrichtungfeminine | Femininum f, -anlagefeminine | Femininum f
    tip engineering | TechnikTECH tipping device
    tip engineering | TechnikTECH tipping device
tip
[tip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tipped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • tippen anaccusative (case) | Akkusativ akk (als salopper Gruß)
    tip hat
    tip hat
  • abladen
    tip rubbishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    tip rubbishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
tip
[tip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
haul
[hɔːl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ziehenneuter | Neutrum n
    haul pulling, dragging
    Zerrenneuter | Neutrum n
    haul pulling, dragging
    Schleppenneuter | Neutrum n
    haul pulling, dragging
    haul pulling, dragging
  • kräftiger Zug
    haul powerful tug
    haul powerful tug
  • (Fisch)Zugmasculine | Maskulinum m
    haul of fish
    haul of fish
  • Fischzugmasculine | Maskulinum m
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fangmasculine | Maskulinum m
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fundmasculine | Maskulinum m
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beutefeminine | Femininum f
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    haul catch, find figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Einholstellefeminine | Femininum f
    haul place for pulling in catch
    haul place for pulling in catch
  • (Be)Förderungfeminine | Femininum f
    haul transport
    Transportmasculine | Maskulinum m
    haul transport
    haul transport
  • Transportwegmasculine | Maskulinum m, -streckefeminine | Femininum f
    haul transport route
    haul transport route
  • Ladungfeminine | Femininum f
    haul load
    Transportmasculine | Maskulinum m
    haul load
    haul load
examples
  • a haul of coal
    eine Ladung Kohlen
    a haul of coal

examples
  • to haul o.s. up
    sich hochziehen (onto aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to haul o.s. up
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heraufholen, -ziehen, (mit einem Netz) fangen
    haul pull or fetch up, catch in net
    haul pull or fetch up, catch in net
  • anholen
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF brace
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF brace
  • herumholen, die Schiffsrichtung ändern
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change direction
    especially | besondersbesonders anluven
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change direction
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change direction
examples
  • to haul the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    an den Wind gehen
    to haul the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to haul the wind rare | seltenselten (withdraw) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to haul the wind rare | seltenselten (withdraw) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
haul
[hɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ziehen, zerren (on, at andative (case) | Dativ dat)
    haul pull
    haul pull
  • umspringen
    haul of wind: change direction
    haul of wind: change direction
  • seine Haltungor | oder od seinen Kurs ändern
    haul change position or course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    haul change position or course figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • den Kurs ändern
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change course
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF change course
  • an den Wind gehen
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF haul up
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF haul up
  • haul syn vgl. → see „pull
    haul syn vgl. → see „pull
  • (einen Kurs) segeln
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail a course
    haul nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail a course