German-English translation for "feieren"

"feieren" English translation

Did you mean Feierei, frieren, fetieren or fieren?
Feier
[ˈfaiər]Femininum | feminine f <Feier; Feiern>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • celebration
    Feier das Feiern
    celebrating
    Feier das Feiern
    Feier das Feiern
  • celebration
    Feier festliche Gelegenheit
    Feier festliche Gelegenheit
  • festival
    Feier Festlichkeit
    fete
    Feier Festlichkeit
    fête
    Feier Festlichkeit
    festivity
    Feier Festlichkeit
    Feier Festlichkeit
  • party
    Feier Gesellschaft
    Feier Gesellschaft
feiern
[ˈfaiərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • celebrate
    feiern Festtag, Sieg etc
    feiern Festtag, Sieg etc
  • feiern → see „Triumph
    feiern → see „Triumph
  • hold
    feiern veranstalten
    celebrate
    feiern veranstalten
    feiern veranstalten
  • celebrate
    feiern einhalten: Festtag
    keep
    feiern einhalten: Festtag
    observe
    feiern einhalten: Festtag
    feiern einhalten: Festtag
  • celebrate
    feiern ehren, verherrlichen
    honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    feiern ehren, verherrlichen
    honour, fête, praise britisches Englisch | British EnglishBr
    feiern ehren, verherrlichen
    feiern ehren, verherrlichen
  • extol
    feiern stärker
    feiern stärker
  • auch | alsoa. lionizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    feiern
    feiern
  • applaud
    feiern mit Beifall
    acclaim
    feiern mit Beifall
    hail
    feiern mit Beifall
    feiern mit Beifall
  • celebrate
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
    hold
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
feiern
[ˈfaiərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • celebrate
    feiern ein Fest feiern
    make merry
    feiern ein Fest feiern
    feiern ein Fest feiern
  • skive, throw a sickie britisches Englisch | British EnglishBr stay away from work on pretext of being ill
    feiern
    feiern
  • be out of work
    feiern arbeitslos sein
    be jobless
    feiern arbeitslos sein
    be laid off
    feiern arbeitslos sein
    be unemployed
    feiern arbeitslos sein
    feiern arbeitslos sein
  • laze around
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be idle
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    take it easy
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
feiern
Neutrum | neuter n <Feierns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • observance
    Feiern eines Festtages
    Feiern eines Festtages
Comeback
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • comeback
    Comeback
    Comeback
feien
[ˈfaiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fortify
    feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    protect
    feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • make (jemand | somebodysb) invulnerable (oder | orod immune)
    feien unverwundbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feien unverwundbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • immunizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    feien
    feien
Urständ
[-ˌʃtɛnt]Femininum | feminine f <Urständ; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in fröhliche Urständ feiern von altem Brauch, Missstand etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to pop up again
    nur in fröhliche Urständ feiern von altem Brauch, Missstand etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Einstand
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • deuce
    Einstand Sport | sportsSPORT beim Tennis
    Einstand Sport | sportsSPORT beim Tennis
  • area in which deer are usually found
    Einstand Jagd | huntingJAGD
    Einstand Jagd | huntingJAGD
ausgestalten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb,Partizip Perfekt | past participle pperf ausgestaltet; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shape
    ausgestalten Bericht, Szene etc
    develop
    ausgestalten Bericht, Szene etc
    ausgestalten Bericht, Szene etc
  • arrange
    ausgestalten Programm etc
    organize
    ausgestalten Programm etc
    ausgestalten Programm etc
  • decorate
    ausgestalten Saal etc
    ausgestalten Saal etc
vorweihnachtlich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pre-Christmas
    vorweihnachtlich
    vorweihnachtlich
vorweihnachtlich
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • vorweihnachtlich geschmückt
    decorated with Christmas decorations
    vorweihnachtlich geschmückt
Orgie
[ˈɔrgɪ̆ə]Femininum | feminine f <Orgie; Orgien>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • orgy
    Orgie ausschweifendes Gelage
    auch | alsoa. orgie
    Orgie ausschweifendes Gelage
    Orgie ausschweifendes Gelage
  • orgy
    Orgie Antike
    auch | alsoa. orgie
    Orgie Antike
    Orgie Antike
  • orgy
    Orgie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    auch | alsoa. orgie
    Orgie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Orgie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Fest
Neutrum | neuter n <Fest(e)s; Feste>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • celebration
    Fest Fest
    festive occasion
    Fest Fest
    Fest Fest
  • festivitiesPlural | plural pl
    Fest Festlichkeiten
    Fest Festlichkeiten
  • party
    Fest Gesellschaft
    Fest Gesellschaft
  • feast
    Fest kirchliches
    festival
    Fest kirchliches
    Fest kirchliches
  • holiday
    Fest Feiertag
    Fest Feiertag
  • feast
    Fest Festessen
    banquet
    Fest Festessen
    Fest Festessen
  • fete
    Fest im Freien
    fête
    Fest im Freien
    Fest im Freien
  • pleasure
    Fest Vergnügen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fest Vergnügen umgangssprachlich | familiar, informalumg