German-English translation for "quarterly reporting to sec"

"quarterly reporting to sec" English translation

Did you mean TO, Sek. or sei?
sec
[sɛk]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
sec
[sɛk]adjective | Adjektiv adj Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

quarterly
[ˈkwɔː(r)tə(r)li]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Viertel…
    quarterly quarter
    quarterly quarter
quarterly
[ˈkwɔː(r)tə(r)li]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • inor | oder od nach Vierteln
    quarterly in quarters
    quarterly in quarters
  • geviertweise (auf den Wappenfeldern)
    quarterly HERALDIK
    quarterly HERALDIK
quarterly
[ˈkwɔː(r)tə(r)li]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

reporting
[riˈpɔː(r)tiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • journalistisches Arbeiten
    reporting
    reporting
examples
  • reporting restrictions
    journalistische Einschränkungen
    reporting restrictions
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
examples
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Reporting
[reˈpoːrtɪŋ]Neutrum | neuter n <Reportings; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reporting
    Reporting Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Reporting Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
sec.
abbreviation | Abkürzung abk mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH (= secant)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sec.
abbreviation | Abkürzung abk (= second)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sec.
abbreviation | Abkürzung abk (= secondary)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sec.
abbreviation | Abkürzung abk (= secretary)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sec.
abbreviation | Abkürzung abk (= sections)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sec.
abbreviation | Abkürzung abk (= sector)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    report
    Reportagefeminine | Femininum f
    report
    report
examples
  • Protokollneuter | Neutrum n
    report minutes
    report minutes
  • Untersuchungsergebnisneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    Gutachtenneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    report result of investigation
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    Vierteljahresberichtmasculine | Maskulinum m
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
  • (dienstliche) Meldung (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden)
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    Anzeigefeminine | Femininum f der gegen die Schulordnung verstoßen hat
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
examples
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    report rumour
    report rumour
examples
  • (guteror | oder od schlechter) Ruf
    report reputation
    report reputation
examples
  • to be of good (evil) report
    in gutem (schlechtem) Rufe stehen, einen guten (schlechten) Namen haben
    to be of good (evil) report
  • through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    in gutenand | und u. bösen Tagen
    through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Berichtmasculine | Maskulinum m über eine) richterliche Entscheidung
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
  • gesammelte Entscheidungenplural | Plural pl
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
examples
  • Coke’s Reports
    Gesammelte Entscheidungen von Coke (1552-1634) (engl. Rechtsquelle)
    Coke’s Reports
report
[riˈpɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • berichten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report
    report
examples
examples
  • melden
    report notify officially
    report notify officially
examples
  • melden (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verpetzen
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
examples
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    report give report on
  • (wieder) vorlegen
    report of committee: bill
    report of committee: bill
examples
  • feststellen
    report establish after investigation
    report establish after investigation
report
[riˈpɔː(r)t]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten sich melden
    report
    report
examples
  • to report oneself make one’s whereabouts known
    seinen Verbleib bekannt geben, von sich hören lassen
    to report oneself make one’s whereabouts known
  • to report oneself in person
    sich (wieder) zur Stelle melden
    to report oneself in person

  • unterstehen, unterstellt sein (dative (case) | Dativdat)
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
examples
examples
  • he reports for the “Times”
    er schreibt für die „Times“
    he reports for the “Times”
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
examples
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
sec.
Abkürzung | abbreviation abk (= Sekunden)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • s
    sec.
    sec.
    sec.
    sec.