German-English translation for "vorlaeufige Hinterlegung einer Urkunde"

"vorlaeufige Hinterlegung einer Urkunde" English translation

Did you mean einer, Einer or Eifer?
Hinterlegung
Femininum | feminine f <Hinterlegung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • deposit
    Hinterlegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Sicherheit, von Geld etc
    Hinterlegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Sicherheit, von Geld etc
  • deposit in court
    Hinterlegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Hinterlegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • bailment
    Hinterlegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern etc
    Hinterlegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern etc
examples
  • gerichtliche Hinterlegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR von Geld
    payment into court
    gerichtliche Hinterlegung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR von Geld
  • jemanden gegen Hinterlegung einer Kaution freilassen
    to releasejemand | somebody sb on bail
    jemanden gegen Hinterlegung einer Kaution freilassen
  • gegen Hinterlegung eines Pfandes
    on depositing a security
    gegen Hinterlegung eines Pfandes
Urkunde
Femininum | feminine f <Urkunde; Urkunden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • document
    Urkunde Schriftstück
    record
    Urkunde Schriftstück
    Urkunde Schriftstück
examples
  • diploma
    Urkunde Diplom
    Urkunde Diplom
  • certificate
    Urkunde Bescheinigung
    Urkunde Bescheinigung
examples
examples
  • zu Urkund dessen Rechtswesen | legal term, lawJUR obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    in witness (oder | orod faith) whereof
    zu Urkund dessen Rechtswesen | legal term, lawJUR obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • muniments
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR pl
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR pl
  • instrument
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR mit rechtlichen Folgen
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR mit rechtlichen Folgen
  • indenture
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR über einen Vertrag
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR über einen Vertrag
  • deed
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR durch die ein Recht oder Vermögen übertragenbeziehungsweise | … and …, respectively bzw. eine Verpflichtung begründet wird
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR durch die ein Recht oder Vermögen übertragenbeziehungsweise | … and …, respectively bzw. eine Verpflichtung begründet wird
  • charter
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR durch die ein Privileg verliehen wird
    Urkunde Rechtswesen | legal term, lawJUR durch die ein Privileg verliehen wird
vorläufig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • provisional
    vorläufig noch nicht endgültig
    preliminary
    vorläufig noch nicht endgültig
    vorläufig noch nicht endgültig
examples
  • interlocutory, interim (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    vorläufig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vorläufig Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
examples
  • vorläufiges Programm Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    vorläufiges Programm Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
vorläufig
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • for the time being (oder | orod moment, present)
    vorläufig fürs Erste
    vorläufig fürs Erste
examples
  • vorläufig kann ich noch nichts Genaues sagen
    I can’t be exact for the moment
    vorläufig kann ich noch nichts Genaues sagen
Enthebung
Femininum | feminine f <Enthebung; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • relief
    Enthebung von Pflichten etc
    release
    Enthebung von Pflichten etc
    Enthebung von Pflichten etc
examples
  • vorläufige Enthebung
    vorläufige Enthebung
Einleitungsformel
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • protocol
    Einleitungsformel Politik | politicsPOL
    introductory formula
    Einleitungsformel Politik | politicsPOL
    Einleitungsformel Politik | politicsPOL
  • caption
    Einleitungsformel Rechtswesen | legal term, lawJUR
    heading
    Einleitungsformel Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Einleitungsformel Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
vorl.
Abkürzung | abbreviation abk (= vorläufig)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

vorl.
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • auch | alsoa. for the present
    vorl.
    vorl.
Festnahme
Femininum | feminine f <Festnahme; Festnahmen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • arrest
    Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung
    apprehension
    Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung
    seizure
    Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung
    detention
    Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung
    Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung
examples
  • vorläufige Festnahme
    temporary detention
    vorläufige Festnahme
  • capture
    Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Gefangennahme
    Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Gefangennahme
beiheften
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • attach
    beiheften
    affix
    beiheften
    beiheften
  • pin
    beiheften mit Büroklammer
    clip
    beiheften mit Büroklammer
    beiheften mit Büroklammer
examples
Konsulat
[kɔnzuˈlaːt]Neutrum | neuter n <Konsulat(e)s; Konsulate>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • consulate
    Konsulat Politik | politicsPOL Amt
    Konsulat Politik | politicsPOL Amt
examples
  • consulate
    Konsulat Politik | politicsPOL Gebäude
    consular office
    Konsulat Politik | politicsPOL Gebäude
    Konsulat Politik | politicsPOL Gebäude
  • consulate
    Konsulat Politik | politicsPOL Würde, a. Antike <nurSingular | singular sg>
    consulship
    Konsulat Politik | politicsPOL Würde, a. Antike <nurSingular | singular sg>
    Konsulat Politik | politicsPOL Würde, a. Antike <nurSingular | singular sg>
Versicherungsschein
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • vorläufiger Versicherungsschein Versicherungspolice
    binder amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    cover note britisches Englisch | British EnglishBr
    vorläufiger Versicherungsschein Versicherungspolice