„fish culture“: noun fish culturenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fischzucht Fischzuchtfeminine | Femininum f fish culture fish culture
„cultural“: adjective cultural [ˈkʌlʧərəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kultur…, kulturell Kultur…, bildend, erzieherisch durch Züchtung hervorgebracht, Kultur… Kultur…, kulturell cultural concerning culture cultural concerning culture examples cultural exchange Kulturaustauschmasculine | Maskulinum m cultural exchange cultural change Kulturwandelmasculine | Maskulinum m cultural change cultural lag sociology | SoziologieSOZIOL Zurückbleibenneuter | Neutrum n eines Kulturzweiges cultural lag sociology | SoziologieSOZIOL Kultur…, bildend, erzieherisch cultural educational cultural educational durch Züchtung hervorgebracht, Kultur… cultural botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL cultural botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL examples cultural variety Kulturrasse cultural variety
„rice-field mouse“ rice-field mouse <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>, rice-field rat Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amer. Wasserratte (eine) amer. Wasserratte rice-field mouse zoology | ZoologieZOOL Oryzaemys palustris rice-field mouse zoology | ZoologieZOOL Oryzaemys palustris
„culture“: noun culture [ˈkʌlʧə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kultur Aus-, Fortbildung, Veredelung, Verfeinerung Bildung Kultur, GeistesBildung Kultiviertheit Kultur Kultur Bebauung, Bestellung, Ackerbau, Bewirtschaftung Anbau, Zucht Züchtung, Zucht More translations... Kulturfeminine | Femininum f culture art, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc culture art, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Aus-, Fortbildungfeminine | Femininum f culture education, refinement Vered(e)lungfeminine | Femininum f culture education, refinement Verfeinerungfeminine | Femininum f culture education, refinement culture education, refinement Bildungfeminine | Femininum f culture cultivating: of intellectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc culture cultivating: of intellectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kulturfeminine | Femininum f culture intellectual development (Geistes)Bildungfeminine | Femininum f culture intellectual development culture intellectual development Kultiviertheitfeminine | Femininum f culture cultivated quality: of taste, behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc culture cultivated quality: of taste, behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kultur(stufe, -form)feminine | Femininum f culture stage of civilization culture stage of civilization Kulturfeminine | Femininum f culture ideas and traditions culture ideas and traditions Bebauungfeminine | Femininum f culture of soil Bestellungfeminine | Femininum f culture of soil Bewirtschaftungfeminine | Femininum f culture of soil culture of soil Ackerbaumasculine | Maskulinum m culture agricultural land culture agricultural land Anbaumasculine | Maskulinum m culture of plants Zuchtfeminine | Femininum f culture of plants culture of plants examples fruit culture Obstbau fruit culture culture of trees Baumzucht culture of trees Züchtungfeminine | Femininum f culture of animals Zuchtfeminine | Femininum f culture of animals culture of animals examples culture of bees Bienenzucht culture of bees Kulturfeminine | Femininum f culture cultivated plants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs culture cultivated plants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Züchtungfeminine | Femininum f culture biology | BiologieBIOL of bacteria, tissueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc culture biology | BiologieBIOL of bacteria, tissueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kulturfeminine | Femininum f culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples bacterial culture Bakterienkultur bacterial culture broth culture Bouillonkultur broth culture needle culture Stichkultur needle culture culture of mo(u)lds Pilzkultur culture of mo(u)lds hide examplesshow examples Pflegefeminine | Femininum f culture fostering culture fostering Pflegefeminine | Femininum f culture rare | seltenselten (care) culture rare | seltenselten (care) examples beauty culture Schönheitspflege beauty culture „culture“: transitive verb culture [ˈkʌlʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) züchten, eine Kultur züchten in culture → see „cultivate“ culture → see „cultivate“ züchten culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc culture biology | BiologieBIOL bacteriaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine Kultur züchten in (dative (case) | Dativdat) culture biology | BiologieBIOL grow culture in culture biology | BiologieBIOL grow culture in
„palmful“: noun palmful [ˈpɑːmful]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Handvoll Handvollfeminine | Femininum f palmful palmful examples a palmful of rice eine Handvoll Reis a palmful of rice
„unpolished“: adjective unpolishedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unpoliert, ungeglättet, ungeschliffen unausgeglichen, unausgefeilt unfein, ungehobelt, ungebildet, nicht vornehm unpoliert, ungeglättet, ungeschliffen unpolished unpolished examples unpolished rice unpolierteror | oder od ungeschälter Reis unpolished rice unausgeglichen, unausgefeilt unpolished styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unpolished styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unfein, ungehobelt, ungebildet, nicht vornehm unpolished unrefined figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unpolished unrefined figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„field“: noun field [fiːld]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Feld, Acker Flöz Bereich, Sach-, FachGebiet Datenfeld weite Fläche, Feld Feld, Grundfläche Sportfeld, Fängerpartei, Spielfeld Schlachtfeld, Feld, FeldSchlacht Flugplatz, Feld Praxis, Empirie, Wirklichkeit More translations... Feldneuter | Neutrum n field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR examples field of barley Gerstenfeld field of barley Flözneuter | Neutrum n field mineralogy | MineralogieMINER field mineralogy | MineralogieMINER Bereichmasculine | Maskulinum m field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Sach-, Fach)Gebietneuter | Neutrum n field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples in his field auf seinem Gebiet, in seinem Fach in his field that’s not my field das ist nicht mein Gebiet that’s not my field Datenfeldneuter | Neutrum n field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data (weite) Fläche field broad expanse field broad expanse Feldneuter | Neutrum n field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS field → see „magnetic field“ field → see „magnetic field“ examples a wide field of vision ein weites Blick-or | oder od Gesichtsfeld a wide field of vision Feldneuter | Neutrum n field HERALDIK Grundflächefeminine | Femininum f field HERALDIK field HERALDIK Sportfeldneuter | Neutrum n field sports | SportSPORT sportsfield Spielfeldneuter | Neutrum n, -flächefeminine | Femininum f field sports | SportSPORT sportsfield field sports | SportSPORT sportsfield (entire group of players or horses) Gesamtheitor | oder od Hauptmasse der beteiligten Spieleror | oder od Pferde field sports | SportSPORT field sports | SportSPORT Fängerparteifeminine | Femininum f field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers examples good field starkeand | und u. gute Besetzung good field fair field and no favo(u)r gleiche Bedingungen für alle fair field and no favo(u)r Schlachtfeldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Feld)Schlachtfeminine | Femininum f field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Feldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples a hard-fought field eine heiße Schlacht a hard-fought field in the field im Felde, an der Front in the field to take (keep) the field den Kampf eröffnen (aufrechterhalten) to take (keep) the field to hold the field das Feld behaupten to hold the field to leavesomebody | jemand sb in possession of the field jemandem das Feld räumen to leavesomebody | jemand sb in possession of the field out in the field American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht in Washington stationiert out in the field American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Flugplatzmasculine | Maskulinum m field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield Feldneuter | Neutrum n field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon Praxisfeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Empiriefeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Wirklichkeitfeminine | Femininum f field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory Außendienstmasculine | Maskulinum m field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office (praktischer) Einsatz field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office examples large returns from agents in the field großer Umsatz von Vertretern im Außendienst large returns from agents in the field „field“: transitive verb field [fiːld]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufstellen abblocken, abwimmeln, abwehren auffangen zurückwerfen, im Feld aufstellen aufstellen field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abblocken, abwimmeln, abwehren field deal with: comments, questions field deal with: comments, questions auffangenand | und u. zurückwerfen field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return im Feld aufstellen field beim Baseball, Kricket:, member of batting team field beim Baseball, Kricket:, member of batting team „field“: intransitive verb field [fiːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bei der Fängerpartei sein bei der Fängerpartei sein field beim Baseball, Kricket field beim Baseball, Kricket „field“: adjective field [fiːld]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Feld…, Front…, Truppen… Feldsport… Feld…, Front…, Truppen… field military term | Militär, militärischMIL field military term | Militär, militärischMIL Feld(sport)… field sports | SportSPORT field sports | SportSPORT
„Minoan“: adjective Minoan [miˈnouən]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) minoisch minoisch Minoan Minoan examples Minoan culture minoische Kultur (von ungefähr 3000 bis 1100 v. Chr.) Minoan culture
„culturally“: adverb culturallyadverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in kultureller Hinsicht Beziehung, kulturell in kultureller Hinsichtor | oder od Beziehung, kulturell culturally culturally
„fish“: noun fish [fiʃ]noun | Substantiv s <fishesor | oder odcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll fish> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fisch Mensch, Person Fisch, Schalstück Lasche Fischsprung Fischmasculine | Maskulinum m fish fish fish → see „feed“ fish → see „feed“ examples there are plenty more fish in the sea es gibt noch mehr (davon) auf der Welt there are plenty more fish in the sea he drinks like a fish er säuft wie ein Loch he drinks like a fish he is like a fish out of water er ist nicht in seinem Element he is like a fish out of water I have other fish to fry ich habe Wichtigeresor | oder od Besseres zu tun I have other fish to fry he is neither fish, flesh nor good red herring er hat kein Mark in den Knochen, er ist weder Fisch noch Fleisch he is neither fish, flesh nor good red herring it is neither fish nor flesh es ist nichts Halbesand | und u. nichts Ganzes it is neither fish nor flesh a pretty (or | oderod nice) kettle of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg eine schöne Bescherung a pretty (or | oderod nice) kettle of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg that’s a different kettle of fish (altogether) familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist dochsomething | etwas etwas (ganz) anderes that’s a different kettle of fish (altogether) familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples examples the Fish(es) astrology | AstrologieASTROL die Fischeplural | Plural pl (Sternbild) the Fish(es) astrology | AstrologieASTROL Menschmasculine | Maskulinum m fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg Personfeminine | Femininum f fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg examples a queer fish ein komischer Kauz a queer fish they’re after the big fish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sie haben es auf die Nummer eins abgesehen they’re after the big fish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fischmasculine | Maskulinum m fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schalstückneuter | Neutrum n fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Laschefeminine | Femininum f fish engineering | TechnikTECH on railway fish engineering | TechnikTECH on railway Fischsprungmasculine | Maskulinum m fish ballet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fish ballet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „fish“: transitive verb fish [fiʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fischen, fangen abfischen, absuchen verlaschen heraus-, hervorholen fischen fish go fishing for, catch fish go fishing for, catch fangen fish Fische fish Fische abfischen, absuchen fish riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc fish riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc verlaschen fish engineering | TechnikTECH railway fish engineering | TechnikTECH railway heraus-, hervorholen fish bring out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fish bring out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples he fished it out of his pocket er fischte es aus seiner Tasche he fished it out of his pocket they fished him out of the water sie angelten ihn aus dem Wasser they fished him out of the water „fish“: intransitive verb fish [fiʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fischen, Fische fangen, angeln haschen, fischen den Anker fischen, einen Mast fischen verschalen fischen, Fische fangen, angeln fish catching fish fish catching fish examples to go fishing angeln gehen to go fishing fish or cut bait American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl entschließ dich. — so oder so fish or cut bait American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to fish in troubled waters im Trüben fischen to fish in troubled waters haschen, fischen (for nach) fish for complementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fish for complementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Anker fischen fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish anchor fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish anchor einen Mast fischenor | oder od verschalen fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish a mast fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish a mast