„skirted“: adjective skirted [ˈskəː(r)tid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einen Rock tragend mit einem … Rock Schoß eingesäumt, eingefasst einen Rock tragend skirted skirted examples a skirted rider eine Reiterin mit (Reit)Rock a skirted rider mit einem … Rockor | oder od Schoß skirted esp in compounds skirted esp in compounds examples long-skirted mit einem langen Rock long-skirted (ein)gesäumt, eingefasst skirted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig skirted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the sky-skirted prairie die vom Himmel gesäumte Prärie the sky-skirted prairie
„skirt“: noun skirt [skəː(r)t]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) FrauenRock, UnterRock Saum, Rand, Einfassung Außenbezirk Seitenblatt, kleine Satteltasche Kutteln Schoß (Frauen)Rockmasculine | Maskulinum m skirt (Unter)Rockmasculine | Maskulinum m skirt skirt examples divided skirt Hosenrock divided skirt (Rock-, Hemdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schoßmasculine | Maskulinum m skirt of coat, shirtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc skirt of coat, shirtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Saummasculine | Maskulinum m skirt border Randmasculine | Maskulinum m skirt border Einfassungfeminine | Femininum f skirt border skirt border examples on the skirts of the wood am Waldrandor | oder od Waldessaum on the skirts of the wood Außenbezirkmasculine | Maskulinum m skirt outlying district <usually | meistmeistplural | Plural pl> skirt outlying district <usually | meistmeistplural | Plural pl> skirt → see „outskirt“ skirt → see „outskirt“ Seitenblattneuter | Neutrum n skirt saddle-flap kleine Satteltasche skirt saddle-flap skirt saddle-flap examples also | aucha. bit of skirt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Weibneuter | Neutrum n Weibsstückneuter | Neutrum n Weibsbildneuter | Neutrum n also | aucha. bit of skirt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl the skirt koll, women slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs die Weiber the skirt koll, women slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the skirt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das Weibervolk the skirt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Art) Kuttelnplural | Plural pl (especially | besondersbesonders das Zwerchfell von Schlachttieren) skirt part of animal skirt part of animal examples skirt of beef (Art) Rindskutteln skirt of beef „skirt“: transitive verb skirt [skəː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umsäumen, einfassen, sich entlangziehen an außen herumlaufen (um)säumen, einfassen skirt skirt sich entlangziehen an (dative (case) | Dativdat) skirt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig skirt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples trees skirt the plain Bäume säumen die Ebene trees skirt the plain (außen) herumlaufenor | oder od -gehen um skirt go along edge of skirt go along edge of examples also | aucha. skirt around avoid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umgehen entgehen (dative (case) | Dativdat) also | aucha. skirt around avoid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „skirt“: intransitive verb skirt [skəː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) am Rande sein liegen leben wohnen allein eine Fährte verfolgen, eigene Wege gehen am Rande seinor | oder od liegenor | oder od lebenor | oder od wohnen skirt skirt examples skirt along am Rande entlanggehenor | oder od -fahren, sich entlangziehen skirt along allein eine Fährte verfolgen, eigene Wege gehen skirt hunting | JagdJAGD of hound skirt hunting | JagdJAGD of hound
„skirting“: noun skirting [ˈskəː(r)tiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rand, Saum Rockstoff Fuß- Bauchwolle examples usually | meistmeist meist skirting-board architecture | ArchitekturARCH (especially | besondersbesonders Fuß-, Scheuer)Leistefeminine | Femininum f usually | meistmeist meist skirting-board architecture | ArchitekturARCH Randmasculine | Maskulinum m skirting border Saummasculine | Maskulinum m skirting border skirting border Rockstoffmasculine | Maskulinum m skirting material for skirts skirting material for skirts (minderwertige) Fuß-or | oder od Bauchwolle skirting inferior wool skirting inferior wool
„pleat“: noun pleat [pliːt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stoff-, HautFalte, BügelFalte (Stoff-, Haut)Faltefeminine | Femininum f pleat (Bügel)Faltefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders an Herrenhosen) pleat pleat „pleat“: transitive verb pleat [pliːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) falten, fälteln, plissieren falten, fälteln, plissieren pleat pleat examples pleated skirt Faltenrock pleated skirt
„gore“: noun gore [gɔː(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zwickel, Gehre, RockBahn, Keil dreieckiges Stück Land, schmaler Landstreifen Zwickelmasculine | Maskulinum m gore on sail Keil(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m gore on sail Gehrefeminine | Femininum f gore on sail gore on sail (Rock)Bahnfeminine | Femininum f gore gore dreieckiges Stück Land gore triangular piece of land dialect(al) | Dialekt, dialektaldial gore triangular piece of land dialect(al) | Dialekt, dialektaldial schmaler Landstreifen gore narrow strip of land American English | amerikanisches EnglischUS gore narrow strip of land American English | amerikanisches EnglischUS „gore“: transitive verb gore [gɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) keilförmig zuschneiden einen Zwickel einsetzen in keilförmig zuschneiden gore cut into wedge-shape gore cut into wedge-shape examples gored skirt Bahnenrock gored skirt einen Zwickel einsetzen in (accusative (case) | Akkusativakk) gore attach gore to gore attach gore to
„body“: noun body [ˈb(ɒ)di]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Körper, Leib Rumpf, Tragkörper, Stamm, Hauptbestandteil Bauch, SchallKörper, Korpus, Resonanzkasten Zentrum, Schiff, Schaft, Mittel-, Hauptstück, Taille Rahmen, Gestell, Gehäuse, Wagen-, KutschKasten, Karosserie Lafette Truppenkörper gegliedertes Ganzes, Gesamtheit, Sammlung, Substanz, System große Masse, Gros, Mehrheit Kern, Wesentliche, Innere, Hauptteil More translations... Körpermasculine | Maskulinum m body Leibmasculine | Maskulinum m body body examples the son of his body sein leiblicher Sohn the son of his body the body of Christ der Leib des Herrn the body of Christ just enough to keep body and soul together gerade genug, um Leib und Seele zusammenzuhalten just enough to keep body and soul together in the body lebend, am Leben in the body deeds done in the body legal term, law | RechtswesenJUR körperliche Misshandlungenkörperliche Misshandlungen deeds done in the body legal term, law | RechtswesenJUR heir of the body legal term, law | RechtswesenJUR leiblicher Erbe heir of the body legal term, law | RechtswesenJUR hide examplesshow examples examples often | oftoft dead body Leichefeminine | Femininum f Leichnammasculine | Maskulinum m often | oftoft dead body Rumpfmasculine | Maskulinum m body main part Tragkörpermasculine | Maskulinum m body main part Stammmasculine | Maskulinum m body main part Haupt(bestand)teilmasculine | Maskulinum m body main part body main part examples body of a ship (airplane) Schiffs- (Flugzeug)rumpf body of a ship (airplane) body of a river Hauptstrom (ohne Nebenflüsse) body of a river body of a projectile military term | Militär, militärischMIL (Geschoss)Hülle body of a projectile military term | Militär, militärischMIL Bauchmasculine | Maskulinum m body of bottle, retort body of bottle, retort (Schall)Körpermasculine | Maskulinum m body musical term | MusikMUS of instrument Korpusneuter | Neutrum n body musical term | MusikMUS of instrument Resonanzkastenmasculine | Maskulinum m body musical term | MusikMUS of instrument body musical term | MusikMUS of instrument Zentrumneuter | Neutrum n body central part Mittel-, Hauptstückneuter | Neutrum n body central part body central part Schiffneuter | Neutrum n body of church body of church Schaftmasculine | Maskulinum m body of pillar body of pillar Taillefeminine | Femininum f body of dress body of dress examples also | aucha. body-stocking Bodymasculine | Maskulinum m also | aucha. body-stocking Rahmenmasculine | Maskulinum m body frame, housing Gestellneuter | Neutrum n body frame, housing Gehäuseneuter | Neutrum n body frame, housing (Wagen-, Kutsch)Kastenmasculine | Maskulinum m body frame, housing Karosseriefeminine | Femininum f body frame, housing body frame, housing Lafettefeminine | Femininum f body military term | Militär, militärischMIL of cannon body military term | Militär, militärischMIL of cannon Truppenkörpermasculine | Maskulinum m body military term | Militär, militärischMIL group of men body military term | Militär, militärischMIL group of men examples body of horse Kavallerieeinheit body of horse body of men Truppe body of men (gegliedertes) Ganzes, Gesamtheitfeminine | Femininum f body whole Sammlungfeminine | Femininum f body whole Substanzfeminine | Femininum f body whole Systemneuter | Neutrum n body whole body whole examples in a body insgesamt, zusammen, vereint, geschlossen in a body body corporate juristische Person, Korporation Gemeinde, Genossenschaft body corporate body of clergy Klerus body of clergy body of divinity theologisches System body of divinity body of history Geschichtswerk body of history body of laws Kodex, Gesetz(es)sammlung body of laws body politic juristische Person organisierte Gesellschaft Staat(skörper) body politic hide examplesshow examples große Masse, Grosneuter | Neutrum n body majority Mehrheitfeminine | Femininum f body majority body majority examples the main body of the students das Gros der Studenten the main body of the students the student body die Studentenschaft the student body a large body of people eine große Menschenmenge a large body of people in a body geschlossen in a body the body of the people die Mehrheit der Menschen the body of the people hide examplesshow examples Körper(schaftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m body association Gesellschaftfeminine | Femininum f body association Gemeindefeminine | Femininum f body association Parteifeminine | Femininum f body association Personalneuter | Neutrum n body association Zunftfeminine | Femininum f body association Korporationfeminine | Femininum f body association Gremiumneuter | Neutrum n body association body association Kernmasculine | Maskulinum m body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hauptteilmasculine | Maskulinum m body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Wesentliche body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Innere body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples body of a letter (speech) Hauptteil eines Briefes (einer Rede) (ohne Anrede, Schlussformelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) body of a letter (speech) (dreidimensionaler) Körper, Massefeminine | Femininum f (im Sinn von Menge) body physics | PhysikPHYS object in space body physics | PhysikPHYS object in space examples heavenly body astronomy | AstronomieASTRON Himmelskörper heavenly body astronomy | AstronomieASTRON regular body mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH regelmäßiger Körper regular body mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solid (liquid, gaseous) body fester (flüssiger, gasförmiger) Körper solid (liquid, gaseous) body Substanzfeminine | Femininum f body chemistry | ChemieCHEM Stoffmasculine | Maskulinum m body chemistry | ChemieCHEM body chemistry | ChemieCHEM examples compound body Verbindung, zusammengesetzter Stoff compound body elementary body, simple body Grundstoff, Element elementary body, simple body Körpermasculine | Maskulinum m body medicine | MedizinMED Stammmasculine | Maskulinum m body medicine | MedizinMED body medicine | MedizinMED examples body of the corpus callosum Balkenstamm body of the corpus callosum body of the mandible Unterkieferkörper body of the mandible body of the nail Nagelplatte body of the nail body of the pancreas Pankreasmittelteil body of the pancreas body of the uterus Gebärmutterkörper body of the uterus hide examplesshow examples Massefeminine | Femininum f body geography | GeografieGEOG body geography | GeografieGEOG examples body of water Wasserfläche, stehendes Gewässer body of water body of cold water (air) kalte Wasser- (Luft)masse (z. B. Strömungen) body of cold water (air) Körpermasculine | Maskulinum m body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gehaltmasculine | Maskulinum m body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f body of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Deckfähigkeitfeminine | Femininum f body of colour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of colour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dichtigkeitfeminine | Femininum f body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gütefeminine | Femininum f body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples having body fabric fest, dicht having body fabric having body wine körperreich having body wine having body colour deckend having body colour wine of good body Wein mit viel Körper, (gehalt)voller Wein wine of good body this colo(u)r has body diese Farbe deckt gut this colo(u)r has body hide examplesshow examples Personfeminine | Femininum f body person Menschmasculine | Maskulinum m body person Individuumneuter | Neutrum n nur noch dialor | oder od zssgn body person body person examples nobody niemand nobody anybody irgendjemand anybody a curious (old) body ein wunderlicher Kauz a curious (old) body not a (single) body keine Menschenseele not a (single) body hide examplesshow examples Tonmassefeminine | Femininum f body in pottery body in pottery Isolier-, Halteteilmasculine | Maskulinum m (Steckdose, Stecker, Kupplung) body electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK body electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Hauptfestungfeminine | Femininum f (ohne Außenwerke) body in fortifications body in fortifications Umwallungfeminine | Femininum f body in fortifications body in fortifications Schriftkegelmasculine | Maskulinum m body BUCHDRUCK body BUCHDRUCK Tonfüllefeminine | Femininum f, -stärkefeminine | Femininum f body musical term | MusikMUS body musical term | MusikMUS Stiefelmasculine | Maskulinum m body engineering | TechnikTECH of pump body engineering | TechnikTECH of pump Leibmasculine | Maskulinum m body religion | ReligionREL body religion | ReligionREL „body“: transitive verb body [ˈb(ɒ)di]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verkörpern, versinnbildlichen Gestalt geben, formen, gestalten verdichten, dicht machen, Körper geben, deckend machen mit dem Körper aufhalten zu einer Truppe Einheit zusammenfassen verkörpern, versinnbildlichen body rare | seltenselten (embody) body rare | seltenselten (embody) Gestalt geben (dative (case) | Dativdat) body rare | seltenselten (give form to) formen, gestalten body rare | seltenselten (give form to) body rare | seltenselten (give form to) verdichten, dicht machen body fabric body fabric Körper geben (dative (case) | Dativdat) body wine body wine deckend machen body colour body colour mit dem Körper aufhalten body hockey ball body hockey ball zu einer Truppeor | oder od Einheit zusammenfassen body form into a unit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs body form into a unit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„pleated“: adjective pleated [ˈpliːtɪd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gefältelt gefältelt pleated pleated examples pleated skirt Faltenrockmasculine | Maskulinum m pleated skirt
„Body“: Maskulinum Body [ˈbɔdi]Maskulinum | masculine m <Bodys; Bodys> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) body, body stocking, body suit body body Body Mode | fashionMODE body stocking Body Mode | fashionMODE body suit Body Mode | fashionMODE Body Mode | fashionMODE body Body Körper umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Body Körper umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„peg-top“: adjective peg-topadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) über den Hüften weit unten eng über den Hüften weitand | und u. unten eng (especially | besondersbesonders Kleidungsstück) peg-top peg-top examples peg-top skirt Rock, der über den Hüften weitand | und u. unten eng ist peg-top skirt
„black body“: noun black bodynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schwarzer Körper schwarzer Körper black body physics | PhysikPHYS black body physics | PhysikPHYS examples black body constant Schwarzekörperkonstante, boltzmannsche Konstante black body constant black body radiation schwarze Strahlung, Hohlraumstrahlung black body radiation