„befasst“: Adjektiv befasstAdjektiv | adjective adj selten Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) occupied occupied (mit with) befasst befasst examples mit einer Angelegenheit befasst sein to be occupied with a matter, to have a matter in hand mit einer Angelegenheit befasst sein das Gericht ist mit der Sache befasst Rechtswesen | legal term, lawJUR the matter is before the court das Gericht ist mit der Sache befasst Rechtswesen | legal term, lawJUR
„befassen“: reflexives Verb befassenreflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) deal with examples sich befassen (mit) von Personen concern (oder | orod occupy) one self (with), deal (oder | orod be occupied) (with), attend (to) sich befassen (mit) von Personen sich eingehend mit einer Sache befassen to deal with a matter at some length, to give a matter one’s special attention, to attend to a matter carefully, to study a matter thoroughly sich eingehend mit einer Sache befassen sich (nur) wenig mit etwas befassen not to take much interest inetwas | something sth sich (nur) wenig mit etwas befassen sich aus Liebhaberei mit etwas befassen to dabble in (oder | orod at)etwas | something sth, to toetwas | something sth as a hobby sich aus Liebhaberei mit etwas befassen ich kann mich jetzt nicht damit befassen I can’t deal with it at the moment ich kann mich jetzt nicht damit befassen sich mit jemandem befassen to attend (oder | orod see) tojemand | somebody sb sich mit jemandem befassen hide examplesshow examples deal (with) befassen von Buch, Artikel etc befassen von Buch, Artikel etc „befassen“: transitives Verb befassentransitives Verb | transitive verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to entrust with the responsibility for... examples jemanden mit etwas befassen to entrustjemand | somebody sb with the responsibility foretwas | something sth, to putjemand | somebody sb in charge ofetwas | something sth jemanden mit etwas befassen mit etwas befasst sein to be responsible for (oder | orod in charge of)etwas | something sth mit etwas befasst sein befassen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „anfassen“ befassen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „anfassen“
„näher“: Komparativ näher [ˈnɛːər]Komparativ | comparative komp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) näher → see „nah“ näher → see „nah“ „näher“: Adjektiv näher [ˈnɛːər]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nearer, closer shorter further, more detailed nearer näher enger closer näher enger näher enger examples die nähere Verwandtschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the close relativesPlural | plural pl die nähere Verwandtschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shorter näher kürzer näher kürzer examples dieser Weg ist näher this way is shorter dieser Weg ist näher further, more detailed (oder | orod precise) näher genauer näher genauer examples nähere Angaben further particulars nähere Angaben nähere Auskünfte more detailed informationSingular | singular sg nähere Auskünfte bei näherer Betrachtung on close(r) inspection bei näherer Betrachtung ich möchte gern die näheren Umstände erfahren I would like to know the exact circumstances (oder | orod details) ich möchte gern die näheren Umstände erfahren hide examplesshow examples „näher“: Adverb näher [ˈnɛːər]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) closely closer, nearer closely näher genauer näher genauer examples ich kenne ihn näher I am closely acquainted with him, I know him well ich kenne ihn näher ich muss mir das Bild etwas näher ansehen I need to look at the picture more closely (oder | orod have a closer look at the picture) ich muss mir das Bild etwas näher ansehen etwas näher ausführen to provide details (oder | orod particulars) aboutetwas | something sth, to elaborate (up)onetwas | something sth etwas näher ausführen ich habe mich näher damit befasst I have studied (oder | orod looked into) it in great detail (oder | orod very thoroughly) ich habe mich näher damit befasst hide examplesshow examples closer näher örtlich nearer näher örtlich näher örtlich examples er wohnt näher am Meer als ich he lives closer to the seaside than I do er wohnt näher am Meer als ich näher kommen räumlich to approach, to (come) near näher kommen räumlich näher kommen zeitlich to approach, to (come) near, to draw near näher kommen zeitlich Weihnachten kommt näher Christmas is drawing near Weihnachten kommt näher bitte treten (oder | orod kommen) Sie näher! please come in! this way, please! bitte treten (oder | orod kommen) Sie näher! er ist dem Abgrund immer näher gekommen he got closer and closer to the precipice er ist dem Abgrund immer näher gekommen näher liegen (bei) to lie closer (to) näher liegen (bei) die näher liegenden Ortschaften the nearby villages die näher liegenden Ortschaften näher stehen (bei) to stand closer (to) näher stehen (bei) hide examplesshow examples