German-English translation for "anderweitig"

"anderweitig" English translation

anderweitig
[-ˈvaitɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • other
    anderweitig sonstig
    further
    anderweitig sonstig
    anderweitig sonstig
examples
anderweitig
[-ˈvaitɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • otherwise
    anderweitig auf andere Weise
    in another way
    anderweitig auf andere Weise
    anderweitig auf andere Weise
examples
  • elsewhere
    anderweitig anderswo
    anderweitig anderswo
examples
examples
  • bereits anderweitig verwendet Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL von Bezeichnungen
    bereits anderweitig verwendet Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL von Bezeichnungen
sie war schon anderweitig gebunden
sie war schon anderweitig gebunden
ich habe mich bereits anderweitig gebunden
I have made other arrangements, I have accepted another offer
ich habe mich bereits anderweitig gebunden
ich habe schon anderweitig zugesagt
ich habe schon anderweitig zugesagt
man hat anderweitig darüber verfügt
man hat anderweitig darüber verfügt
nicht anderweitig spezifiziert
nicht anderweitig spezifiziert
nicht anderweitig vorgesehen
nicht anderweitig vorgesehen
Who was here or has otherwise seen Hans Rosling's talk?
Wer war hier oder hat anderweitig Hans Roslings Vortrag gesehen?
Source: TED
We have tried to rationalise our procedures in other ways.
Wir waren bemüht, unsere Verfahren auch anderweitig zu rationalisieren.
Source: Europarl
Agreed, we can get the reply to you in another way.
In Ordnung, wir werden Ihnen die Antwort anderweitig zukommen lassen.
Source: Europarl
I am very honoured to replace Mrs Banotti who is otherwise engaged.
Ich fühle mich geehrt, Frau Banotti, die anderweitige Verpflichtungen wahrnimmt, zu vertreten.
Source: Europarl
They need to be encouraged to survive and to thrive.
Sie sollten moralisch und anderweitig unterstützt werden.
Source: Europarl
The selection, however, was done elsewhere.
Die Auswahl ist jedoch anderweitig erfolgt.
Source: Europarl
We do not want to get bogged down in other types of issue.
Wir wollen uns nicht mit anderweitigen Fragen aufhalten.
Source: Europarl
Organs are for another day.
Die Frage der Organe muss anderweitig behandelt werden.
Source: Europarl
However, this decision is not going to affect any other type of operation.
Dieser Beschluss wird jedoch keine anderweitigen Operationen beeinträchtigen.
Source: Europarl
However, I feel that the crucial issues are different and I will list some of them.
Allerdings stellen sich meines Erachtens anderweitige Probleme, von denen ich einige nennen möchte.
Source: Europarl
At the same time, money spent on the war could have been spent elsewhere.
Außerdem hätte man das in den Krieg investierte Geld auch anderweitig ausgeben können.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!