„fortloben“: transitives Verb fortlobentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to get rid of by singing his praises... examples jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg to get rid ofjemand | somebody sb by singing his (oder | orod her) praises jemanden fortloben umgangssprachlich | familiar, informalumg jdn in eine andere Abteilung fortloben to getjemand | somebody sb transferred to a different department by singing his (oder | orod her) praises jdn in eine andere Abteilung fortloben
„reinlegen“: transitives Verb reinlegentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) put in put in reinlegen hineinlegen reinlegen hineinlegen reinlegen umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „hereinlegen“ reinlegen umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „hereinlegen“
„link“: Adjektiv link [lɪŋk]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) left left-hand left, Left reverse underhand, shady left link Hand, Fuß etc link Hand, Fuß etc examples er hat zwei linke Hände figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is all thumbs er hat zwei linke Hände figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist heute morgen mit dem linken Bein zuerst aufgestanden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he got out of bed on the wrong side this morning er ist heute morgen mit dem linken Bein zuerst aufgestanden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg left(-hand) link auf der linken Seite link auf der linken Seite examples das linke Ufer eines Flusses the left bank of a river das linke Ufer eines Flusses auf der linken Straßenseite on the left-hand side of the street auf der linken Straßenseite linker Hand on (oder | orod to) the left (side) linker Hand das linke Vorderbein [Vorderrad] the left (oder | orod near) foreleg [front wheel] das linke Vorderbein [Vorderrad] das linke Pferd eines Gespannes the near horse das linke Pferd eines Gespannes linkes Pedal am Klavier left pedal linkes Pedal am Klavier linke Seite left side linke Seite linke Seite eines Stoffs wrong (oder | orod back) side linke Seite eines Stoffs linke Seite eines Strumpfs inside linke Seite eines Strumpfs hide examplesshow examples left link Politik | politicsPOL Left link Politik | politicsPOL link Politik | politicsPOL examples er gehört dem linken Flügel an he belongs to the left wing, he is a left-winger er gehört dem linken Flügel an linke Positionen (oder | orod eine linke Meinung) vertreten to have left-wing views linke Positionen (oder | orod eine linke Meinung) vertreten die Parteien des linken Spektrums the parties to the left of the political spectrum die Parteien des linken Spektrums reverse link umgedreht link umgedreht examples ein Hemd auf der linken Seite bügeln to iron a shirt on the inside ein Hemd auf der linken Seite bügeln linke Masche beim Stricken purl (stitch) linke Masche beim Stricken examples Ehe zur linken Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR morganatic (oder | orod left-handed) marriage Ehe zur linken Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR examples im linken Wappenfeld (gelegen) Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD sinister im linken Wappenfeld (gelegen) Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD underhand link unehrlich, gemein: Trick umgangssprachlich | familiar, informalumg link unehrlich, gemein: Trick umgangssprachlich | familiar, informalumg shady link Geschäfte, Machenschaften link Geschäfte, Machenschaften examples er ist ein linker Hund he’s a dodgy customer er ist ein linker Hund ein linkes Ding drehen to get up to something dodgy ein linkes Ding drehen „link“: Adverb link [lɪŋk]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in an underhand manner in an underhand manner link gemein link gemein examples jemanden ganz link reinlegen to do the dirty onjemand | somebody sb jemanden ganz link reinlegen
„sauber“: Adjektiv sauber [ˈzaubər]Adjektiv | adjective adj <saub(e)rer; sauberst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) clean clean tidy, neat, shipshape neat neat, tidy decent pure, clean, unpolluted pretty, nice, fine nice, fine clean, just More translations... clean sauber rein, schmutzfrei sauber rein, schmutzfrei examples saubere Wäsche [Hände] clean linen [hands] saubere Wäsche [Hände] ein sauberes Hemd anziehen to put on a clean shirt ein sauberes Hemd anziehen eine saubere Weste haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have a clean slate (oder | orod record) eine saubere Weste haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig clean sauber reinlich, sauberkeitsliebend sauber reinlich, sauberkeitsliebend examples sie ist nicht besonders sauber she is not particularly clean sie ist nicht besonders sauber Katzen sind saubere Tiere cats are clean animals Katzen sind saubere Tiere tidy sauber ordentlich, aufgeräumt neat sauber ordentlich, aufgeräumt shipshape sauber ordentlich, aufgeräumt sauber ordentlich, aufgeräumt examples eine saubere Küche a tidy kitchen eine saubere Küche neat sauber genau, sorgfältig sauber genau, sorgfältig examples der Handwerker hat saubere Arbeit geleistet the workman has done neat work (oder | orod a decent piece of work der Handwerker hat saubere Arbeit geleistet die saubere Verarbeitung eines Kleides the neat finishing of a dress die saubere Verarbeitung eines Kleides neat sauber klar, deutlich tidy sauber klar, deutlich sauber klar, deutlich examples eine saubere Handschrift neat handwriting, a fair hand eine saubere Handschrift decent sauber anständig sauber anständig examples ein sauberer Charakter a decent character ein sauberer Charakter saubere Geschäftsmethoden honest business methods saubere Geschäftsmethoden pure sauber nicht verunreinigt clean sauber nicht verunreinigt unpolluted sauber nicht verunreinigt sauber nicht verunreinigt pretty sauber hübsch süddeutsch | South Germansüdd nice sauber hübsch süddeutsch | South Germansüdd fine sauber hübsch süddeutsch | South Germansüdd sauber hübsch süddeutsch | South Germansüdd nice sauber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron fine sauber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron sauber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron examples du bist mir ja ein sauberer Freund! a nice friend you are! du bist mir ja ein sauberer Freund! ein sauberes Früchtchen, ein sauberer Patron a bad egg ein sauberes Früchtchen, ein sauberer Patron das scheint ja eine saubere Gesellschaft zu sein! they seem to be a nice set of people! das scheint ja eine saubere Gesellschaft zu sein! du bist ja sauber! you are a nice one! du bist ja sauber! hide examplesshow examples clean sauber Musik | musical termMUS Anschlag, Ton sauber Musik | musical termMUS Anschlag, Ton just sauber Musik | musical termMUS Intonation sauber Musik | musical termMUS Intonation clean sauber Sport | sportsSPORT Schlag sauber Sport | sportsSPORT Schlag clean sauber ATOM Bombe etc sauber ATOM Bombe etc „sauber“: Adverb sauber [ˈzaubər]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) neatly nicely examples sauber halten rein to keep (etwas | somethingsth) clean (oder | orod spotless) sauber halten rein sich sauber halten auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keep oneself clean sich sauber halten auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sauber machen to clean (up), to do the cleaning sauber machen etwas sauber machen to cleanetwas | something sth etwas sauber machen hide examplesshow examples neatly sauber ordentlich sauber ordentlich examples ein sauber geschriebener Brief a neatly written letter ein sauber geschriebener Brief er hat sauber gearbeitet he worked very neatly, he did very neat work er hat sauber gearbeitet sie ist immer sauber gekleidet she is always neatly dressed sie ist immer sauber gekleidet nicely sauber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron sauber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron examples dein Freund hat sich ja wirklich sauber benommen! what a nice way for your friend to behave! dein Freund hat sich ja wirklich sauber benommen! jemanden sauber reinlegen to play a dirty trick onjemand | somebody sb jemanden sauber reinlegen