English-German translation for "ill"

"ill" German translation

ill
[il]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • krank (of andative (case) | Dativ dat)
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    unwohl
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
examples
  • to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    krank werden, erkranken
    to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sich krank fühlen
    to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
examples
examples
  • unvollkommen, mangelhaft, unrichtig
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ungeschickt
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • to be ill at
    sich schlecht verstehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    ungeschickt sein in (dative (case) | Dativdat)
    to be ill at
examples
  • wütend
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • schwierig
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sündhaft
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

examples
  • ill at ease
  • to fall out ill
  • to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    übel ergehen (dative (case) | Dativdat)
    to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hide examplesshow examples
examples
examples
ill
[il]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (das) Böse, Übelneuter | Neutrum n
    ill evil
    ill evil
  • Übelneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unglückneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leidenneuter | Neutrum n
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
er hat durch (das) Rauchen seine Gesundheit ruiniert
of ill (or | oderod evil) fame
of ill (or | oderod evil) fame
to be taken ill (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg bad)
krank werden, erkranken
to be taken ill (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg bad)
usually | meistmeist meist ill
in böseror | oder od schlechter Weise
usually | meistmeist meist ill
to augur ill (well)
ein schlechtes (gutes) Zeichenor | oder od Omen sein (for für)
to augur ill (well)
he is said to have been ill
es heißt, er sei krank gewesen
he is said to have been ill
ill weeds grow apace
Unkraut vergehtor | oder od verdirbt nicht
ill weeds grow apace
schlechte Nachrichten erfährt man bald
ein Mann von schlechtem Ruf, ein übel beleumdeter Mann
a man of ill repute
to deserve ill ofsomebody | jemand sb
jemandem einen schlechten Dienst erweisen
to deserve ill ofsomebody | jemand sb
to usesomebody | jemand sb ill
jemanden schlecht behandeln
to usesomebody | jemand sb ill
it ill befits you
es steht Ihnen schlecht an
it ill befits you
he is ill, I guess
er wird wohl krank sein
he is ill, I guess
Profitstreben auf Kosten der Gesundheit der Menschen in der Dritten Welt kann ich nicht dulden.
I cannot condone profiting from the ill-health of third world citizens.
Source: Europarl
Am zehnten Tage nach der Ankunft in der Stadt wurde Kitty krank.
On the tenth day after their arrival in that town Kitty fell ill.
Source: Books
Lilly ist krank geworden, und ich fürchte, es ist Scharlach.
Lily has fallen ill, and I'm afraid it's scarlet fever.
Source: Books
Werte Kolleginnen und Kollegen, unser Kollege Herr Staes hatte gesundheitliche Beschwerden.
Ladies and gentlemen, Mr Staes has just been taken ill.
Source: Europarl
sowie 100 Arbeiter, die an den obigen Krankheiten leiden.
as well as 100 workers still ill from the above illnesses.
Source: GlobalVoices
Europa wäre schlecht beraten, wenn es angesichts der nahenden Katastrophe in Erstarrung verbliebe.
Europe would be ill-advised to become mesmerized by this approaching disaster.
Source: News-Commentary
Als Arafat im Jahr 2003 ernstlich erkrankte, gerieten die Palästinenser beinahe in Panik.
When Arafat was seriously ill in 2003, Palestinians were near panic.
Source: News-Commentary
Wie funktioniert eure unkluge Strategie jetzt?
How's your ill-advised strategy working out?
Source: GlobalVoices
Für eine solche Aussage wurde Akin Birdal jetzt trotz Krankheit inhaftiert.
Akin Birdal has now been imprisoned for such a statement, in spite of his ill-health.
Source: Europarl
Und außerdem wurde ich vor Überanstrengung krank.
Most importantly, I became ill from over-work.
Source: Books
Nun bestrafe ich mich mit der Verbannung, weil ich Dir so viel Schlimmes angetan habe.
For I am going to punish myself by exile for all the ill I have done you.
Source: Books
Also hat das nichts damit zu tun, ob einer chronisch krank oder ein akuter Fall ist.
It has nothing to do with whether someone is chronically ill or an acute case.
Source: Europarl
SudaneseReturnee fühlte sich auch krank.
SudaneseReturnee was also feeling ill.
Source: GlobalVoices
Einige kamen so krank in die Klinik, dass sie kaum gehen konnten.
Some arrived at the clinic so ill that they could scarcely walk.
Source: News-Commentary
Sie ist, wie ich heute weiß, psychisch krank, mit Höhen und Tiefen.
She's what I know today to be mentally ill, higher-functioning at times than others.
Source: TED
Seinem Aussehen nach zu urteilen ist er krank.
Judging from his appearance, he is ill.
Source: Tatoeba
Die Politik ist schlecht auf einen stetigen Strom von Wachstumsschocks vorbereitet.
Policymakers are ill prepared to cope with a steady stream of growth scares.
Source: News-Commentary
Japan: Hingerichteter war geisteskrank (Linktipp)
Japan: Executed Death-Row Inmate was Mentally-Ill · Global Voices
Source: GlobalVoices
Ein solches Agieren würde eine Menge Badwill bedeuten.
A country which acted in that way would bring a lot of ill will upon itself.
Source: Europarl
So tief vermag die Erinnerung an erlittenes Unrecht sich meinem Gefühl nicht einzuprägen.
No ill-usage so brands its record on my feelings.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: