lag
[læg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lagged>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- zurückbleiben, nicht mitkommen, hintennachhängen
- to lag behindsomebody | jemand sbhinter jemandem zurückbleiben
examples
lag
[læg]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Zurückbleibenneuter | Neutrum nlagVerzögerungfeminine | Femininum flagRückstandmasculine | Maskulinum mlagHintennachhängenneuter | Neutrum nlaglag
- Verzögerungfeminine | Femininum flag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECHVerzugszeitfeminine | Femininum flag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECHlag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
- Laufzeitfeminine | Femininum f (der Bewegung, z. B. bei Erdbebenmessungen)lag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECHlag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
- negative Phasenverschiebung, (Phasen)Nacheilungfeminine | Femininum flag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKlag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Festlegenneuter | Neutrum n der Spielfolge (durch möglichst große Annäherung der Murmel… and …, respectively | beziehungsweise bzw. der Kugel an eine bestimmte Linie)lag in marbles, billiardslag in marbles, billiards
- unterste Klasselag lowest class obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobslag lowest class obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs