English-German translation for "disposal"

"disposal" German translation

disposal
[disˈpouzəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Loswerdenneuter | Neutrum n
    disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth
    Entsorgungfeminine | Femininum f
    disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth
    disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth
examples
  • after the disposal of it
    nachdem man es losgeworden war
    after the disposal of it
  • Übergabefeminine | Femininum f
    disposal handover, transfer
    Übertragungfeminine | Femininum f
    disposal handover, transfer
    Aushändigungfeminine | Femininum f
    disposal handover, transfer
    disposal handover, transfer
examples
  • Verkaufmasculine | Maskulinum m
    disposal sale
    disposal sale
examples
  • disposal of stock
    Verkauf von Lagerbeständen
    disposal of stock
  • Machtfeminine | Femininum f
    disposal power to make use ofsomething | etwas sth
    Verfügung(srechtneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    disposal power to make use ofsomething | etwas sth
    disposal power to make use ofsomething | etwas sth
examples
  • to be at sb’s disposal
    jemandem zur Verfügung stehen
    to be at sb’s disposal
  • to place (or | oderod put)something | etwas sth at sb’s disposal
    jemandemsomething | etwas etwas zur Verfügung stellen
    to place (or | oderod put)something | etwas sth at sb’s disposal
  • to havesomething | etwas sth at one’s disposal
    übersomething | etwas etwas verfügen können
    to havesomething | etwas sth at one’s disposal
  • Erledigungfeminine | Femininum f (ofsomething | etwas sth einer Sache)
    disposal settling
    disposal settling
  • Lenkungfeminine | Femininum f
    disposal controlling
    Leitungfeminine | Femininum f
    disposal controlling
    disposal controlling
  • Anordnungfeminine | Femininum f
    disposal arrangement
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    disposal arrangement
    disposal arrangement
to place (or | oderod put)something | etwas sth at sb’s disposal
jemandemsomething | etwas etwas zur Verfügung stellen
to place (or | oderod put)something | etwas sth at sb’s disposal
right of disposal
right of disposal
used tyre disposal
Wir werden zur Verfügung stehen, wenn es darum geht, notwendiges Personal einzustellen.
We will be at its disposal when needed staff are to be taken on.
Source: Europarl
Das sind die Steuerungsinstrumente, die wir haben.
These are the regulatory instruments at our disposal.
Source: Europarl
Mein Auto steht dir zur Verfügung.
My car is at your disposal.
Source: Tatoeba
Die Probleme, die es nun zu lösen gilt, sind hier angesprochen worden.
The problems that exist with disposal have been mentioned here.
Source: Europarl
Organisierte Verbrecherbanden, denen riesige Summen zur Verfügung stehen, agieren völlig ungestraft.
Organised crime gangs with vast resources at their disposal are operating with impunity.
Source: Europarl
Dazu sind sie aber nur dann in der Lage, wenn sie über ausreichende Informationen verfügen.
They can only do so if they have sufficient information at their disposal.
Source: Europarl
Uns steht zur Verbesserung der Umsetzung eine Reihe von Instrumenten zur Verfügung.
We have a number of tools at our disposal to improve implementation.
Source: Europarl
Der Artikel 37 in Kapitel III betrifft Pläne zur Ableitung radioaktiver Stoffe.
Article 37 of Chapter III concerns plans for the disposal of radioactive waste.
Source: Europarl
In bestimmten Fällen bedeutet dies, ihnen einen Dolmetscher zur Verfügung zu stellen.
This could involve in certain cases putting an interpreter at their disposal.
Source: Europarl
Sie ist keine saubere und sichere Methode der Beseitigung von Abfällen.
It is not a clean and safe method of waste disposal.
Source: Europarl
Zum Beispiel ist das Problem der Endlagerung in Finnland bereits seit mehreren Jahren gelöst.
For example, several years of effort have been made in Finland to solve the problem of disposal.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!