„Abreise“: Femininum AbreiseFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) going away, departure, setting off departure, setting off (oder | orod out) Abreise going (away) Abreise Abreise examples überstürzte Abreise over-hasty departure überstürzte Abreise bei meiner Abreise nach [von] Berlin on my departure for (oder | orod to) [from] Berlin bei meiner Abreise nach [von] Berlin kurz vor meiner Abreise nach… shortly before setting out on my journey to… kurz vor meiner Abreise nach…
„abreisen“: intransitives Verb abreisenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) depart, leave, set out, go off depart, leave, set out, go off (oder | orod away) abreisen abreisen examples in aller Frühe abreisen nach [von] to leave at dawn for [from] in aller Frühe abreisen nach [von] mit dem nächsten Schiff abreisen to leave (oder | orod sail) by (oder | orod with) the next boat mit dem nächsten Schiff abreisen
„Abreis“: Neutrum AbreisNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vine-shoot (vine-)shoot Abreis Botanik | botanyBOT Abreis Botanik | botanyBOT
„Dienstagmorgen“: Maskulinum DienstagmorgenMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tuesday morning Tuesday morning Dienstagmorgen Dienstagmorgen examples sie wird am Dienstagmorgen ganz früh abreisen she’s leaving first thing (on) Tuesday morning sie wird am Dienstagmorgen ganz früh abreisen
„morgig“: Adjektiv morgig [ˈmɔrgɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) of tomorrow, tomorrow’s of tomorrow, of the future of tomorrow morgig am Tag nach heute tomorrow’s morgig am Tag nach heute morgig am Tag nach heute examples der morgige Tag tomorrow der morgige Tag die morgige Zeitung tomorrow’s paper die morgige Zeitung meine morgige Abreise my departure tomorrow meine morgige Abreise of tomorrow morgig zukünftig of the future morgig zukünftig morgig zukünftig examples die morgige Generation the generation of tomorrow (oder | orod to come) die morgige Generation
„verzögern“: transitives Verb verzögerntransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) delay slow down, decelerate protract delay verzögern hinauszögern verzögern hinauszögern examples das schlechte Wetter hat die Bauarbeiten verzögert the bad weather has delayed the construction work das schlechte Wetter hat die Bauarbeiten verzögert slow down verzögern verlangsamen decelerate verzögern verlangsamen verzögern verlangsamen protract verzögern in die Länge ziehen verzögern in die Länge ziehen „verzögern“: reflexives Verb verzögernreflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) be a long time coming examples sich verzögern sich verspäten be delayed sich verzögern sich verspäten leider hat sich meine Abreise verzögert my departure has unfortunately been delayed leider hat sich meine Abreise verzögert be a long time coming verzögern auf sich warten lassen verzögern auf sich warten lassen „Verzögern“: Neutrum verzögernNeutrum | neuter n <Verzögerns> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verzögern → see „Verzögerung“ Verzögern → see „Verzögerung“
„baldig“: Adjektiv baldig [ˈbaldɪç]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) early, speedy early baldig speedy baldig baldig examples baldige Genesung! get well soon! baldige Genesung! auf (ein) baldiges Wiedersehen! see you again soon! auf (ein) baldiges Wiedersehen! ihre baldige Abreise stand bevor she was due to depart soon ihre baldige Abreise stand bevor
„Kippe“: Femininum Kippe [ˈkɪpə]Femininum | feminine f <Kippe; Kippen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) edge, brink upstart, kip, headspring, neckspring tip, shoot edge Kippe Rand umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> brink Kippe Rand umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Kippe Rand umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> examples auf der Kippe <nurSingular | singular sg> on the edge auf der Kippe <nurSingular | singular sg> der Topf steht auf der Kippe <nurSingular | singular sg> the pot is precariously balanced der Topf steht auf der Kippe <nurSingular | singular sg> er steht auf der Kippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> it is touch and go with him er steht auf der Kippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> es steht noch auf der Kippe, ob wir morgen abreisen können oder nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> it is still touch and go whether we can leave tomorrow or not es steht noch auf der Kippe, ob wir morgen abreisen können oder nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> die Firma steht auf der Kippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> it’s touch and go with the company die Firma steht auf der Kippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> hide examplesshow examples upstart Kippe Sport | sportsSPORT am Gerät Kippe Sport | sportsSPORT am Gerät auch | alsoa. kip amerikanisches Englisch | American EnglishUS Kippe Sport | sportsSPORT Kippe Sport | sportsSPORT headspring Kippe Sport | sportsSPORT Kopfkippe Kippe Sport | sportsSPORT Kopfkippe neckspring Kippe Sport | sportsSPORT Nackenkippe Kippe Sport | sportsSPORT Nackenkippe tip Kippe Bauwesen | buildingBAU Bergbau | miningBERGB shoot Kippe Bauwesen | buildingBAU Bergbau | miningBERGB Kippe Bauwesen | buildingBAU Bergbau | miningBERGB
„erstaunt“: Adjektiv erstauntAdjektiv | adjective adj <erstaunter; erstauntest> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) surprised, amazed, astonished, astounded surprised erstaunt astonished erstaunt erstaunt amazed erstaunt stärker astounded erstaunt stärker erstaunt stärker examples ich war höchst (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg bass) erstaunt darüber I was most (oder | orod extremely) surprised at this ich war höchst (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg bass) erstaunt darüber er war erstaunt, mich hier zu finden he was surprised to find me here er war erstaunt, mich hier zu finden sie war recht erstaunt über seine Verlobung she was rather astonished at his engagement sie war recht erstaunt über seine Verlobung wir sind äußerst erstaunt über seine Abreise we are amazed at his departure wir sind äußerst erstaunt über seine Abreise hide examplesshow examples
„hastig“: Adjektiv hastigAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hasty, hurried precipitate, headlong hasty hastig Bewegungen, Schritte etc hurried hastig Bewegungen, Schritte etc hastig Bewegungen, Schritte etc examples hastige Sprechweise hurried way of speaking hastige Sprechweise mit einem hastigen Blick zur Tür with a swift glance at the door mit einem hastigen Blick zur Tür nur nicht so hastig! nicht so schnell not so fast! nur nicht so hastig! nicht so schnell nur nicht so hastig! iss langsamer don’t eat so fast! nur nicht so hastig! iss langsamer hide examplesshow examples precipitate hastig überstürzt headlong hastig überstürzt hastig überstürzt examples hastiger Rückzug headlong retreat hastiger Rückzug „hastig“: Adverb hastigAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hastily, hurriedly, in a hurry hastily hastig hurriedly hastig in a hurry hastig hastig examples hastig essen to eat hastily hastig essen wir standen hastig auf we got up hastily wir standen hastig auf hastig abreisen to leave in a hurry hastig abreisen sie nahm hastig meine Tasse weg she whisked my cup away sie nahm hastig meine Tasse weg hide examplesshow examples