„Motion“: Femininum Motion [moˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Motion; Motionen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) motion inflection motion Motion Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Motion Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR inflection Motion Sprachwissenschaft | linguisticsLING Motion Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„rocking“: noun rocking [ˈr(ɒ)kiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schwankung, Schwingung, Schaukeln Schwankungfeminine | Femininum f rocking Schwingungfeminine | Femininum f rocking Schaukelnneuter | Neutrum n rocking rocking „rocking“: adjective rocking [ˈr(ɒ)kiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich schwingend Schaukel…, Wipp…, Wiege…, Schwing… (sich) schwingendor | oder od schaukelndor | oder od wiegend, schwankend rocking rocking Schaukel…, Wipp…, Wiege… rocking in compounds rocking in compounds Schwing… rocking especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH rocking especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
„rock“: noun rock [r(ɒ)k]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Felsen, Naturstein Felsen, Felsgestein Gestein, Gesteins-, Felsart Klippe Stein Fels, Zuflucht, Schutz Zuckerstange, Rocks Diamant, Klunker Geldstück, Kies, Geld Eier Fels(en)masculine | Maskulinum m rock Natursteinmasculine | Maskulinum m rock rock examples built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf Felsor | oder od festen Grund gebaut built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Fels, aus dem Moses beim Auszug aus Ägypten Wasser schlug rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Felsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl rock Felsgesteinneuter | Neutrum n rock rock Gesteinneuter | Neutrum n rock geology | GeologieGEOL Gesteins-, Felsartfeminine | Femininum f rock geology | GeologieGEOL rock geology | GeologieGEOL examples aerial rocks aufgewehte Ablagerung(en) aerial rocks dressed rock eiszeitlicher Rundhöcker dressed rock eiszeitlicher effusive rock Ergussgestein effusive rock Neptunian (or | oderod aqueous) rock neptunisches Gestein Neptunian (or | oderod aqueous) rock secondary rock Flözgebirge secondary rock tertiary rock Tertiärformation tertiary rock useless rock taubes Gestein useless rock rock mass Fluh rock mass sedimentary rock(s) Sedimentgestein sedimentary rock(s) hide examplesshow examples Klippefeminine | Femininum f rock in sea rock in sea examples half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Klippe, die bei halber Ebbe trocken liegt half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lurking rock wachende Klippen lurking rock reefs of rock(s) under water blinde Klippen reefs of rock(s) under water ridge (or | oderod ledge) of rock Klippenreihe ridge (or | oderod ledge) of rock to be wrecked on the rocks an den Klippen zerschellen to be wrecked on the rocks rock ahead! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Felsen)Klippe voraus! rock ahead! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to be on the rocks (auf Felsen) aufgelaufen sein to be on the rocks to be on the rocks be in difficulty familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgeschmissen sein to be on the rocks be in difficulty familiar, informal | umgangssprachlichumg to be on the rocks in der Patscheor | oder od Klemme sitzen to be on the rocks to be on the rocks have no money familiar, informal | umgangssprachlichumg auf dem Trockenen sitzen to be on the rocks have no money familiar, informal | umgangssprachlichumg to be on the rocks pleite sein to be on the rocks on the rocks drink mit Eiswürfeln, on the rocks on the rocks drink to run upon the rocks (auf Felsen) auflaufen to run upon the rocks to run upon the rocks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schiffbruch erleiden, scheitern to run upon the rocks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to see rocks ahead mit Schwierigkeiten zu rechnen haben to see rocks ahead hide examplesshow examples examples the Rock Gibraltarneuter | Neutrum n the Rock Rock English Gibraltar-Englisch (engl.-span.-arab. Mischsprache) Rock English Rock Scorpion Spitzname für Bewohner(in) von Gibraltar Rock Scorpion Spitzname für Steinmasculine | Maskulinum m rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus examples to throw rocks atsomebody | jemand sb mit Steinen nach jemandem werfen to throw rocks atsomebody | jemand sb Felsmasculine | Maskulinum m rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zufluchtfeminine | Femininum f rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schutzmasculine | Maskulinum m rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the Lord is my rock der Herr ist mein Fels the Lord is my rock the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Christus the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der christliche Glaube the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zuckerstangefeminine | Femininum f rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Rocksplural | Plural pl rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr examples peppermint rock Pfefferminzzuckerstange peppermint rock Plätzchen mit harter unebener Oberfläche rock rock Kandis(zucker)masculine | Maskulinum m rock rock candy rock rock candy also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → see „rock pigeon“ also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → see „rock pigeon“ rock zoology | ZoologieZOOL → see „rockfish“ rock zoology | ZoologieZOOL → see „rockfish“ Diamantmasculine | Maskulinum m rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Klunkerfeminine | Femininum for | oder odmasculine | Maskulinum m rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geldstückneuter | Neutrum n rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kiesmasculine | Maskulinum m rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geldneuter | Neutrum n rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Eierplural | Plural pl rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> „rock“: adjective rock [r(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Felsen…, felsig Fels(en)…, felsig rock rock
„motion“: noun motion [ˈmouʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bewegung Gang, Bewegung Körper-, HandBewegung, Wink Antrieb, Regung Schritte, Tun, Handlungen KörperHaltung Antrag, Motion Triebwerk, Getriebe, Kreuzkopf, Gang-, Geh-, Räderwerk... Bewegung Stuhlgang More translations... Bewegungfeminine | Femininum f motion motion examples law of motion physics | PhysikPHYS Bewegungsgesetz law of motion physics | PhysikPHYS Gangmasculine | Maskulinum m motion Bewegungfeminine | Femininum f motion motion examples to put (or | oderod set) in motion in Gang bringen, in Bewegung setzen to put (or | oderod set) in motion (Körper-, Hand)Bewegungfeminine | Femininum f motion Winkmasculine | Maskulinum m motion motion examples motion of the head Zeichen mit dem Kopf motion of the head Antriebmasculine | Maskulinum m motion impetus obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Regungfeminine | Femininum f motion impetus obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs motion impetus obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples of one’s own motion aus eigenem Antrieb of one’s own motion Schritteplural | Plural pl motion rare | seltenselten (actions) <plural | Pluralpl> Tunneuter | Neutrum n motion rare | seltenselten (actions) <plural | Pluralpl> Handlungenplural | Plural pl motion rare | seltenselten (actions) <plural | Pluralpl> motion rare | seltenselten (actions) <plural | Pluralpl> examples to watch sb’s motions <plural | Pluralpl> jemandes Tun beobachten to watch sb’s motions <plural | Pluralpl> he’s just going through the motions <plural | Pluralpl> er macht es ganz mechanisch he’s just going through the motions <plural | Pluralpl> (Körper)Haltungfeminine | Femininum f (beim Tanzen, Gehenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) motion posture motion posture Antragmasculine | Maskulinum m motion legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL Motionfeminine | Femininum f (in einer Versammlung) motion legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL motion legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL examples to carry a motion einen Antrag durchbringen to carry a motion to propose a motion einen Antrag stellen to propose a motion to defeat a motion einen Antrag ablehnen to defeat a motion to put (or | oderod make) a motion einen Antrag stellen to put (or | oderod make) a motion hide examplesshow examples Triebwerkneuter | Neutrum n motion engineering | TechnikTECH movement (mechanism) motion engineering | TechnikTECH movement (mechanism) Getriebeneuter | Neutrum n motion engineering | TechnikTECH wheel work (of clock) Gang-, Geh-, Räderwerkneuter | Neutrum n motion engineering | TechnikTECH wheel work (of clock) motion engineering | TechnikTECH wheel work (of clock) Kreuzkopfmasculine | Maskulinum m motion engineering | TechnikTECH crosshead Querhauptneuter | Neutrum n motion engineering | TechnikTECH crosshead motion engineering | TechnikTECH crosshead Bewegungfeminine | Femininum f motion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH musical term | MusikMUS motion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH musical term | MusikMUS Stuhlgangmasculine | Maskulinum m motion medicine | MedizinMED motion medicine | MedizinMED Bewegungsfähigkeitfeminine | Femininum f motion ability to move obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs motion ability to move obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Puppenspielneuter | Neutrum n motion puppet show obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs motion puppet show obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Puppefeminine | Femininum f motion puppet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Marionettefeminine | Femininum f motion puppet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs motion puppet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „motion“: intransitive verb motion [ˈmouʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) winken winken (with mit todative (case) | Dativ dat) motion motion examples to motion tosomebody | jemand sb jemandem (zu)winken to motion tosomebody | jemand sb „motion“: transitive verb motion [ˈmouʃən]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zuwinken, durch einen Wink auffordern vorschlagen (jemandem) (zu)winken motion motion (jemanden) durch einen Wink auffordern (to do zu tun) motion motion examples he motioned me forward er gab mir ein Zeichen, nach vorne zu kommen, er winkte mich nach vorne he motioned me forward vorschlagen motion propose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs motion propose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„anticlockwise“: adjective anticlockwiseadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gegen den Uhrzeigersinn, links herum gegen den Uhrzeigersinn, links herum anticlockwise engineering | TechnikTECH anticlockwise engineering | TechnikTECH examples anticlockwise motion Linksdrehung anticlockwise motion
„dike“: noun dike [daik]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Deich, Damm Lesbe, Lesbierin Graben, Kanal Wasserlauf aufgeworfener Erdwall erhöhter Fahrdamm Grenz-, Schutzmauer Schutz-, Hinderniswall, Barrikade Bollwerk More examples... Deichmasculine | Maskulinum m dike dam Dammmasculine | Maskulinum m dike dam dike dam Lesbefeminine | Femininum f dike lesbian Lesbierinfeminine | Femininum f dike lesbian dike lesbian Grabenmasculine | Maskulinum m dike ditch, canal American English | amerikanisches EnglischUS Kanalmasculine | Maskulinum m dike ditch, canal American English | amerikanisches EnglischUS dike ditch, canal American English | amerikanisches EnglischUS (natürlicher) Wasserlauf dike rare | seltenselten (natural watercourse) dike rare | seltenselten (natural watercourse) (aufgeworfener) Erdwall dike earth rampart dike earth rampart erhöhter Fahrdamm dike raised roadway dike raised roadway Grenz-, Schutzmauerfeminine | Femininum f dike protective wall of earth or stone Scottish English | schottisches Englischschott dike protective wall of earth or stone Scottish English | schottisches Englischschott Schutz-, Hinderniswallmasculine | Maskulinum m dike barricade Barrikadefeminine | Femininum f dike barricade dike barricade Bollwerkneuter | Neutrum n dike bastion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dike bastion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples also | aucha. dike rock geology | GeologieGEOL Gangstockmasculine | Maskulinum m stehender Stock (erstarrten Eruptivgesteins) also | aucha. dike rock geology | GeologieGEOL „dike“: transitive verb dike [daik]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eindämmen, -deichen durch Gräben entwässern eindämmen, -deichen dike to prevent flooding dike to prevent flooding durch Gräben entwässern dike drain by means of channels dike drain by means of channels „dike“: intransitive verb dike [daik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gräben schaufeln selten Gräben schaufeln dike dike
„fragmental“: adjective fragmental [-ˈmentl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aus Bruchstücken bestehend, fragmentarisch aus Trümmergestein bestehend aus Bruchstücken bestehend, fragmentarisch fragmental composed of fragments fragmental composed of fragments aus Trümmergestein bestehend fragmental geology | GeologieGEOL fragmental geology | GeologieGEOL examples fragmental rock Trümmergestein fragmental rock
„protrusive“: adjective protrusiveadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorstehend, hervortretend aufdringlich vorwärtsstoßend vorstehend, hervortretend protrusive protruding protrusive protruding aufdringlich protrusive obtrusive protrusive obtrusive vor(wärts)stoßend protrusive rare | seltenselten (causing forward propulsion) protrusive rare | seltenselten (causing forward propulsion) examples protrusive motion engineering | TechnikTECH Stoßbewegung protrusive motion engineering | TechnikTECH
„conglomeratic“: adjective conglomeratic [-ˈrætik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Konglomerat…, Trümmer… Konglomerat…, Trümmer… conglomeratic geology | GeologieGEOL conglomeratic geology | GeologieGEOL examples conglomeratic rock Trümmergestein conglomeratic rock
„effusive“: adjective effusive [-siv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überschwänglich überfließend, -strömend effusiv überschwänglich effusive effusive überfließend, -strömend effusive overflowing effusive overflowing effusiv effusive geology | GeologieGEOL effusive geology | GeologieGEOL examples effusive rock Effusivgestein effusive rock