English-German translation for "residual"

"residual" German translation

residual
British English | britisches EnglischBr [riˈzidjuəl] American English | amerikanisches EnglischUS [-dʒu-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • residuell, zurückbleibend, übrig, rückständig
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • residual error mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Residuumneuter | Neutrum n
    Rest(betrag)masculine | Maskulinum m (nicht mehr zu berücksichtigender Teil)
    residual error mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • residual error informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Restfehlermasculine | Maskulinum m
    residual error informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • residual quantity
    Differenz-, Restbetrag, Rückstand
    residual quantity
  • übrig(geblieben), rückständig, Rest…
    residual left over
    residual left over
examples
  • residual charge physics | PhysikPHYS
    Restladung (z. B. eines Kondensators)
    residual charge physics | PhysikPHYS
  • residual (health) problems medicine | MedizinMED following illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Restschaden
    residual (health) problems medicine | MedizinMED following illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • residual health problems following vaccination or immunisation medicine | MedizinMED
    residual health problems following vaccination or immunisation medicine | MedizinMED
  • hide examplesshow examples
  • remanent
    residual physics | PhysikPHYS
    residual physics | PhysikPHYS
  • Residual…
    residual physics | PhysikPHYS left as residuum
    residual physics | PhysikPHYS left as residuum
residual
British English | britisches EnglischBr [riˈzidjuəl] American English | amerikanisches EnglischUS [-dʒu-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Residuumneuter | Neutrum n
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Rest(wert)masculine | Maskulinum m
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH remainder
    Differenzfeminine | Femininum f
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH remainder
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH remainder
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH deviation
    Variationfeminine | Femininum f (z. B. einer Einzelbeobachtung vom Mittelwert)
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH deviation
    residual mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH deviation
  • Rückstandmasculine | Maskulinum m
    residual remainder
    Restmasculine | Maskulinum m
    residual remainder
    residual remainder
  • Residuumneuter | Neutrum n (nachwirkender Rest eines Erlebnisseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    residual psychology | PsychologiePSYCH
    residual psychology | PsychologiePSYCH
  • Tantiemenplural | Plural pl
    residual repeat fee <often | oftoftplural | Plural pl>
    residual repeat fee <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Wiederholungsrechteplural | Plural pl
    residual repeat rights <plural | Pluralpl>
    residual repeat rights <plural | Pluralpl>
Er hat einen kleinen übriggebliebenen Stumpf auf der einen Seite.
He's got a small residual limb on one side.
Source: TED
Bei meiner Ablehnung habe ich Restzweifel gehabt, ob ich mich richtig verhalte.
In rejecting customs union I had some residual doubts whether I was doing the right thing.
Source: Europarl
Nach Tschernobyl und Fukushima ist klar: Mit der Atomenergie wird es ein Restrisiko geben.
After Chernobyl and Fukushima, it is clear that nuclear power will always involve a residual risk.
Source: Europarl
Sie sind also nicht mehr verpflichtet, sich um das Recycling zu kümmern.
There is no residual obligation on you to recycle.
Source: Europarl
Er ist das Ergebnis der Erhebungen der Erhöhungen der Regierungen, die Restbeträge ausgemacht haben.
It is the result of the imposition of the governments' increases, which were residual amounts.
Source: Europarl
Auf europäischer Ebene führt dies zu einem sehr einfachen Ergebnis: dem Resthaushalt.
At a European level, the result of this is very simple: the residual budget.
Source: Europarl
In diesem Sinne bleiben bei mir noch Ängste im Zusammenhang mit einigen Aspekten dieser Vorschläge.
In that respect, I have some residual fears on aspects of these proposals.
Source: Europarl
Natürlich ist es auch in unserem Interesse, dass möglichst wenig Restbeträge bleiben.
Of course it is in our interest for residual appropriations to remain as low as possible.
Source: Europarl
Ihre Beifänge sind nur noch Restmengen.
Their accidental catches are now only residual.
Source: Europarl
Ich möchte jedoch auf einige Restbedenken verweisen, die wir noch immer haben.
I should, however, flag up some residual concerns which we still have.
Source: Europarl
Kunststoffe haben bisher keinen positiven Restwert.
To date, plastic has had no positive residual value.
Source: Europarl
Was immer bleibt ist mehr Wert fürs Geld.
The big residual is always value for money.
Source: TED
Ein Rest-Schuldgefühl wegen des Holocausts förderte diese Haltung noch.
Residual guilt about the Holocaust bolstered this attitude.
Source: News-Commentary
Vielleicht ist auch bei der Kommission noch ein gewisser Rest an Mißverständnis übriggeblieben.
Perhaps there was a certain amount of residual misunderstanding on the part of the Commission.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!