„employee relations“: plural noun employee relationsplural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) innerbetriebliche Beziehungen innerbetriebliche Beziehungenplural | Plural pl employee relations employee relations
„employer“: noun employer [emˈplɔiə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Arbeitgeberin, Unternehmer, Dienstherr Auftraggeberin, Kommittent Arbeitgeber(in), Unternehmer(in), Dienstherr(in) employer employer examples organization of employers, employers’ association Arbeitgeber-, Unternehmerverband organization of employers, employers’ association Auftraggeber(in), Kommittent(in) employer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH employer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„employee“ employee [emplɔiˈi] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [imˈplɔii], selten employé, employe British English | britisches EnglischBr [ɔmˈplɔiei] American English | amerikanisches EnglischUS [imˈplɔii] [emplɔiˈi]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Arbeitnehmerin, Angestellte, Arbeiter, Lohn- Arbeitnehmer(in), Angestellte(r), Arbeiter(in), Lohn-or | oder od Gehaltsempfänger(in) employee employee examples the employees das Personal, die Angestellten, die Arbeitnehmer(schaft) the employees
„Relation“: Femininum Relation [relaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Relation; Relationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) relation, relationship proportion, ratio relation Relation Beziehung relationship Relation Beziehung Relation Beziehung examples in keiner Relation zueinander stehen to be in no relation to each other in keiner Relation zueinander stehen proportion Relation Verhältnis ratio Relation Verhältnis Relation Verhältnis
„employment“: noun employment [emˈplɔimənt; im-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beschäftigung, Arbeit, AnStellung, Dienst Beschäftigung, Ein-, Anstellung Beruf, Tätigkeit, Geschäft Benützung, Gebrauch, Verwendung, Anwendung Dienst-, Arbeitsverhältnis Beschäftigungfeminine | Femininum f employment Arbeitfeminine | Femininum f employment (An)Stellungfeminine | Femininum f employment Dienst-, Arbeitsverhältnisneuter | Neutrum n employment Dienstmasculine | Maskulinum m employment employment examples full employment Vollbeschäftigung full employment to be in (full) employment (voll)beschäftigt sein to be in (full) employment to seek employment, to be looking for employment Beschäftigung suchen to seek employment, to be looking for employment out of employment stellen-, arbeitslos out of employment hide examplesshow examples Beschäftigungfeminine | Femininum f employment employing Ein-, Anstellungfeminine | Femininum f employment employing employment employing Berufmasculine | Maskulinum m employment profession Tätigkeitfeminine | Femininum f employment profession Geschäftneuter | Neutrum n employment profession employment profession Benützungfeminine | Femininum f employment use Gebrauchmasculine | Maskulinum m employment use Verwendungfeminine | Femininum f employment use Anwendungfeminine | Femininum f employment use employment use employment syn vgl. → see „work“ employment syn vgl. → see „work“
„relation“: noun relation [riˈleiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verwandter Beziehung, Verhältnis Zusammenhang Beziehungen Bezug, Beziehung Verwandtschaft Relation Bericht, Erzählung Rückbeziehung Anzeige Verwandte(r) relation person relation person examples what relation is he to you? wie ist er mit dir verwandt? what relation is he to you? parents and relations Elternand | und u. Verwandte parents and relations Beziehungfeminine | Femininum f relation relationship Verhältnisneuter | Neutrum n relation relationship relation relationship examples confidential relation Vertrauensverhältnis confidential relation relation of place Lagebeziehung, -verhältnis relation of place Zusammenhangmasculine | Maskulinum m relation connection relation connection examples relation of (or | oderod between) cause and effect Kausalzusammenhang relation of (or | oderod between) cause and effect Beziehungenplural | Plural pl relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> examples to attend to foreign relations <plural | Pluralpl> auswärtige Beziehungen pflegen to attend to foreign relations <plural | Pluralpl> business relations <plural | Pluralpl> Geschäftsbeziehungen business relations <plural | Pluralpl> to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> mit jemandem in Beziehungenor | oder od Verbindung treten to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> to entertain (or | oderod maintain) relations with (or | oderod to)somebody | jemand sb <plural | Pluralpl> zu jemandem Beziehungen unterhalten, mit jemandem Umgang pflegen to entertain (or | oderod maintain) relations with (or | oderod to)somebody | jemand sb <plural | Pluralpl> strained relations <plural | Pluralpl> gespannte Beziehungen strained relations <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples Bezugmasculine | Maskulinum m relation regard Beziehungfeminine | Femininum f relation regard relation regard examples in (selten with) relation to in Bezug auf (accusative (case) | Akkusativakk) in (selten with) relation to to be out of all relation to, to bear no relation to (gar) nichts zu tun haben mit to be out of all relation to, to bear no relation to the report has relation to a state of things now past der Bericht bezieht sichor | oder od nimmt Bezug auf einen bereits überholtenor | oder od früheren Zustand the report has relation to a state of things now past to plan with relation to the future im Hinblick auf die Zukunft planen to plan with relation to the future hide examplesshow examples Verwandtschaftfeminine | Femininum f relation kinship relation kinship Relationfeminine | Femininum f relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Berichtmasculine | Maskulinum m relation account Erzählungfeminine | Femininum f relation account relation account examples often | oftoft Relation gedruckte Nachricht, Relationfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders der ersten Missionare an die Indianer) often | oftoft Relation Rückbeziehungfeminine | Femininum f (Gültigkeitserklärung für eine frühere Zeit) relation legal term, law | RechtswesenJUR relation legal term, law | RechtswesenJUR examples to have relation to April 1st rückwirkend vom 1. April gelten to have relation to April 1st Anzeigefeminine | Femininum f relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor
„related“: adjective relatedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) blutsverwandt, verschwägert berichtet, erzählt verwandt verbunden, verknüpft, zusammenhängend (bluts)verwandt, verschwägert (toor | oder od withsomebody | jemand sb mit jemandem) related related examples related by blood blutsverwandt related by blood related by marriage verschwägert related by marriage related on the father’s side väterlicherseits verwandt related on the father’s side berichtet, erzählt related reported related reported verwandt related of same kind related of same kind examples related keys (chords) musical term | MusikMUS verwandte Tonarten (Akkorde) related keys (chords) musical term | MusikMUS related languages verwandte Sprachen related languages verbunden, verknüpft, zusammenhängend (to mit) related connected related connected examples related to auf (accusative (case) | Akkusativakk) bezüglich related to do you think these two crimes are related? glaubst du, diese beiden Verbrechen habensomething | etwas etwas miteinander zu tun? do you think these two crimes are related?
„non(-)employment“: noun nonemploymentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beschäftigungslosigkeit Beschäftigungslosigkeitfeminine | Femininum f non(-)employment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non(-)employment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„paid employment“: noun paid employmentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine bezahlte Arbeit haben examples to be in paid employment eine bezahlte Arbeit haben to be in paid employment
„relate“: transitive verb relate [riˈleit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berichten, erzählen verbinden, in Beziehung Verbindung Zusammenhang bringen berichten, erzählen (tosomebody | jemand sb jemandem) relate recount relate recount examples she is related to have said sie soll gesagt haben she is related to have said in Beziehungor | oder od Verbindungor | oder od Zusammenhang bringen, verbinden (to, with mit) relate associate relate associate examples to relate a word to a thing ein Wort mit einem Gegenstand verbinden to relate a word to a thing we cannot relate these phenomena (to each other) wir können diese Phänomene nicht miteinander in Verbindung bringen we cannot relate these phenomena (to each other) „relate“: intransitive verb relate [riˈleit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich beziehen, Bezug haben More examples... sich beziehen, Bezug haben (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) relate relate examples relating to in Bezugor | oder od mit Beziehungor | oder od Bezug auf (accusative (case) | Akkusativakk) relating to a hint relating to politics eine politische Anspielung, eine Anspielung auf die Politik a hint relating to politics examples (to, with) be associated in Beziehungor | oder od Verbindung stehen (zu, mit), gehören (zu), verwandt sein (mit) (to, with) be associated relate syn vgl. → see „join“ relate syn vgl. → see „join“ examples (to) sympathize with verstehen (to) sympathize with he doesn’t relate to people er ist nicht sehr kontaktfreudig he doesn’t relate to people