„wedge-shaped“: adjective wedge-shapedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) keilförmig keilförmig wedge-shaped wedge-shaped
„wedge“: noun wedge [wedʒ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Spalt-, FüllKeil keilförmiges Stück, Ecke, Stück, Klumpen keilförmiger Gewölbstein spitzwinkliges Dreieck Lukenkeil keilförmiges Schriftzeichen Hochdruckkeil Keil Schuh mit Keilabsatz Keil (Spalt-, Füll)Keilmasculine | Maskulinum m wedge engineering | TechnikTECH wedge engineering | TechnikTECH examples to drive a wedge (in) einen Keil (ein)treiben to drive a wedge (in) this is just the thin end of the wedge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das ist erst der Anfang this is just the thin end of the wedge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to get in the thin end of the wedge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Anfang machen, vorstoßen to get in the thin end of the wedge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig keilförmiges Stück wedge of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wedge of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eckefeminine | Femininum f wedge of cheese wedge of cheese Stückneuter | Neutrum n wedge of cake wedge of cake Klumpenmasculine | Maskulinum m wedge history | GeschichteHIST of saltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wedge history | GeschichteHIST of saltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Keil(formationfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m wedge military term | Militär, militärischMIL wedge military term | Militär, militärischMIL keilförmiger Gewölbstein wedge architecture | ArchitekturARCH wedge architecture | ArchitekturARCH spitzwinkliges Dreieck wedge HERALDIK wedge HERALDIK Lukenkeilmasculine | Maskulinum m wedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF keilförmiges Schriftzeichen wedge in cuneiform writing wedge in cuneiform writing examples wedge character Keilschriftzeichen wedge character wedge inscription Keilinschrift wedge inscription wedge writing Keilschrift wedge writing Hochdruckkeilmasculine | Maskulinum m wedge meteorology | MeteorologieMETEO wedge meteorology | MeteorologieMETEO Keilmasculine | Maskulinum m wedge causing split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wedge causing split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schuhmasculine | Maskulinum m mit Keilabsatz wedge shoe wedge shoe „wedge“: transitive verb wedge [wedʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durch einen Keil befestigen, verkeilen keilen, zwängen, pressen mit einem Keil spalten kneten mit Werfen verkeilen durch einen Keil befestigen, (ver)keilen wedge fix with wedge wedge fix with wedge examples to wedge open verkeilen to wedge open keilen, zwängen, pressen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk through durch) wedge force wedge force examples to wedge oneself in sich hineinzwängen to wedge oneself in mit einem Keil spalten wedge engineering | TechnikTECH split with wedge wedge engineering | TechnikTECH split with wedge examples to wedge apart auseinanderspalten to wedge apart to wedge off abspalten, abtrennen to wedge off to wedge open aufspalten, -brechen to wedge open to wedge up auf-, festkeilen to wedge up hide examplesshow examples kneten mit Werfen wedge in pottery wedge in pottery verkeilen wedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wedge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „wedge“: intransitive verb wedge [wedʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich keilen, sich zwängen, sich drängen gekeilt gezwängt gedrängt werden sich keilen, sich zwängen, sich drängen, gekeiltor | oder od gezwängtor | oder od gedrängt werden (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk through durch) wedge wedge
„wedge in“: transitive verb wedge intransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingekeilt sein examples to be wedged in eingekeilt sein to be wedged in
„shape“: noun shape [ʃeip]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gestalt, Form Gestalt, äußere Erscheinung, Gebilde feste Form Gestalt Verfassung, Form, Fasson Form, Art, Weise Figur, Gestalt, Wuchs Form, Modell Kostüm Phantom, Erscheinung Form, in einer Form hergestellte Speise Gestaltfeminine | Femininum f shape Formfeminine | Femininum f shape shape examples to have the shape of a ship die Form eines Schiffs haben to have the shape of a ship to take shape Gestalt annehmen to take shape in the shape of a letter in Form eines Briefs in the shape of a letter triangular in shape dreieckig triangular in shape to put into shape formen, gestalten to put into shape out of shape außer Form, nicht in Form out of shape to lick into shape in die richtige Form bringen, zurechtbiegen, -richten to lick into shape hide examplesshow examples Gestaltfeminine | Femininum f shape shape äußere Erscheinung, Gebildeneuter | Neutrum n shape angenommene shape angenommene examples in human shape in menschlicher Gestalt in human shape to assume the shape of an angel Engelsgestalt annehmen to assume the shape of an angel a shape emerged from the darkness eine Gestalt tauchte aus der Dunkelheit auf a shape emerged from the darkness feste Formor | oder od Gestalt shape shape examples to get one’s ideas into shape seine Gedanken ordnen to get one’s ideas into shape to give shape tosomething | etwas sth einer Sache eine feste Form geben to give shape tosomething | etwas sth Verfassungfeminine | Femininum f shape Formfeminine | Femininum f shape Fassonfeminine | Femininum f shape shape examples to be in bad shape in schlechter Verfassungor | oder od Form sein, in schlechtem Zustandor | oder od übel zugerichtet sein to be in bad shape to be in shape in (guter) Form sein to be in shape Formfeminine | Femininum f shape way Artfeminine | Femininum f shape way Weisefeminine | Femininum f shape way shape way examples in no shape in keiner Weise, keineswegs in no shape Figurfeminine | Femininum f shape figure Gestaltfeminine | Femininum f shape figure Wuchsmasculine | Maskulinum m shape figure shape figure Formfeminine | Femininum f shape engineering | TechnikTECH model Modellneuter | Neutrum n shape engineering | TechnikTECH model shape engineering | TechnikTECH model (Pudding-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Formfeminine | Femininum f shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR mould in einer Form hergestellte (Nach-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Speise shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould shape cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR dish prepared in mould Kostümneuter | Neutrum n shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume shape theatre, theater | TheaterTHEAT costume Phantomneuter | Neutrum n shape rare | seltenselten (phantom) Erscheinungfeminine | Femininum f shape rare | seltenselten (phantom) shape rare | seltenselten (phantom) shape syn vgl. → see „form“ shape syn vgl. → see „form“ „shape“: transitive verb shape [ʃeip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shaped [ʃeipt]; past participle | Partizip Perfektpperf selten shapen [-ən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gestalten, formen, bilden, prägen formulieren, in Worten ausdrücken, in Worte fassen planen, entwerfen sich vorstellen, ersinnen, sich ausdenken, schaffen ausrichten, lenken modellieren, konstruieren, formen, gestalten bestimmen gestalten, formen, bilden, prägen shape shape examples to shape clay into a figure, to shape a figure out of clay eine Figur aus Lehm formenor | oder od gestalten to shape clay into a figure, to shape a figure out of clay shaped like a tower turmförmig shaped like a tower to shape sound den Ton steuern to shape sound to shape a child’s character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Charakter eines Kindes formenor | oder od bilden to shape a child’s character figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig an experience that shaped his character eine Erfahrung, die seinen Charakter geprägt hat an experience that shaped his character to shape the future die Zukunft gestalten to shape the future hide examplesshow examples formulieren, (in Worten) ausdrücken, in Worte fassen shape shape examples to shape a statement eine Erklärung formulieren to shape a statement examples to shape (to) adapt (dative (case) | Dativdat) anpassen, einrichten (für) to shape (to) adapt planen, entwerfen shape plan shape plan sich vorstellen, ersinnen, sich ausdenken, schaffen shape think up shape think up (aus)richten, lenken shape shape examples to shape one’s course homeward seinen Weg heimwärts richten to shape one’s course homeward to shape the course for nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Kurs absetzenor | oder od Kurs nehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk) ansteuern to shape the course for nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF modellieren, konstruieren, formen, gestalten shape engineering | TechnikTECH model shape engineering | TechnikTECH model bestimmen shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape stipulate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape syn vgl. → see „make“ shape syn vgl. → see „make“ „shape“: intransitive verb shape [ʃeip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gestalt Form annehmen, sich formen sich gestalten, sich anlassen, sich entwickeln in Form sein geeignet sein, sich schicken Gestaltor | oder od Form annehmen, sich formen shape take form shape take form sich gestalten, sich anlassen, sich entwickeln shape shape examples things shape right die Dinge entwickeln sich richtig things shape right to shape well sich gut entwickeln, vielversprechend sein to shape well in Form sein shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit shape especially | besondersbesonders sports | SportSPORT be fit geeignet sein, sich schicken shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shape be suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„SHAPE“ SHAPE, Shape [ʃeip]abbreviation | Abkürzung abk (= Supreme Headquarters Allied Powers Europe) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Oberstes Hauptquartier der Alliierten Streitkräfte in Europa Oberstes Hauptquartier der Alliierten Streitkräfte in Europa SHAPE SHAPE
„wedged“: adjective wedged [wedʒd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) keilförmig festgekeilt, verkeilt keilförmig wedged wedged festgekeilt, verkeilt wedged engineering | TechnikTECH wedged engineering | TechnikTECH
„wedge (friction) gear“: noun wedge gearnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Keilrädergetriebe Keilrädergetriebeneuter | Neutrum n wedge (friction) gear engineering | TechnikTECH wedge (friction) gear engineering | TechnikTECH
„wedging“: noun wedging [ˈwedʒiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) VerKeilung Spaltung durch einen Keil Keile Durcharbeiten, Schlagen (Ver)Keilungfeminine | Femininum f wedging engineering | TechnikTECH wedging engineering | TechnikTECH Spaltungfeminine | Femininum f durch einen Keil wedging engineering | TechnikTECH splitting with wedge wedging engineering | TechnikTECH splitting with wedge Keileplural | Plural pl wedging koll engineering | TechnikTECH wedges wedging koll engineering | TechnikTECH wedges Durcharbeitenneuter | Neutrum n wedging engineering | TechnikTECH of potter’s clay Schlagenneuter | Neutrum n wedging engineering | TechnikTECH of potter’s clay wedging engineering | TechnikTECH of potter’s clay
„shaped“: adjective shaped [ʃeipt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) geformt, gestaltet geformt, gestaltet shaped shaped
„shaping“: noun shaping [ˈʃeipiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Formen Formgebung Formung, Gestaltung Formenneuter | Neutrum n shaping shaping Formgebungfeminine | Femininum f shaping shape, design shaping shape, design (especially | besondersbesonders spanabhebende) Formung, Gestaltungfeminine | Femininum f shaping engineering | TechnikTECH shaping engineering | TechnikTECH