German-English translation for "change the line of production"

"change the line of production" English translation

Did you mean …produktion, Produktion, Chance, Charge or Leine?

  • hervorbringend, -rufend, erzeugend, schaffend (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    productive causing
    productive causing
examples
  • to be productive of
    führen zu
    to be productive of
  • it was hoped the talks would be productive of change
    es bestand die Hoffnung, dass die Gespräche zu einem Wechsel führen wurden
    it was hoped the talks would be productive of change
  • produzierend, herstellend, leistungsfähig
    productive capable of producing
    productive capable of producing
examples
  • productive bed mining | BergbauBERGB
    abbauwürdige Lagerstätte
    productive bed mining | BergbauBERGB

production line

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Förder-, Transportbandneuter | Neutrum n
    production line engineering | TechnikTECH system of installing components in factory
    production line engineering | TechnikTECH system of installing components in factory
  • Fließbandneuter | Neutrum n
    production line engineering | TechnikTECH conveyor belt
    laufendes Band
    production line engineering | TechnikTECH conveyor belt
    production line engineering | TechnikTECH conveyor belt

product line

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Produktliniefeminine | Femininum f
    product line
    product line

examples
  • (aus)wechseln, (aus)tauschen
    change by substituting
    change by substituting
examples
  • schalten
    change engineering | TechnikTECH gear
    change engineering | TechnikTECH gear
examples
  • to change gears
    den Gang wechseln, schalten
    to change gears
  • tauschen
    change exchange
    change exchange
examples
  • to change places withsomebody | jemand sb
    mit jemandem die Plätze wechseln
    to change places withsomebody | jemand sb
  • to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem tauschen
    to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wickeln, trockenlegen
    change baby
    change baby
examples
  • auf die andere Schulter nehmen
    change military term | Militär, militärischMIL gun
    change military term | Militär, militärischMIL gun
examples
  • to change arms
    die Waffe auf die andere Schulter nehmen
    to change arms
examples
  • to change hands
    in andere Händeor | oder od in anderen Besitz übergehenor | oder od den Besitzer wechseln
    to change hands
  • kommutieren, transformieren
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • auswechseln
    change engineering | TechnikTECH replace
    change engineering | TechnikTECH replace

change

[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich (ver)ändern
    change alter
    change alter
examples
  • sich verwandeln (toor | oder od into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change be transformed
    change be transformed
  • umsteigen
    change during journey
    change during journey
examples
  • sich umziehen
    change change clothes
    change change clothes
examples
  • umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change traffic light
    change traffic light
  • wechseln, in eine neue Phase treten
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • change syn → see „alter
    change syn → see „alter
  • change → see „modify
    change → see „modify
  • change → see „vary
    change → see „vary

  • Änderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Veränderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    change alteration
    Verwandlungfeminine | Femininum f
    change alteration
    change alteration
examples
  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    Austauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    change rare | seltenselten (exchange)
  • (etwas) Neues, Abwechslungfeminine | Femininum f
    change new thing
    change new thing
examples
  • for a change
    zur Abwechslung
    for a change
  • Wechselgeldneuter | Neutrum n
    change money received after transaction
    change money received after transaction
  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    change small coins
    change small coins
  • herausgegebenes Geld
    change money exchanged for other money
    change money exchanged for other money
examples
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    change into different state
examples
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Kleidungfeminine | Femininum f zum Wechseln, frische Wäsche
    change clothes to change into
    change clothes to change into
examples
examples
  • Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Börsefeminine | Femininum f
    Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Veränderungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Abwandlungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Variierungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Verwechslungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS enharmonische
    change musical term | MusikMUS enharmonische
  • (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • change syn → see „mutation
    change syn → see „mutation
  • change → see „permutation
    change → see „permutation
  • change → see „vicissitude
    change → see „vicissitude
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Wechselfolgefeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wechselläuten
    to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einand | und u. dieselbe Sache in verschiedener Weise behandeln
    to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    beim Geldwechseln übers Ohr hauen
    to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>

ship of the line

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Linienschiffneuter | Neutrum n (Schlachtschiff)
    ship of the line
    ship of the line

Liner

[ˈlainər]Maskulinum | masculine m <Liners; Liner> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • liner
    Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • airliner
    Liner Luftfahrt | aviationFLUG
    Liner Luftfahrt | aviationFLUG

  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    production creation
    Bildungfeminine | Femininum f
    production creation
    production creation
examples
  • Produktionfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    Herstellungfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    Erzeugungfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    Gewinnungfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
examples
  • Erzeugnisneuter | Neutrum n
    production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (also | aucha. Natur)Produktneuter | Neutrum n
    production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (usually | meistmeist meist literarisches) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Werkneuter | Neutrum n
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schöpfungfeminine | Femininum f
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fruchtfeminine | Femininum f
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Hervorbringenneuter | Neutrum n
    production emergence
    Entstehungfeminine | Femininum f
    production emergence
    production emergence
  • Vorlegungfeminine | Femininum f, -lagefeminine | Femininum f
    production of document, witness, proof
    Beibringungfeminine | Femininum f
    production of document, witness, proof
    Erbringenneuter | Neutrum n
    production of document, witness, proof
    Vorführenneuter | Neutrum n
    production of document, witness, proof
    Aufweisenneuter | Neutrum n (eines Dokumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (eines Zeugen) (eines Beweises)
    production of document, witness, proof
    production of document, witness, proof
  • Hervorholenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n
    production taking out
    production taking out
  • Verlängerungfeminine | Femininum f
    production lengthening
    production lengthening
  • Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f
    production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Inszenierungfeminine | Femininum f
    production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Rund)Funkbearbeitungfeminine | Femininum f
    production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Regiefeminine | Femininum f
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing
    künstlerische Leitung
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing
  • Produktionfeminine | Femininum f
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Förderleistungfeminine | Femininum f
    production of mine
    production of mine
  • Vorstreckenneuter | Neutrum n (eines Organs)
    production zoology | ZoologieZOOL protruding
    production zoology | ZoologieZOOL protruding

product

[ˈpr(ɒ)dəkt; -dʌkt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Produktneuter | Neutrum n
    product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH
    Erzeugnisneuter | Neutrum n
    product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH
    product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH
examples
  • Produktneuter | Neutrum n
    product chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    product chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (also | aucha. geistiges) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n
    product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fruchtfeminine | Femininum f
    product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Werkneuter | Neutrum n
    product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (Natur-, Boden)Produktneuter | Neutrum n
    product natural or agricultural product
    product natural or agricultural product
examples
  • Ausbringenneuter | Neutrum n
    product of mine
    product of mine

changing

[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

changing

[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
examples
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails

continuous production line

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kontinuierliche Produktionskette
    continuous production line
    continuous production line