German-English translation for "vorbeugen"

"vorbeugen" English translation

vorbeugen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h; (Dativ | dative (case)dat)>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • prevent (Akkusativ | accusative (case)akk)
    vorbeugen Medizin | medicineMED
    vorbeugen Medizin | medicineMED
examples
vorbeugen
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
vorbeugen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
vorbeugen
Neutrum | neuter n <Vorbeugens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • vorbeugen (oder | orod Vorbeugen) ist besser als heilen (oder | orod Heilen) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    vorbeugen (oder | orod Vorbeugen) ist besser als heilen (oder | orod Heilen) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
Es war keine einfache Aufgabe, der weiteren Verbreitung der Krankheit vorzubeugen.
Source: Tatoeba
When he pushes his shoulders forward, he goes into a dive.
Wenn er die Schultern vorbeugt, geht er in den Sinkflug.
Source: TED
This derogation is also designed to avoid making the list of ingredients excessively long.
Auch mit dieser Ausnahmeregelung soll einer langen Zutatenliste vorgebeugt werden.
Source: Europarl
Good knowledge of nutrition, Mr President, could also prevent illness in all contexts.
Umfassende Kenntnisse in der Ernährungslehre, Herr Präsident, könnten auch Krankheiten vorbeugen.
Source: Europarl
I am clarifying this so that there are no misunderstandings.
Das möchte ich anmerken, um Missverständnissen vorzubeugen.
Source: Europarl
It is therefore important to avoid this situation.
Deshalb gilt es, einer solchen Situation vorzubeugen.
Source: Europarl
It can prevent a general sense of irritation.
Verunsicherungen kann dadurch generell vorgebeugt werden.
Source: Europarl
Why is he stopping the safari parks from vaccinating to prevent disease?
Warum verbietet er Tierparks, dass sie vorbeugend impfen?
Source: Europarl
We must be able to rely on the fact that salmonella is being tackled.
Wir müssen darauf vertrauen können, dass Salmonellen vorgebeugt wird.
Source: Europarl
If we are to prevent disasters of this type, then we must improve fire safety.
Um derartigen Katastrophen vorzubeugen, ist eine Verbesserung des Brandschutzes erforderlich.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!