„situational“: adjective situationaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Situations…, Lage… situationsabhängig Situations…, Lage… situational situational situationsabhängig situational dependent on situation situational dependent on situation
„situated“: adjective situated [-eitid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gelegen in eine Lage gebracht geraten gelegen situated situated examples to be situated liegen to be situated the house is situated at the end of the road das Haus liegt am Ende der Straße the house is situated at the end of the road in eine Lage gebrachtor | oder od geraten situated put in a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig situated put in a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be badly (or | oderod awkwardly) situated in einer schwierigen Lage sein to be badly (or | oderod awkwardly) situated to be well situated ohne Weiteres in der Lage sein (to do zu tun) to be well situated to be well situated financially gut situiert sein to be well situated financially thus situated in dieser Lage thus situated hide examplesshow examples
„situation“: noun situation British English | britisches EnglischBr [sitjuˈeiʃən] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Situation Lagekarte, Situationsplan Lage, Stellung, Platz dramatische Situation, Höhepunkt Stellung, Stelle, Posten Situationfeminine | Femininum f situation situation examples situation map Lagefeminine | Femininum f Zustandmasculine | Maskulinum m Sachlagefeminine | Femininum f Umständeplural | Plural pl situation map a difficult situation eine schwierige Lage a difficult situation the political and economic situation of a country die politische und wirtschaftliche Lage eines Landes the political and economic situation of a country to meet the demands of the situation den Erfordernissen der Situation gerecht werden to meet the demands of the situation hide examplesshow examples Lagekarte situation military term | Militär, militärischMIL situation military term | Militär, militärischMIL Situationsplan situation engineering | TechnikTECH situation engineering | TechnikTECH Lagefeminine | Femininum f situation location Stellungfeminine | Femininum f situation location Platzmasculine | Maskulinum m situation location situation location examples the house stands in a fine situation das Haus steht an einem schönen Platz the house stands in a fine situation dramatische Situation, Höhepunktmasculine | Maskulinum m situation theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic situation situation theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic situation examples a strong situation ein dramatischer Höhepunkt a strong situation Stellungfeminine | Femininum f situation job Stellefeminine | Femininum f situation job Postenmasculine | Maskulinum m situation job situation job situation syn → see „position“ situation syn → see „position“ situation syn → see „state“ situation syn → see „state“ examples permanent situation Dauer-, Lebensstellung permanent situation situations vacant in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stellenangebote situations vacant in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc situations wanted Stellengesuche situations wanted
„situate“: transitive verb situate British English | britisches EnglischBr [ˈsitjueit] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufstellen, einen Platz geben in eine Lage bringen den Platz bestimmen festlegen von aufstellen situate einen Platz geben, den Platz bestimmenor | oder od festlegen von (dative (case) | Dativdat) (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) situate situate in eine Lage bringen situate put in a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig situate put in a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „situate“: adjective situate British English | britisches EnglischBr [ˈsitjueit] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) situate legal term, law | RechtswesenJUR füror | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „situated“ situate legal term, law | RechtswesenJUR füror | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „situated“
„school“: noun school [skuːl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schule Schule, Schülerinnen Kursus, Lehrgang SchulUnterricht, Schule Schule, Schulhaus Universität, College Fakultät, Fach... Prüfungssaal AbSchlussexamen Schule, Schulung, Zucht, Erziehung, Lehre More translations... Schulefeminine | Femininum f (Institution) school school examples boys’ school Jungenschule boys’ school girls’ school Mädchenschule girls’ school school of fencing Fechtschule school of fencing school of journalism Journalistenschule, Akademie für Publizistik school of journalism free school gebührenfreie Schule free school to keep a school eine (Privat)Schule leiten to keep a school hide examplesshow examples Schulefeminine | Femininum f school members of school <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Schüler(innen)plural | Plural pl (einer Schule) school members of school <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> school members of school <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> examples the whole school knows it <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> die ganze Schule weiß es the whole school knows it <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Kurs(us)masculine | Maskulinum m school course Lehrgangmasculine | Maskulinum m school course school course (Schul)Unterrichtmasculine | Maskulinum m school usually | meistmeist ohne Artikel: lessons Schulefeminine | Femininum f school usually | meistmeist ohne Artikel: lessons school usually | meistmeist ohne Artikel: lessons examples to be at (or | oderod in) school in der Schule sein to be at (or | oderod in) school to go to school zur Schule gehen to go to school to leave school die Schule verlassen to leave school there is no school today heute ist schulfrei there is no school today school is over die Schule ist aus school is over to go to school tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bei jemandem in die Schule gehen to go to school tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to tell tales out of school figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus der Schule plaudern to tell tales out of school figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples Schulefeminine | Femininum f school building Schulhausneuter | Neutrum n, -gebäudeneuter | Neutrum n school building school building (auch jede höhere akademische Anstalt, wie) Universitätfeminine | Femininum f school university, collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS Collegeneuter | Neutrum n school university, collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS school university, collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS Fakultätfeminine | Femininum f school faculty (selbstständige) Abteilung innerhalb einer Fakultät, (Studien)Fachneuter | Neutrum n (mit eigener Abschlussprüfung) school faculty school faculty examples the medical school die medizinische Fakultät the medical school Greats school humanistisches Fach, das mit dem „Greats“-Examen abgeschlossen wird (in Oxford) Greats school humanistisches Prüfungssaalmasculine | Maskulinum m, -raummasculine | Maskulinum m (in Oxford) school examination room school examination room (Ab)Schlussexamenneuter | Neutrum n, -prüfungfeminine | Femininum f (in Oxford) school final examination <plural | Pluralpl> school final examination <plural | Pluralpl> examples in the schools <plural | Pluralpl> im (Schluss)Examen in the schools <plural | Pluralpl> to be in for one’s schools <plural | Pluralpl> sich der Schlussprüfung unterziehen to be in for one’s schools <plural | Pluralpl> Schulefeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schulungfeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zuchtfeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erziehungfeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lehrefeminine | Femininum f school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig school source of instruction or experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a severe school eine strengeor | oder od harte Schule a severe school the school of experience die Schule der Erfahrung the school of experience Schulefeminine | Femininum f school school Richtungfeminine | Femininum f school in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc school in artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anhänger-, Schülerschaftfeminine | Femininum f school of philosopheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc school of philosopheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc school → see „old school“ school → see „old school“ examples the school of Epicurus die epikur(e)ische Schuleor | oder od Richtung the school of Epicurus romantic school romantische Schuleor | oder od Richtung romantic school laissez-faire school commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL liberalistische Richtung laissez-faire school commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL the Hegelian school philosophy | PhilosophiePHIL die hegelianische Schuleor | oder od Richtung, die Hegelianer the Hegelian school philosophy | PhilosophiePHIL hide examplesshow examples Hörsaalmasculine | Maskulinum m (der mittelalterlichen Universität) school history | GeschichteHIST lecture room school history | GeschichteHIST lecture room Schul-, Unterrichtsraummasculine | Maskulinum m (in Jesuitenschulen) school schoolroom history | GeschichteHIST school schoolroom history | GeschichteHIST examples the schools, the Schools history | GeschichteHIST die Scholastikerplural | Plural pl the schools, the Schools history | GeschichteHIST the schools, the Schools history | GeschichteHIST die Scholastik the schools, the Schools history | GeschichteHIST the theology of the schools die scholastische Theologie the theology of the schools Drillbuchneuter | Neutrum n school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Exerziervorschriftfeminine | Femininum f school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Drillmasculine | Maskulinum m school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL school nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Schulefeminine | Femininum f school musical term | MusikMUS school musical term | MusikMUS examples piano school Lehrbuchneuter | Neutrum n Lehrefeminine | Femininum f Systemneuter | Neutrum n Theoriefeminine | Femininum f Klavierschule Klaviermethode piano school school of counterpoint Kontrapunktlehre, -schule school of counterpoint „school“: adjective school [skuːl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schulisch, Schul… scholastisch schulisch, Schul… school school scholastisch school history | GeschichteHIST scholastic school history | GeschichteHIST scholastic examples school theology scholastische Theologie school theology „school“: transitive verb school [skuːl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einschulen, zur Schule schicken erziehen ausbilden lassen erziehen, ausbilden, unterrichten, -weisen, schulen zügeln, beherrschen einschulen, zur Schule schicken school send to school school send to school erziehenor | oder od ausbilden lassen school have educated school have educated erziehen, ausbilden, unterrichten, -weisen, schulen school instruct school instruct examples to be well schooled in gut geschultor | oder od ausgebildet sein in (dative (case) | Dativdat) to be well schooled in zügeln, beherrschen school passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc school passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „school“: reflexive verb school [skuːl]reflexive verb | reflexives Verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tadeln, rügen, zurechtweisen examples (to) sich erziehen (zu), sich üben (indative (case) | Dativ dat) sich gewöhnen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) (to) to school oneself to patience sich in Geduld üben to school oneself to patience to school oneself to dosomething | etwas sth lernenor | oder od sich daran gewöhnen,something | etwas etwas zu tun to school oneself to dosomething | etwas sth to school oneself to dosomething | etwas sth horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dressieren, zureiten to school oneself to dosomething | etwas sth horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hide examplesshow examples tadeln, rügen, zurechtweisen school reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs school reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs school syn vgl. → see „teach“ school syn vgl. → see „teach“
„economics“: noun economicsnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wirtschaftswissenschaften More examples... Wirtschaftswissenschaftenplural | Plural pl economics <+sgverb | Verb v> economics <+sgverb | Verb v> examples the economics of the situation <plural | Pluralpl> die wirtschaftliche Seite der Situation the economics of the situation <plural | Pluralpl>
„outface“: transitive verb outfacetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Trotz bieten, trotzen, Herr werden, mutig gefasst begegnen mit einem Blick aus der Fassung bringen Trotz bieten (dative (case) | Dativdat) outface defy, meet courageously trotzen (dative (case) | Dativdat) outface defy, meet courageously mutigor | oder od gefasst begegnen (dative (case) | Dativdat) outface defy, meet courageously outface defy, meet courageously Herr werden outface jemandesor | oder od einer Sache outface jemandesor | oder od einer Sache examples to outface a situation einer Lage Herr werden to outface a situation (jemanden) mit einem Blick aus der Fassung bringen outface stare down outface stare down
„irrelievable“: adjective irrelievable [iriˈliːvəbl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nicht zu entlastend, nicht abzulösen nicht abzuhelfend, nicht abzustellen nicht zu entlasten(d), nicht abzulösen(d) irrelievable irrelievable nicht abzuhelfen(d), nicht abzustellen(d) irrelievable not able to be remedied irrelievable not able to be remedied examples this situation is irrelievable diesem Zustand ist nicht abzuhelfen, dieser Zustand ist nicht abzustellen this situation is irrelievable
„hairy“: adjective hairy [ˈhɛ(ə)ri]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) haarig, behaart aus Haar, haarig, Haar… haarartig, -ähnlich brenzlig haarig, behaart hairy having hair hairy having hair aus Haar, haarig, Haar… hairy of or concerning hair hairy of or concerning hair haarartig, -ähnlich hairy resembling hair hairy resembling hair brenzlig hairy precarious hairy precarious examples a hairy situation eine haarige Situation a hairy situation
„trying“: adjective trying [ˈtraiiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schwierig, misslich, peinlich, kritisch, unangenehm anstrengend, mühsam, beschwerlich schwierig, misslich, peinlich, kritisch, unangenehm trying trying examples his situation is a very trying one er befindet sich in einer äußerst misslichen Lage his situation is a very trying one anstrengend, mühsam, beschwerlich (to für) trying demanding trying demanding